6
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
I I
N N
S S
T T
R R
U U
M M
E E
N N
T T
P P
A A
N N
E E
L L
O O
G G
B B
E E
T T
J J
E E
N N
I I
N N
G G
S S
K K
N N
A A
P P
P P
E E
R R
BETJENINGSKNAPPER........................................ 77
INDVENDIGT UDSTYR........................................ 80
FAST PANORAMATAG ......................................... 84
DØRE ............................................................. 86
ELDREVNE RUDER ............................................ 88
BAGAGERUM ................................................... 90
MOTORHJELM ................................................. 96
BAGAGEBÆRER/SKIHOLDER.............................. 97
FORLYGTER ..................................................... 97
ABS-SYSTEM ................................................... 99
VDC-SYSTEM ................................................... 100
EOBD-SYSTEM................................................. 104
AUTORADIO ..................................................... 104
TILBEHØR ANSKAFFET AF EJEREN ........................ 105
MONTERING AF ELEKTRISKE/
ELEKTRONISKE APPARATER ................................. 105
PARKERINGSSENSORER..................................... 106
KONTROLSYSTEM FOR DÆKTRYK T.P.M.S ............. 109
PÅFYLDNING AF BILEN ...................................... 112
MIJØBESKYTTELSE ........................................... 114 INSTRUMENTPANEL .......................................... 7
INSTRUMENTTAVLE ........................................... 8
SYMBOLER ..................................................... 9
ALFA ROMEOS CODE SYSTEM ............................ 9
ELEKTRONISK TÆNDINGSNØGLE ......................... 11
ALARM ........................................................... 17
TÆNDINGSLÅS ................................................. 19
INSTRUMENTGRUPPE ........................................ 22
REKONFIGURERBART MULTIFUNKTIONSDISPLAY .... 26
SÆDER ........................................................... 41
HOVEDSTØTTER ............................................... 44
RAT ................................................................ 45
SIDEPEJLE ....................................................... 46
AIRCONDITION ................................................. 49
MANUEL AIRCONDITION .................................... 51
AUTOMATISK AIRCONDITION MED TO ZONER ........ 54
EKSTRA VARMER.............................................. 64
UDVENDIG BELYSNING ...................................... 65
RENGØRING AF RUDER...................................... 68
CRUISE CONTROL............................................. 72
LOFTSLAMPER ................................................. 75
7
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
INSTRUMENTPANEL
A0F0056mfig. 1
1.Indstillelige lyftdyser i siderne –2.Luftdyser til afdugning/afrimning af de forreste sideruder – 3.Kontaktarm: udven-
dig belysning – 4.Instrumentpanel – 5.Airbag på førersiden og horn – 6.Kontaktarm: rudeviskere – 7.Fast midterste
luftdyse – 8.Juster- og drejbare midterste luftdyser – 9.Brændstofmåler/temperaturmåler for motorens køle-
væske/temperaturmåler motorolie (benzinmodeller) eller trykmåler for turbokompressoren (dieselmodeller) – 10.Airbag
i passagersiden – 11.Front-knæairbag i passagersiden (for versioner/markeder hvor monteret) – 12.Småtingsrum –
13.Autoradio – 14.Betjeningsknapper til aircondition – 15. START/STOPknap til tænding af motoren – 16.Tænd-
ingslås – 17.Front-knæairbag i førersiden – 18.Ratkontakter til autoradioen (for versioner/markeder hvor monteret) –
19.Kontaktarm: Cruise Control (fartpilot) (for versioner/markeder hvor monteret) – 20.Håndtag til at åbne motorhjelmen
–21.Adgangslåge til sikringsstyreenheden på instrumentpanelet – 22.Kontaktenhed til betjening af udvendig belysning,
nulstilling af triptæller og lygteregulator.
12
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
BEMÆRKUndgå at udsætte den elek-
troniske tændingsnøgle for sollys: den
kan blive beskadiget.
BEMÆRKFjernbetjeningens frekvens
kan blive forstyrret af radiotransmissio-
ner, der ikke stammer fra bilen (fx. mo-
biltelefoner, radiosendere, etc.). Det kan
medføre, at fjernbetjeningen ikke fun-
gerer korrekt.
I den elektroniske tændingsnøgle fig. 6
er der indbygget en metalklinge A, som
springer ud ved tryk på knappen B.
Metalklingen slår følgende til/fra:
❒central aflåsning/oplåsning af døre-
ne hvis den drejes i låsen på fører-
siden (hvis bilens batteri er afladet,
åbnes kun døren i førersiden);
❒åbning/lukning af ruderne;
❒Kontakten (for versioner/markeder
hvor det er relevant) til at slå fron-
tairbaggen og knæairbaggen (for
versioner/markeder hvor det er re-
levant) i passagersiden fra;
❒safe-lock-systemet (for versioner/
markeder hvor det er relevant);
❒nødoplåsning med den elektroniske
tændingsnøgle fra tændingslåsen
i nødstilfælde.Udskiftning af batteriet i den
elektroniske tændingsnøgle
Hvis fjernbetjeningen bliver afvist eller
ikke udføres, når man trykker på en af
knapperne
Ë,Á,eller`kan det
være nødvendigt at udskifte batteriet
med et tilsvarende, som kan købes i en
normal forretning.
For at være sikker på at batteriet skal
udskiftes, skal du først forsøge at tryk-
ke på knapperne
Ë,Á, eller `med
en anden elektronisk nøgle.
Når bagagerummet lukkes, bliver kon-
trolfunktionerne genoprettet, og blinkly-
sene blinker 1 gang.
A0F0022mfig. 6
Efterlad ikke den elek-
troniske nøgle uden
opsyn, for at hindre, at nogen,
især børn, ved et uheld kan
komme til at trykke på knap-
pen på nøglen B-fig. 6.
VIGTIGT
A0F0021mfig. 7
19
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
TÆNDINGSLÅS
Tændingslåsen sidder på instrumentpa-
nelet og består af:
❒læseenhedA-fig. 13til den elek-
troniske nøgle (anbragt ved siden
af rattet);
❒pulsanteSTART/STOPknap (pla-
ceret under den elektroniske nøgles
læseenhed).
BEMÆRKFor at undgå at aflade bat-
teriet unødigt, skal man aldrig lade den
elektroniske nøgle blive siddende i tænd-
ingslåsen, når motoren er slukket.
SÅDAN SLÅS ALARMEN FRA
For permanent at slå alarmen fra (f.eks.
når bilen står stille i længere perioder),
skal bilen bare låses ved at dreje me-
talklingen (som sidder indvendigt i den
elektroniske nøgle) i låsen på døren
i førersiden.
MINISTERIEL
TYPEGODKENDELSE
I overensstemmelse med gældende lov-
givning i hvert land angående radiofre-
kvenser, er standardtypegodkendelsen
anført på senderen på de markeder,
hvor mærkning af sendere er påkrævet.
For nogle versioner/markeder kan
mærkningen af koden også være pla-
ceret på senderen og/eller modtageren.
A0F0219mfig. 13
Ved beskadigelse af
tændingslåsen (f.eks.
tyveriforsøg), bør man lade
funktionen kontrollere hos Al-
fa Romeos servicenet, før kør-
slen genoptages.
VIGTIGT
Fjern altid den elektro-
niske nøgle, når du sti-
ger ud af bilen for at undgå at
nogen ubemærket aktiverer
betjeningsgrebene. Husk at
trække håndbremsen. Hvis bi-
len er parkeret opad bakke,
sættes i første gear, mens der
sættes i bakgear, hvis den er
parkeret nedad bakke. Efter-
lad aldrig børn uden overvåg-
ning i bilen.
VIGTIGT
25
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
AUTOMATISK REGULERING
AF BELYSNINGEN
AF REOSTAT-
BETJENINGSKNAPPERNE
For at sikre den maksimale synlighed og
komfort under alle kørselsbetingelser,
(fx. kørsel om dagen med lyset tændt,
kørsel i tunnel, osv.) sidder der indven-
digt i speedometeret en sensor som
automatisk – efter at have indsat den
elektroniske nøgle i tændingslåsen og
trykket på START/STOP, knappen -
kan regulere lysintensiteten for grafik-
ken/displayet på instrumentpanelet,
lydsystemets display (hvis monteret),
airconditionanlæggets display, navigati-
onssystemets display (for versioner/
markeder hvor det er relevant) og på
grafikken på instrumentpanelet (brænd-
stofmåler, temperaturmåler for motor-
olien (benzinmodeller) eller trykmåler
for turbokompressoren (dieselmodeller)
og temperaturmåleren for motorens kø-
levæske).
NULSTILLER AF TRIPTÆLLER
fig. 19
For at nulstille de delvise km, skal man
holde knappen Aindtrykket i nogle øje-
blikke.
MANUEL REGULERING
AF BELYSNINGEN
AF REOSTAT-
BETJENINGSKNAPPERNE
Denne funktion gør det muligt at ind-
stille (på 8 niveauer) lysintensiteten for
grafikken/displayet på instrumentpa-
nelet, autoradioens display (hvis mon-
teret), airconditionanlæggets display,
navigationssystemets display (for ver-
sioner/markeder hvor det er relevant)
og på grafikken på instrumentpanelet
(brændstofmåler, temperaturmåler for
motorolien (benzinmodeller) eller tryk-
måler for turbokompressoren (diesel-
modeller) og temperaturmåleren for mo-
torens kølevæske).
For at foretage indstillingen skal man tryk-
ke kort på knappen +på venstre kon-
taktarm for at øge lysintensiteten, eller
trykke på knappen −for at sænke den:
på displayet vises en meddelelse med
et tal, der viser den aktuelt valgte lysin-
tensitet. Visningen forbliver aktiv i nogle
sekunder, hvorefter den forsvinder.
A0F0072mfig. 19
32
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Indstilling af dato (Dato)
Med denne funktion kan man indstille
datoen (år – måned – dag).
Foretag indstillingen på følgende måde:
❒tryk kort på knappen MENU: på
displayet blinker “år”;
❒tryk på knappen +eller−for at ind-
stille;
❒tryk kort på knappen MENU: på
displayet blinker “måned”;
❒tryk på knappen +eller−for at ind-
stille;
❒tryk kort på knappen MENU: på
displayet blinker “dag”;
❒tryk på knappen +eller−for at ind-
stille;BEMÆRKIndstillingen vil blive fo-
røget/formindsket med en enhed for
hvert tryk på +/−knappen. Hold knap-
pen+/−indtrykket for hurtigt at fo-
røge/formindske indstillingen. Slip
knappen, når visningen nærmer sig den
ønskede værdi, og afslut indstillingen
med enkeltvise tryk.
❒giv et kort tryk på knappen MENU
for at gå tilbage til menuvisning el-
ler giv et langt tryk på knappen for
at gå tilbage til standardvisning.
Gentagelse af
audio-oplysninger
(Radio gentagelse)
(hvis monteret)
Denne funktion gør det muligt at se in-
formationer om autoradioen på dis-
playet.
❒Radio: frekvens eller RDS-tekst for
valgt radiostation, aktivering af au-
tomatisk stationssøgning eller Au-
toStore.
❒Audio cd, MP3 cd: det valgte spor-
nummer;
❒Cd-skifter: Cd´ens nummer og spor-
nummer.For at aktivere/deaktivere (ON/OFF)
visningen af oplysningerne gøres føl-
gende:
❒tryk kort på knappen MENU: dis-
playet viser skriften ONellerOFF
(afhængigt af den tidligere indstil-
ling);
❒tryk på knappen +eller−for at ind-
stille;
❒giv et kort tryk på knappen MENU
for at gå tilbage til menuvisning el-
ler giv et langt tryk på knappen for
at gå tilbage til standardvisning.
Afhængigt af den valgte lydkilde frem-
kommer der på displayet, under visnin-
gen af klokkeslættet, et symbol som
angiver den aktive lydkilde.
104
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
AUTORADIO
Bilen er udstyret med autoradio med
cd-afspiller eller cd MP3 (for versio-
ner/markeder hvor det er relevant).
Hvad angår autoradioens funktion hen-
vises til det vedlagte bilag i denne
Instruktionsbog.
EOBD-SYSTEM
(for versioner/markeder hvor det er
relevant)
EOBD-systemet (European On Board
Diagnosis) muliggør løbende fejlsøgning
på de komponenter i bilen, der har be-
tydning for emissionerne.
Det signalerer desuden ved tænding
af kontrollampen
Upå instrumentpa-
nelet, (sammen med meddelelsen vist
på displayet) (se kapitlet “Kontrollam-
per og meddelelser”) om selve kom-
ponenterne er beskadiget.
Formålet med systemet er:
❒at holde systemets effektivitet under
kontrol;
❒signalere en forøgelse af emissioner-
ne på grund af bilens fejlfunktion;
❒at signalere behov for udskiftning af
nedbrudte komponenter.
Hvis kontrollampen U
ikke tænder, når nøglen
indsættes i tændingslås-
en eller, hvis den under kørslen
tænder og lyser konstant eller
blinker, skal man snarest muligt
henvende sig til Alfa Romeos
servicenet. Myndighederne kan
med et specielt apparatur kon-
trollere, om kontrollampen
U
er funktionsdygtig. Overhold
de gældende love i landet, hvor
bilen anvendes.
Systemet er desuden udstyret med
et diagnosestik. Dette kan forbindes til
et apparatur hvormed man kan aflæse
eventuelle fejlkoder fra styreenhedens
hukommelse sammen med en række
motor- og diagnoseparametre. Denne
kontrol kan også foretages af færd-
selspolitiet.
BEMÆRKEfter at fejlen er fjernet,
er Alfa Romeos servicenet med henblik
på en komplet kontrol af systemet,
ansvarligt for at foretage en prøvetest
og om nødvendigt test på vej, der
også kan kræve en lang strækning.
105
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
RADIOSENDERE
OG MOBILTELEFONER
Apparater der udsender radiobølger (fx
mobiltelefoner, CB, radioamatørsende-
re og lignende), må ikke benyttes i bi-
len medmindre der anvendes en sepa-
rat antenne udvendigt på bilen.
BEMÆRKBrugen af sådanne appa-
rater indvendigt i kabinen (uden ud-
vendig antenne) kan udover potentiel-
le skader for passagerernes helbred, fo-
rårsage fejlfunktion af de elektroniske
systemer, hvormed bilen er udstyret og
herved skade selve bilens sikkerhed.
Desuden kan effektiviteten af appara-
ternes sende- og modtagefunktion være
nedsat på grund af karrosseriets skær-
mende virkning.
For officielt godkendte mobiltele-
foner (GSM, GPRS, UMTS) skal den
medfølgende brugsvejledning fra pro-
ducenten af mobiltelefonen nøje følges.
TILBEHØR
ANSKAFFET
AF EJEREN
Hvis man efter købet af bilen ønsker at
montere elektriske apparater i bilen, der
kræver permanent eltilførsel (alarm, sa-
tellit tyverisikring osv.), eller som dog er
en belastning for bilens elforbrug, bedes
man kontakte Alfa Romeos servicenet,
der udover at foreslå de bedst egnede
apparater i Alfa Romeos tilbehørspro-
gram, vil kontrollere, om bilens elsystem
er i stand til at klare den krævede be-
lastning eller, hvis det er nødvendigt, in-
tegrere det med et kraftigere batteri.
Vær opmærksom ved
montering af ekstra
spoilere, letmetalshjul eller ik-
ke fabriksmonterede hjulkap-
sler: de kan reducere hjulenes
ventilation og hermed deres ef-
fektivitet under forhold med
kraftige og gentagne opbrems-
ninger eller på lange stræknin-
ger nedad bakke. Sørg desuden
for, at intet forhindrer pedaler-
nes vandring (måtter osv.).
VIGTIGT
MONTERING
AF ELEKTRISKE/
ELEKTRONISKE
ANORDNINGER
Elektrisk/elektronisk udstyr, der mon-
teres i servicenettets regi efter salg af
bilen, skal være leveret af Fiat og være
forsynet med mærkning:
Fiat Auto S.p.A. godkender montering
af transceiver, forudsat at installeringen
foretages fagmæssigt korrekt på et spe-
cialværksted under overholdelse af pro-
ducentens anvisninger.
BEMÆRKmonteringen af apparater,
der medfører ændringer af bilens speci-
fikationer kan medføre, at myndighe-
derne trækker kørselstilladelsen tilbage
og eventuelt bortfald af garantien beg-
rænset til defekterne forårsaget af oven-
nævnte ændring, eller som direkte eller
indirekte kan føres tilbage til denne.
Fiat Auto S.p.A. fralægger sig ethvert an-
svar for skader, der skyldes tilbehør, som
ikke er leveret eller anbefalet af Fiat Au-
to S.p.A. og ikke er installeret i overens-
stemmelse med de angivne forskrifter.