2009 YAMAHA YFM250R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 54 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
6-8 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
tant la liberté de mouvement sur la selle ou
d’accessoire limitant la visibilité. 
 
Être particulièrement vigilant lors de la conduite
d’un VTT équipé d’a

Page 60 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
7-5 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
AVERTISSEMENT
 
FWB01420  
Ne jamais absorber d’alcool, certains médica-
ments ou de la drogue avant ou pendant la 
conduite de ce VTT.
Contrôles avant utilisation 
T

Page 66 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
7-11 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
AVERTISSEMENT
 
FWB01540  
Ne jamais rouler sur un terrain excessivement
rocailleux, glissant ou meuble, à moins d’avoir
acquis les techniques nécessaires au contrô

Page 69 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
7-14 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
ment le guidon dans la direction désirée. En même
temps, faire passer le poids du corps sur le mar-
che-pied se trouvant au côté extérieur du virage
(opposé à

Page 77 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
7-22 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
sayer de rouler sur des obstacles de grande
taille, tels que de gros rochers ou des arbres
tombés. Toujours suivre minutieusement les
procédés de conduite sur obsta

Page 78 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
7-23 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
du véhicule.
AVERTISSEMENT
 
FWB01661  
Apprendre à contrôler le patinage ou le glisse-
ment en s’exerçant à faible vitesse sur une sur-
face uniforme et de niv

Page 137 of 142

YAMAHA YFM250R 2009  Notices Demploi (in French)  
11-2 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
 
L’année de production figure dans le numéro
d’identification du véhicule (voir illustration).N.B. 
Le numéro d’identification du véhicule permet 
d’identi
Page:   < prev 1-8 9-16