Page 43 of 140

5-6
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
Co., Ltd. para este modelo. No es aconseja-
ble utilizar otras combinaciones de neumáti-
cos.
Delantero:
Marca/modelo:
DUNLOP/KT201
Tamaño:
AT20 x 7-10
Tipo:
Sin cámara
Trasero:
Marca/modelo:
DUNLOP/KT205A
Tamaño:
AT19 x 10-9
Tipo:
Sin cámara
Los neumáticos deben inflarse a la presión
recomendada:
Presiones recomendadas de los neumáti-
cos:
Delantero:
27.5 kPa (0.275 kgf/cm
2
, 4.0 psi)
Trasero:
27.5 kPa (0.275 kgf/cm
2
, 4.0 psi)
Compruebe y ajuste las presiones con losneumáticos fríos.
Las presiones deberán ser iguales en am-
bos lados.
Si las presiones son inferiores a las pre-
vistas, en condiciones extremas de mar-
cha los neumáticos pueden llegar a
separarse de las llantas.
Presiones mínimas de los neumáticos:
Delantero:
24.5 kPa (0.245 kgf/cm
2
, 3.6 psi)
Trasero:
24.5 kPa (0.245 kgf/cm
2
, 3.6 psi)
No utilice presiones superiores a las si-
guientes en el período de asiento de neu-
máticos nuevos.
Presiones máximas de los neumáticos en
período de asiento:
Delantero:
250 kPa (2.5 kgf/cm
2
, 36 psi)
Trasero:
250 kPa (2.5 kgf/cm
2
, 36 psi)
Si se inflan los neumáticos con excesiva ra-
pidez o con presiones superiores a las indi-
cadas podrían reventar. Infle los neumáticos
con lentitud y cuidado.
Page 46 of 140

6-1
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
SBU19880
FUNCIONAMIENTO
SBU19900
Lea atentamente el manual del propietario antes
de empezar a conducir el ATV.
ADVERTENCIA
SWB00630
Lea atentamente el manual del propietario para
familiarizarse con todos los mandos y evitar
perder el control, lo que puede causar un acci-
dente o lesiones. Si no entiende algún mando
o función, pregunte a su concesionario
Yamaha.
SBU20181
Arranque del motor en frío
ADVERTENCIA
SWB00640
Asegúrese siempre de que todos los cables de
control funcionen correctamente antes de cir-
cular en días fríos. Si los cables de control es-
tán congelados o no funcionan correctamente,
puede resultar imposible controlar el ATV, lo
que puede ocasionar un accidente o una coli-
sión.
ATENCIÓN
SCB00150
Consulte la sección “Rodaje del motor” de la
página 6-5 antes de poner en funcionamiento
por primera vez el motor.
1. Ponga el freno de estacionamiento.
2. Gire el grifo de gasolina a la posición “ON”.
3. Gire el interruptor principal a la posición “ON”
y el interruptor de paro del motor a “”.
4. Cambie la transmisión a la posición de punto
muerto. La luz indicadora de punto muerto de-
bería encenderse. Si la luz indicadora no se
enciende, haga revisar el circuito eléctrico en
un concesionario Yamaha.
NOTA
Este modelo está equipado con un sistema de cor-
te del circuito de encendido. El motor se puede
arrancar en las siguientes condiciones.
La transmisión esté en punto muerto.
El embrague no está aplicado con la transmisión
engranada. No obstante, se recomienda cam-
Page 132 of 140

10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
Cantidad de aceite de motor:
Sin repuesto de filtro del aceite:
1.25 L (1.32 US qt, 1.10 Imp.qt)
Con repuesto de filtro de aceite:
1.35 L (1.43 US qt, 1.19 Imp.qt)
Filtro de aire:
Filtro de aire:
Elemento húmedo
Combustible:
Combustible recomendado:
Únicamente gasolina normal sin plomo (EUR)
Únicamente gasolina sin plomo (AUS)(NZL)
Capacidad del depósito de combustible:
9.0 L (2.38 US gal, 1.98 Imp.gal)Cantidad de reserva de combustible:
1.0 L (0.26 US gal, 0.22 Imp.gal)
Carburador:
Fabricante:
MIKUNI
Modelo
×
cantidad:
BSR29 x 1
Bujía(s):
Fabricante/modelo:
NGK/DR7EA
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Embrague:
Tipo de embrague:
Multidisco en baño de aceite
Operación:
Operación con mano izquierda
Transmisión:
Sistema de reducción primaria:
Engranaje recto
Relación de reducción primaria:
76/22 (3.455)
Sistema de reducción secundaria:
Impulsión por cadena
Relación de reducción secundaria:
38/14 (2.714)
Tipo de transmisión:
Velocidad 5, engrane constante
Operación:
Operación con pie izquierdo
-20 -10 0
1020 304050 ˚C
SAE 15W-40
SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 5W-30
SAE 10W-30
Page 133 of 140

10-3
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Relación de engranajes:
1a:
37/13 (2.846)
2a:
33/18 (1.833)
3a:
29/21 (1.381)
4a:
27/24 (1.125)
5a:
28/29 (0.966)
Chasis:
Tipo de bastidor:
Bastidor de tubos de acero
Ángulo del eje delantero:
6.0 °
Base del ángulo de inclinación:
23.0 mm (0.91 in)
Neumático delantero:
Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
AT20 x 7-10
Fabricante/modelo:
DUNLOP/KT201
Neumático trasero:
Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
AT19 x 10-9
Fabricante/modelo:
DUNLOP/KT205A
Carga:
Carga máxima:
100.0 kg (220 lb)
(Peso total del conductor, de la carga, de los accesorios
y la carga sobre el enganche)
Presión de aire del neumático (medida en neumáti-
cos en frío):
Recomendado:
Delantero:
27.5 kPa (0.275 kgf/cm
2
, 4.0 psi)
Trasero:
27.5 kPa (0.275 kgf/cm
2
, 4.0 psi)
Mínimo:
Delantero:
24.5 kPa (0.245 kgf/cm
2
, 3.6 psi)
Trasero:
24.5 kPa (0.245 kgf/cm
2
, 3.6 psi)
Rueda delantera:
Tipo de rueda:
Rueda de panel
Tamaño de la llanta:
10 x 5.5AT
Rueda trasera:
Tipo de rueda:
Rueda de panel
Tamaño de la llanta:
9 x 8.5AT
Freno delantero:
Tipo:
Freno de disco doble
Page 134 of 140
10-4
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Operación:
Operación con mano derecha
Líquido recomendado:
DOT 4
Freno trasero:
Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación:
Operación con pie derecho
Líquido recomendado:
DOT 4
Suspensión delantera:
Tipo:
Horquilla doble
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
190 mm (7.5 in)
Suspensión trasera:
Tipo:
Basculante
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de gas-aceite
Trayectoria de la rueda:
200 mm (7.9 in)
Sistema eléctrico:
Sistema de encendido:
DC. CDI
Sistema estándar:
Magneto CA
Batería:
Modelo:
YTZ7S
Voltaje, capacidad:
12 V, 6.0 Ah
Faro delantero:
Tipo de bombilla:
Bombilla de kriptón
Vataje de bombilla
×
cantidad:
Faro delantero:
12 V, 30.0/30.0 W
×
2
Luz de freno y posterior:
12 V, 5.0/21.0 W
×
1
Luz indicadora de punto muerto:
12 V, 1.7 W
×
1
Fusible:
Fusible:
15.0 A