Page 469 of 496
10-8
Specified fuses:
Main fuse 40.0 A
Fuel injection system fuse 10.0 A
Headlight fuse 15.0 A
Ignition fuse 10.0 A
Auxiliary DC jack fuse 10.0 A
Four-wheel-drive motor fuse 10.0 A
Signaling system fuse 10.0 A
Backup fuse 10.0 A
Radiator fan fuse 25.0 AModel YXR70FSP2Y
EE.book Page 8 Tuesday, June 17, 2008 9:00 AM
Page 471 of 496
10-10
Moteur :
Type de moteur Refroidissement par liquide, 4 temps, simple arbre à cames
en tête (SACT)
Disposition de cylindre Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée 686,0 cm
3
Alésage × course 102,0 × 84,0 mm (4,02 × 3,31 in)
Taux de compression 9,20:1
Système de démarrage Démarreur électrique
Système de graissage Carter humideModèle YXR70FSP2Y
EE.book Page 10 Tuesday, June 17, 2008 9:00 AM
Page 476 of 496
10-15
Type de phare : Ampoule au krypton
Tension, wattage d’ampoule × quantité:
Phare 12 V 30,0 W/30,0 W × 2
Feu arrière/stop 12 V 5,0 W/21,0 W × 2
Témoins :
Témoin de point mort DEL
Témoin de marche arrière DEL
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissementDEL
Témoin d’alerte de panne du moteur DEL
Témoin du frein de stationnement DEL
Indicateur de la commande du mode de traction/du
système de blocage du différentielÉcran à cristaux liquides
Témoin de blocage du différentiel DEL
Témoin de la gamme haute DEL
Témoin de la gamme basse DEL
Témoin de port de casque/ceinture de sécurité12 V 1,7 W × 1 Modèle YXR70FSP2Y
EE.book Page 15 Tuesday, June 17, 2008 9:00 AM
Page 485 of 496
10-24
Fusibles especificados:
Fusible principal 40,0 A
Fusible del sistema de inyección10,0 A
Fusible del faro 15,0 A
Fusible del encendido 10,0 A
Fusible de la toma auxiliar de corriente continua 10,0 A
Fusible de la tracción a las cuatro ruedas 10,0 A
Fusible del sistema de intermitencia 10,0 A
Fusible de repuesto 10,0 A
Fusible del ventilador del radiador 25,0 AModelo YXR70FSP2Y
EE.book Page 24 Tuesday, June 17, 2008 9:00 AM