Condução segura7
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Dispositivos de segurançaCondução seguraBreve introduçãoEstimado condutor de um veículo SEAT
Prioridade à segurança!Este capítulo contém informações, conselhos, sugestões e adver-
tências importantes, que deverá ler e respeitar no interesse da sua
própria segurança e da dos seus acompanhantes.
ATENÇÃO!
•
Este capítulo contém informações im portantes para o condutor e para
os seus acompanhantes, relativas à util ização do veículo. Nos outros capí-
tulos do seu Livro de Bordo encontrará mais informações relacionadas com
a sua segurança e a dos seus acompanhantes.
•
Assegure-se de que toda a documentaç ão de bordo se encontra sempre
no veículo. Isto é muito importante em caso de emprestar ou vender o
veículo a outra pessoa.
Equipamentos de segurança
Os equipamentos de segurança fazem parte da protecção
dos ocupantes e podem reduzir o risco de lesões em caso de
acidente.Nunca «ponha em risco» a sua segurança e a dos seus acompanhantes. Em
caso de acidente os equipamentos de segurança podem reduzir o risco de
lesões. A seguinte lista inclui uma part e dos equipamentos de segurança do
seu SEAT:•
cintos de segurança de três pontos,
•
limitadores da tensão dos cintos de segurança nos bancos dianteiros e
traseiros laterais,
•
pretensores dos cintos de segurança nos bancos da frente,
•
ajuste em altura do cinto de segurança nos bancos dianteiros,
•
airbags frontais,
•
airbags laterais nos encost os dos bancos dianteiros,
•
airbags para a cabeça,
•
encostos de cabeça dianteiros activos*,
•
pontos de fixação «ISOFIX» nos bancos traseiros laterais para as cadeiras
de criança com o sistema «ISOFIX»,
•
encostos de cabeça dianteiros reguláveis em altura,
•
encostos de cabeça traseiros com posição de utilização e de não utili-
zação,
•
coluna de direcção regulável.
alteaXL_portugues.book Seite 7 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Segurança das crianças51
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 48.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropr iada, juntamente com o cinto
de segurança bem coloca do, protegem a criança.Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com sistema «ISOFIX» ou cadeiras em que a criança
viaja de costas para o sentido da marcha.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante. Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação de
bordo, o manual de instruções da cade
ira de criança, fornecido pelo fabri-
cante.
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 48.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante.
Fig. 29 Cadeira para
crianças da classe 1
montada no banco
traseiro, no sentido de
rodagem.
Fig. 30 Cadeira para
criança montada no banco
traseiro no sentido de
rodagem.
alteaXL_portugues.book Seite 51 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Segurança das crianças
52Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação de
bordo, o manual de instruções da cadeira de criança, fornecido pelo fabri-
cante.
Cadeiras de criança da classe 2
Para crianças até 7 anos e com um peso entre 15 e 25 kg, as mais adequadas
são as cadeiras da classe 2 em combinação com o cinto de segurança correc-
tamente colocado.
Cadeiras de criança da classe 3
Para crianças a partir dos 7 anos e com um peso entre 22 e 36 kg e uma esta-
tura inferior a 1,50 m, recomenda-se a util ização de um assento para crianças
com apoio para a cabeça em combinação com o cinto de segurança correcta-
mente colocado ⇒página 51, fig. 30 .
ATENÇÃO!
•
A faixa superior do cinto tem de passar sensivelmente ao meio do
ombro e nunca por cima do pescoço ou do braço. O cinto de segurança deve
ficar bem justo à parte superior do corpo. A faixa inferior do cinto de segu-
rança deverá ser bem ajustada sobre a zona pélvica e nunca sobre o estô-
mago. Se necessário, encurtar um pouco a faixa do cinto de segurança
⇒ página 25, «Cintos de segurança».
•
Ler e respeitar sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 48.
Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação das cadeiras de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada tanto nos bancos
traseiros como no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe das seguintes possibilidades:•
As cadeiras de criança das classes 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos
de segurança.
•
As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX»
podem ser fixadas, sem necessidade do cinto de segurança, aos olhais de
fixação «ISOFIX».
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para
utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre com o airbag desligado.
L: Adequado para os sistemas de retenção com fixações «ISOFIX».Categoria
Peso
Lugares de bancos
Dianteiro acompa- nhante
Traseiros
laterais
Traseiro cen- tral
Classe 0
<10 kg
U*
U/L
U
Classe 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Classe I
9-18 kg
U*
U/L
U
Classe II/III
15-36 kg
U*
U
U
alteaXL_portugues.book Seite 52 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Segurança das crianças53
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•
As crianças devem viajar protegidas por um sistema de retenção
adequado à sua idade, peso e estatura.
•
Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viaje no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒ página 45, «Desactivação dos
airbags*» e regular o referido banco para a posição mais elevada, caso
tenha esse tipo de regulação.
•
Ler e respeitar sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 48.
Fixação da cadeira de criança com o sistema «ISOFIX»
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
– Inserir a cadeira de criança nos olhais de retenção «ISOFIX», até se ouvir o seu engate.
– Para testar, dê um puxão no cinto de segurança em ambos os lados da cadeira de criança.Cada um dos bancos traseiros laterais conta com dois anéis de fixação
«ISOFIX». Em alguns veículos, os anéis estão fixos à armação do banco e
Fig. 31 Anéis de fixação
ISOFIX
alteaXL_portugues.book Seite 53 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Segurança das crianças
54noutros ao piso traseiro. Acede-se aos anéis «ISOFIX» por entre o encosto e o
assento do banco traseiro.
As cadeiras para criança com sistema de fixação «ISOFIX» podem ser adqui-
ridas nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•
Os olhais de fixação foram exclusivamente concebidos para as cadeiras
de criança com sistema «ISOFIX».
•
Nunca fixe outras cadeiras de criança que não tenham o sistema
«ISOFIX», nem cintos ou quaisquer objectos aos olhais de fixação, caso
contrário existirá o risco de ocorrerem ferimentos mortais!
•
Garantir que a cadeira de criança fica bem fixa aos olhais «ISOFIX».
alteaXL_portugues.book Seite 54 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Índice remissivo
304Bloqueio da alavanca de selecção . . . . . . . . . 181
Bloqueio do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Bloqueio electrónico do diferencial . . . . . . . . . 198
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Botão do fecho centralizado destrancagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
trancagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57CCabides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Cabos auxiliares de arranque . . . . . . . . . . . . . . 279
Cadeira de criança instalada no banco do passageiro . . . . . . . 32
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Classes 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classificação por classes . . . . . . . . . . . . . . . 50
fixar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Caixa de velocidades automática / caixa de veloci- dades automática DSG . . . . . . . . . . . . . . 179
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . 178
Canhões das fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Capô do compartimento do motor . . . . . . . . . . 230
Capô do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Cargas de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Chave com telecomando
Botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Chave da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Chave de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
mal colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cinzeiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatronic Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Coberturas dos airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Colisões frontais e leis da física . . . . . . . . . . . . 21
Comando Comando das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Comandos no volante sistema áudio versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Comandos no volante sistema radionavegação versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Combustível
gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Combustível biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Combustível: poupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Compartimento de carga Ver Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . 17
Compartimento do motor Trabalhos no compartimen to do motor . . . 228
Compartimento para a documentação de bordo . . 144
Comutador Luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Condução Com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Económica / Ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . 205
viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Condução com caixa de velocidades automática / caixa de velocidades automática DSG* . 181
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Condução ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Condução económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Condução no Inverno motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Condutor Ver Postura correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conector entrada auxiliar de Áudio : AUX-IN . . 155
Conector MEDIA-IN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Conservação de cromados . . . . . . . . . . . . . . . . 218
alteaXL_portugues.book Seite 304 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16
Índice remissivo
310Rodagem
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Rótula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210SSegurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de chuva* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Sensor volumétrico* Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Desactivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195, 203
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Sinais de luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sinal acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sistema anti-bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sistema de airbag Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
airbags para a cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarme Desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sistema de controlo de emissões aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de depuração dos gases de escape . 204
Sistema de pré-incandescência Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Sistema de segurança- safe . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sistema de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
aviso de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistema de travagem assistida . . . . . . . . . . . . 195
Sistema de travões Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistemas de lavagem por alta pressão . . . . . . 215
Spot de leitura traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Spots de leitura, à frente . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Substituição das escovas do limpa pára-brisas . . . 239
Substituição das lâmpadas lâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . . 271
luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Substituição das lâmp adas das luzes traseiras
Luz de presença, de nevoeiro e marcha-atrás no porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
luz do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Luz indicadora de mudança de direcção, pre- sença e travagem, na carroçaria . . . . . . . 275
Substituição das lâmp adas do farol principal
lâmpada dos indicadores de mudança de direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
médios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
mínimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Substituição de lâmpadas observações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Substituição de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Suporte de bebidas dianteiro . . . . . . . . . . . . . 149
Suporte de bebidas traseiro*
Apoio de braços* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Suporte/porta-equipamentos de tejadilho* . . 159
TTampões das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
TCS (Regulação anti-patinagem)
Aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Tecto de levantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Telecomando por radiofrequência . . . . . . . . . . 105 Trocar a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Temperatura do líquido de refrigeração aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 80
Temperatura do líquido de refrigeração do motor
indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Textos de aviso no display . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Textos de informação no display . . . . . . . . . . . . 66
Tire Mobility-System (Kit para reparação de pneus)
257, 263
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Trabalhos no compartimento do motor . . . . . . 228
Tracção integral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
alteaXL_portugues.book Seite 310 Dienstag, 3. Februar 2009 4:46 16