Índice3
ÍndiceEstructura de este manual
. . . . . . . .
Contenidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad ante todo
. . . . . . . . . . . . . . .
Conducción segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posición correcta de los ocupantes del vehículo
Área de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinturones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La finalidad de los cinturones de seguridad . . .
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de airbags
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags laterales* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desactivación de los airbags* . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad infantil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fijar el asiento para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de Manejo
. . . . . . . . . .
Puesto de conducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla digital del cuadro de instrumentos . . .
Menús del cuadro de instrumentos* . . . . . . . . .
Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . .
Mandos en el volante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de Radionavegación . . . . . . . . . . . . . . .
Apertura y cierre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando a distancia por radiofrecuencia . . . . . . .
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Techo corredizo/ deflector* . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces y visibilidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos y portaobjetos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La importancia del ajuste correcto de los
asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cenicero*, encendedor* y tomas de corriente . .
Triángulo de preseñalización, botiquín y extintor
de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio automático* / cambio automático DSG*
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento* . .
Control de crucero* (Regulador de velocidad -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos prácticos
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecnología inteligente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema antibloqueo y antipatinaje M-ABS (ABS y
TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programa electrónico de estabilización (ESP)* .
Conducción y medio ambiente
. . . . . . . . . . . .
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de depuración de los gases de escape
Conducción económica y medioambiental . . . .
Viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6
7
7
7
10
16
17
19
19
21
25
29
31
31
35
38
42
45
47
47
50
53 57
57
57
59
62
68
77
88
88
89
93
97
97
104
105
107
109
111
114
117
117
125
128
129
133
136
136
137
139
141
143 152
155
156
160
160
162
166
171
172
172
173
174
175
178
179
185
187
188
193
193
193
194
195
201
201
202
203
205
Freetrack_ES.book Seite 3 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Sistema de airbags33
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
−
El respaldo del asiento del acompañante tiene que estar ligeramente
inclinado.
Testigo de control del airbag y del pretensor del cinturón
El testigo de control supervisa el sistema de airbags y el
sistema de pretensores del cinturón.El testigo de control supervisa todos los airbags y los pretensores del vehí-
culo, incluidas las unidades de control y el cableado.
Dispositivo de control del sistema de airbags y del sistema de pretensores
del cinturón
Hay un control electrónico que comprueba de forma permanente el funciona-
miento del sistema de airbags y del sistema de pretensores del cinturón.
Cada vez que se conecta el encendido se enciende el testigo de control
durante unos segundos (autodiagnosis) y en la pantalla* del cuadro de
instrumentos aparece AIRBAG / PRETENSOR .
Se deberá comprobar el sistema si el testigo de control
:
•no se enciende al conectar el encendido,•después de conectar el encendido, no se apaga transcurridos 4
segundos,•después de conectar el encendido se apaga y se vuelve a encender,•se enciende o parpadea durante la marcha.
El testigo permanece encendido si hay alguna avería. Y además, depen-
diendo del tipo de avería, aparecerá el mensaje correspondiente en la
pantalla del cuadro de instrumentos durante 10 seg. aprox. y sonará breve-
mente una señal acústica. Todo esto es motivo para encargar a un taller espe-
cializado que revise el sistema lo antes posible. En caso de desconexión de cualquiera de los airbags por un Servicio Técnico,
el testigo parpadeará durante unos segundos más después de realizar el
chequeo y se apagará si no hay avería.
¡ATENCIÓN!
•Si hay alguna avería, ni el sistema de airbags ni el sistema de preten-
sores del cinturón podrán cumplir su función protectora correctamente.•Si hubiese alguna anomalía, encárguese de que un taller especializado
revise el sistema lo antes posible. De lo contrario, existe el peligro de que,
en caso de accidente, no se disparen correctamente ni los airbags ni los
pretensores del cinturón.
Reparación, mantenimiento y desecho de los airbagsLos componentes del sistema de airbags están montados en diferentes
puntos de su vehículo. Cuando se realicen trabajos en el sistema de airbags
o se tengan que desmontar y montar piezas del sistema a raíz de otros
trabajos de reparación, los componentes del sistema de airbags pueden
resultar dañados. Esto podría originar que, en caso de accidente, los airbags
no funcionen correctamente o no se disparen en absoluto.
Al desguazar el vehículo o determinados componentes del sistema de
airbags habrá que tener siempre en cuenta las normativas de seguridad
correspondientes. Los talleres especializados y los Centros de Tratamiento
de Vehículos Fuera de Uso, conocen dicha normativa.
¡ATENCIÓN!
•Una utilización inadecuada o las reparaciones caseras aumentan el
riesgo de sufrir lesiones graves o mo rtales, pues esto podría ocasionar que
los airbags se disparen de forma inesperada o que no se disparen.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Freetrack_ES.book Seite 33 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción57
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Instrucciones de ManejoPuesto de conducciónCuadro generalCuadro general del tablero de instrumentos
Este cuadro general le servirá de ayuda para familiarizarse
rápidamente con los indicadores y elementos de mando.
Manilla interior de la puerta
Mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador de la intensidad de la iluminación de instrumentos y
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulación del alcance de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difusores de aire
Palanca de intermitentes y de luz de carretera y regulador de
velocidad* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mandos en volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro de instrumentos:
−Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bocina (funciona sólo con el encendido conectado)/ Airbag
frontal del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca del limpia-lavacristales y manejo del indicador
multifunción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecla para la calefacción del asiento izquierdo . . . . . . . . . . . . . Mandos para
−
Calefacción* y ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio/Navegador*
Tecla para la calefacción del asiento derecho . . . . . . . . . . . . . .
Testigo de control de la desactivación de los airbags del
acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag frontal del lado del acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca de apertura de la guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alojamiento portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mandos en consola central:
− Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Control de presión de neumáticos
− Encendedor/Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Regulación espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . .
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedales
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palanca para la regulación de la columna de dirección* . . . . .
Tirador de desbloqueo del capó del motor . . . . . . . . . . . . . . . .
Mandos para abrir y cerrar las ventanillas delanteras . . . . . . .
A1A2
117
A3
121
A4
121
A5A6
124, 188
A7
88
A8
59
62
77
A9
31
A10
129, 64
A11
140
A12
160
162
166
A13A14
140
A15
45
A16
31
A17
143
A18
179
A19
148
A20
97
195
152
134
A21
185
A22
122
A23A24
174
A25
172
A26
226
A27
111
Freetrack_ES.book Seite 57 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción59
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
InstrumentosCuadro general de los instrumentos
Los instrumentos muestran los diferentes estados operativos del vehículo.Detalle del tablero de instrumentos: cuadro de instrumentos
Indicador de nivel de combustible ⇒página 60
Pantalla para información diversa
Indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor ⇒página 60
Cuentarrevoluciones ⇒página 61
B o t ó n d e a j u s t e d e la h o ra / B o t ó n d e p u e s ta a c e r o d e l c u e n ta k i l ó m e t r o s
parcial ⇒página 61
Velocímetro
Fig. 33 Detalle del tablero de instrumentos: cuadro de
instrumentos
A1A2A3A4A5A6
Freetrack_ES.book Seite 59 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción
60Indicador de nivel del depósito de combustible
y testigo
de reservaCuadro de instrumentos: indicador de nivel del depósito de combustible
El depósito de combustible tiene una capacidad aproximada de 55 litros.
Cuando la aguja alcanza la zona de reserva ⇒fig. 34 (flecha), se enciende
una luz de advertencia y a la vez suena una señal acústica para recordarle
que debe repostar . En ese momento quedan todavía 7 litros.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el mensaje
3) DEBE
REPOSTAR AUTONOMÍA [XXX] .*
Indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor
Este indicador muestra la temperatura del líquido refrige-
rante del motor.
Aguja en la zona fría
Evite regímenes altos de giro y no someta el motor a grandes esfuerzos
⇒ fig. 35.
Aguja en la zona normal
En condiciones normales de marcha, la aguja debe permanecer en la zona
central de la escala. Al someter el motor a grandes esfuerzos, especialmente
a altas temperaturas exteriores, es posible que la aguja se desplace conside-
rablemente hacia arriba. Esto carece de importancia mientras no se encienda
el testigo de advertencia ni aparezca un mensaje de advertencia en la
pantalla* del cuadro de instrumentos.
3)En función de la versión del modelo.
Fig. 34 Cuadro de instru-
mentos: indicador de
nivel del depósito de
combustible
Fig. 35 Cuadro de instru-
mentos: indicador de la
temperatura del líquido
refrigerante del motor
AAAB
Freetrack_ES.book Seite 60 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción61
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Aguja en la zona de advertencia
Si la aguja se encuentra en la zona de advertencia , se encenderá el testigo*
⇒
página 77, fig. 48 . En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece
un mensaje de advertencia
4). Detenga el vehículo y pare el motor.
Compruebe el nivel de líquido refrigerante ⇒página 233 ⇒.
Aunque el nivel de líquido refrigerante sea correcto, no emprenda de nuevo
la marcha . Solicite la ayuda de un técnico especializado.
¡ATENCIÓN!
Antes de efectuar trabajos en el moto r, tenga en cuenta las instrucciones
de seguridad ⇒página 226.
¡Cuidado!
Si se montan accesorios delante de las entradas de aire, se reduce la capa-
cidad refrigerante del líquido. Al someter el motor a grandes esfuerzos y altas
temperaturas exteriores, existe el peligro de que se caliente en exceso.Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número de revoluciones por
minuto del motor.El principio de la zona roja ⇒página 59, fig. 33 indica el régimen
máximo de revoluciones del motor funcionando a temperatura de servicio.
Antes de alcanzar dicha zona se debe cambiar a una marcha más larga,
colocar la palanca selectora en D o levantar el pie del acelerador.
¡Cuidado!
La aguja del cuentarrevoluciones no debe alcanzar nunca la zona roja de la
escala, ya que el motor podría resultar dañado.
Nota relativa al medio ambiente
Cambiando antes a marchas superiores se consigue reducir el consumo y el
nivel de ruido.VelocímetroEl velocímetro va provisto de un cuenta kilómetros total y de un cuentakilóme-
tros parcial, así como de un indicador de intervalos de servicio.
Durante el periodo de rodaje hay que observar las instrucciones que figuran
en ⇒página 201.Ajuste del reloj digital*
El reloj digital se encuentra en la pantalla del cuadro de
instrumentos.– Para ajustar las horas, gire el botón ⇒página 59, fig. 33
hacia la derecha, hasta el primer “clic”. Los números de la hora
parpadearán. Para modificar la hora, pulse el botón.
– Para ajustar lo minutos, gire el botón hacia la derecha hasta el segundo “clic”. Los números de los minutos parpadearán. Para
modificar los minutos, pulse el botón.
4)En función de la versión del modelo.
AC
A2
A4
A5
Freetrack_ES.book Seite 61 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción
62Pantalla digital del cuadro de instrumentosPantalla (sin visualización de mensajes informativos o de advertencia)
En la pantalla del cuadro de instrumentos se visualiza la
hora, el kilometraje total y el kilometraje parcial así como la
posición de la palanca selectora.
Indicador del reloj digital ⇒página 61. A la derecha de la pantalla: Indi-
cador de la posición de la palanca selectora del cambio automático*.
Aparece destacada la posición actual de la palanca selectora o la marcha
engranada (en el caso del Tiptronic)*.
Temperatura exterior.
Cuentakilómetros o indicador flexible de intervalos de servicio*.
Áreas de visualización*
En l a p a nt all a de c u a dro d e i nst ru m e nt os se v i su al i za l a h o ra ,
el kilometraje total y el kilometraje parcial, así como la posi-
ción de la palanca selectora.
Reloj: “Poner el reloj en hora”. A la derecha de la pantalla: Indicador de
la posición de la palanca selectora del cambio automático*. Aparece
destacada la posición actual de la palanca selectora o la marcha engra-
nada (en el caso del Tiptronic)
En este campo se visualizan indicaciones opcionales y automáticas:
– Indicaciones opcionales: p.ej. las del indicador multifunción (MFA)
– Indicaciones automáticas: mensajes informativos o mensajes de adver-
tencia.
– En la pantalla también se muestran menús con información diversa que le permiten efectuar múltiples ajus tes: “Menús del cuadro de instru-
mentos”
Temperatura exterior:
Cuentakilómetros o indicador flexible de intervalos de servicio.
Fig. 36 Detalle del cuadro
de instrumentos: pantalla
con diferentes indica-
dores
A1A2A3
Fig. 37 Pantalla digital
del cuadro de instru-
mentos
A1A2A3A4
Freetrack_ES.book Seite 62 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13
Puesto de conducción63
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Indicación de la marcha recomendada*
La indicación sirve para ahorrar combustible.Con ayuda del indicador de marchas puede ahorrar combustible. Si la marcha
con la que usted circula es la correcta, junto a la indicación de marcha apare-
cerá un punto. Si por contrario, circula con una marcha no adecuada, junto al
indicador de marcha aparecerá una flecha, indicándole si debe engranar una
marcha superior o inferior.Cuentakilómetros o indicador flexible de intervalos de servicio Cuentakilómetros
El contador izquierdo de la pantalla registra el kilometraje total recorrido por
el vehículo. El contador derecho registra los recorridos cortos. La última posición indica
tramos de 100 m. El contador para recorridos cortos puede ponerse a cero
manteniendo pulsado durante unos segundos el botón de puesta a cero
⇒
página 59, fig. 33 .
Indicador de intervalos de servicio
Si hay que realizar algún servicio próximamente, aparece en el cuentakilóme-
tros un preaviso de servicio . Aparece el símbolo de una “llave fija” y la indi-
cación “km” con los kilómetros que aún puede recorrer hasta la fecha del
próximo servicio. Aproximadamente transcurridos 10 segundos cambia esta
indicación. Aparece el símbolo de un “reloj” y el número de días que faltan
hasta la fecha del próximo servicio. En la pantalla* del cuadro de instru-
mentos aparece el siguiente mensaje: SERV. EN ... KM O ... DÍAS. Transcu-
rridos 20 segundos después de haber conectado el encendido o de tener el
motor en marcha, se apaga el mensaje de servicio. También se puede volver
a la p a n t a lla n o r m a l p u l sa n d o e l b o t ó n d e p u e s ta a ce r o d e l c u e n ta k i l ó m e t r o s
parcial o pulsando la tecla basculante del MFA ⇒página 64, fig. 39 .
Con el encendido conectado, puede consultar el mensaje de servicio actual
en todo momento presionando durante 2 segundos el botón de puesta a cero
del cuentakilómetros parcial.
En el caso de que no se haya realizado el servicio correspondiente, se visua-
lizará el signo menos delante de los kilómetros o de los días.
Fig. 38 Indicación de las
marchas
A6
AB
Freetrack_ES.book Seite 63 Donnerstag, 30. Juli 2009 1:48 13