i
40
KEYS
Central locking and unlocking
From the front doors, the keys allow you
to lock and unlock the doors and boot.
If one of the doors is open, the central
locking does not work.
If the boot is open, the central locking
works.
Remote control
This carries out the same functions as
the key, from a distance. Locking
Press button
A to lock the vehicle.
T h i s i s c o n fi r m e d b y fi x e d l i g h t i n g o f t h e
d i r e c t i o n i n d i c a t o r s f o r a p p r o x i m a t e l y
two seconds.
Unlocking
Press button B to unlock the vehicle.
T h i s i s c o n fi r m e d b y r a p i d fl a s h i n g o f
the direction indicators. Starting the vehicle
Steering lock
Before starting, unlock the steering, if
necessary, by turning the steering wheel
slightly while turning the key.
It is advisable to release the clutch dur-
ing the action of the starter to facilitate
the starting of the engine.
There are four possible positions of the
key in the ignition switch:
1. STOP position:
the ignition is off.
2. 1st notch, Accessories position:
the ignition is off but the accessories can operate.
3. 2nd notch, On position:
the ignition is on.
4. Starting position:
the starter is operated.
Avoid pressing the buttons of your
remote control out of range of your
vehicle as this could stop it from
working. The remote control would
then have to be reprogrammed
(refer to the corresponding section).
!
SAFETY
54
TRAJECTORY CONTROL
SYSTEMS
Anti-skid regulation (ASR) and
electronic stability programme (ESP)
The anti-skid regulation (also known as
Traction Control) optimises traction to
prevent skidding of the wheels, by act-
ing on the brakes of the driving wheels
and on the engine.
The electronic stability programme acts
on the brake of one or more wheels and
on the engine to keep the vehicle on the
t r a j e c t o r y r e q u i r e d b y t h e d r i v e r .
Activation
These systems are activated automati-
cally each time the vehicle is started. They come into operation in
t h e e v e n t o f a g r i p o r t r a j e c t o r y
problem.
T h i s i s i n d i c a t e d b y fl a s h i n g o f
this warning lamp on the instru-
ment panel. Deactivation
In exceptional conditions (starting a ve-
hicle which is bogged down, stuck in
snow, on soft ground...), it may be ad-
visable to deactivate the ASR and ESP
systems, so that the wheels can move
freely and regain grip.
Press the "ESP OFF" button, located
on the left below the steering wheel.
Reactivation
These systems are reactivated automat-
ically each time the ignition is switched
back on or from 30 mph (50 km/h).
Press the "ESP OFF" button again
to reactivate them manually. If this warning lamp comes on
in the instrument panel and the
indicator lamp on the button
comes on, this indicates that the
ASR and ESP systems are deactivated. Operating fault
If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible sig-
nal and a message on the multi-
function screen, this indicates a
malfunction of these systems.
Have the systems checked by a
PEUGEOT dealer.
The ESP/ASR systems offer ex-
ceptional safety in normal driving,
but this should not encourage the
driver to take extra risks or drive at
high speed.
The correct functioning of these
systems depends on observation
of the manufacturer's recommen-
dations regarding the wheels (tyres
and rims), the braking components,
the electronic components and the
PEUGEOT assembly and opera-
tion procedures.
After an impact, have these sys-
tems checked by a PEUGEOT
dealer.
i
64
CRUISE CONTROL
System which automatically maintains
the speed of the vehicle at the value
programmed by the driver, without any
action on the accelerator pedal.
The cruise control is switched on
manually: it requires a minimum vehicle
speed of 25 mph (40 km/h) and the en-
gaging of fourth gear.
The cruise control is switched off man-
ually or by pressing the brake or clutch
pedal or on triggering of the ESP sys-
tem for safety reasons.
It is possible to exceed the programmed
speed temporarily by pressing the ac-
celerator pedal.
To return to the programmed speed,
simply release the accelerator pedal.
Switching off the ignition cancels any
programmed speed value. The controls of this system are grouped
together on lever
A .
1. Cruise control mode selection dial
2. Speed programming/value decrease
button
3. Speed programming/value increase
button
4. Cruise control off/resume button The programmed information is grouped
together on the instrument panel display.
5. Cruise control off/resume indication
6. Cruise control mode selection indication
7. Programmed speed value
Steering wheel controls Displays on the instrument
panel
The cruise control cannot, in any
circumstances, replace the need
to respect speed limits, nor can it
replace the need for vigilance and
responsibility on the part of the
driver.
66
SPEED LIMITER
System which prevents the vehicle from
exceeding the speed programmed by
the driver.
When the programmed speed limit is
reached, pressing the accelerator pedal
no longer has any effect.
The speed limiter is switched on man-
ually: it requires a programmed speed
of at least 20 mph (30 km/h).
The speed limiter is switched off by
manual operation of the control.
The programmed speed can be
exceeded temporarily by pressing the
a c c e l e r a t o r fi r m l y .
To return to the programmed speed,
simply slow down to a speed below the
programmed speed.
The programmed speed remains in the
memory when the ignition is switched
off.
The speed limiter cannot, in any circum-
stances, replace the need to respect
speed limits, nor can it replace the need
for vigilance and responsibility on the
part of the driver. The controls of this system are grouped
together on stalk
A .
1. Speed limiter mode selection dial
2. Value decrease button
3. Value increase button
4. Speed limiter on/off button The programmed information is grouped
together on the instrument panel dis-
play.
5. Speed limiter on/off indication
6. Speed limiter mode selection
indication
7. Programmed speed value
Steering wheel controls Displays on the instrument
panel
81
CHANGING A FUSE
Operating procedure for replacing a
faulty fuse with a new fuse to rectify a
failure of the corresponding function.
The fuse boxes are located under the
fascia and in the engine compartment.
Fascia fuse box
Unscrew the catch a quarter turn using
a coin then remove the cover to gain
access to the fuses.
The spare fuses and the pliers A are
s e c u r e d o n a r e m o v a b l e s u p p o r t fi x e d
horizontally inside the fascia fuse box. R e m o v i n g a n d fi t t i n g a f u s e
Before changing a fuse, the cause of the fault must be fou
nd and remedied. The
fuse numbers are indicated on the fuse box.
Use the pliers A .
Always replace a faulty fuse with a fuse of the same rating .
Pliers A
Correct Incorrect
81
CHANGING A FUSE
Operating procedure for replacing a
faulty fuse with a new fuse to rectify a
failure of the corresponding function.
The fuse boxes are located under the
fascia and in the engine compartment.
Fascia fuse box
Unscrew the catch a quarter turn using
a coin then remove the cover to gain
access to the fuses.
The spare fuses and the pliers A are
s e c u r e d o n a r e m o v a b l e s u p p o r t fi x e d
horizontally inside the fascia fuse box. R e m o v i n g a n d fi t t i n g a f u s e
Before changing a fuse, the cause of the fault must be fou
nd and remedied. The
fuse numbers are indicated on the fuse box.
Use the pliers A .
Always replace a faulty fuse with a fuse of the same rating .
Pliers A
Correct Incorrect
!
84
The electrical circuit of your
vehicle is designed to operate with
standard or optional equipment.
Before installing other electrical
equipment or accessories in your
vehicle, consult a PEUGEOT
dealer.
Some electrical accessories or
t h e w a y i n w h i c h t h e y a r e fi t t e d
may have an adverse effect on
the operation of your vehicle (its
electronic control circuits, the
audio circuit and the electrical
charging circuit).
PEUGEOT declines any respon-
sibility for expenses incurred
through the repair of your vehicle
or for any malfunctions resulting
from the installation of auxiliary
accessories, not supplied and not
recommended by PEUGEOT and
not installed in accordance with
PEUGEOT's instructions, in par-
ticular when the combined con-
sumption of all of the additional
equipment connected exceeds
10 milliamps.
The maxi fuses present provide
additional protection for the elec-
trical systems. Any work on these
fuses must be carried out by a
PEUGEOT dealer.
Fuse N° Rating Functions
MF1 20 A/50 A Fan unit without/with air conditio ning
MF2 20 A/30 A ABS/ESP
MF3 20 A/30 A ABS/ESP
MF4 70 A Built-in systems interface (BSI) supply
MF5 70 A Built-in systems interface (BSI) supply
MF6 - Not used
MF7 30 A Ignition switch supply
MF8 - Not used
91
The consumption values presented here correspond to the values communicated at the time of printing. These consumption
values were established in accordance with Directive 80/1268/CEE. They may vary depending on the style of driving, driving
conditions, weather conditions, the vehicle load, the maint enance of the vehicle and the use of the accessories.
CONSUMPTION In accordance with directive 80/1268/CEE
Petrol engines Gearbox Model codes:
Urban driving
(litres/100 km)
Inter-urban
driving
(litres/100 km)
Mixed driving
(litres/100 km)
Emission of
CO 2 by weight
(g/km)
1.1 litre 60 bhp
Manual
2LHFXA
2MHFXA 8.2 4.7 5.9 140
1.4 litre 75 bhp
2LKFWA
2MKFWA 9.1 4.8 6.3 150
Quality of the fuel used for petrol engines
The petrol engines are perfectly compatible with E5 type pet rol biofuels (containing 5 % ethanol), conforming to European
standard EN 228.
E85 type fuels (containing up to 85 % ethanol) are reserved e xclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel
(BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with European standard EN 15 376.
For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels co ntaining up to 100 % ethanol (type E100).