
i
40
           KEYS  
  Central locking and unlocking  
 From the front doors, the keys allow you  
to lock and unlock the doors and boot.  
 If  one  of  the  doors  is  open,  the  central  
locking does not work.  
 If  the  boot  is  open,  the  central  locking  
works.    
  Remote control  
 This  carries  out  the  same  functions  as  
the key, from a distance.   Locking  
 Press button  
A  to lock the vehicle. 
   T h i s   i s   c o n fi   r m e d   b y   fi   x e d   l i g h t i n g   o f   t h e   
 d i r e c t i o n    i n d i c a t o r s    f o r    a p p r o x i m a t e l y  
two seconds.   
  Unlocking  
 Press button   B  to unlock the vehicle. 
   T h i s    i s    c o n fi   r m e d    b y    r a p i d    fl   a s h i n g    o f   
the direction indicators.    Starting the vehicle  
  Steering lock  
 Before  starting,  unlock  the  steering,  if  
necessary, by turning the steering wheel 
slightly while turning the key.  
 It is advisable to release the clutch dur- 
ing  the  action  of  the  starter  to  facilitate 
the starting of the engine.  
 There are four possible positions of the 
key in the ignition switch:  
   
1.     STOP position:     
  the ignition is off. 
  
2.     1st notch, Accessories position:     
  the ignition is off but the accessories  can operate. 
  
3.     2nd notch, On position:     
  the ignition is on. 
  
4.     Starting position:     
  the starter is operated.  
 Avoid pressing the buttons of your  
remote control out of range of your 
vehicle  as  this  could  stop  it  from 
working. The remote control would 
then  have  to  be  reprogrammed 
(refer to the corresponding section).         

!
SAFETY
54
           TRAJECTORY CONTROL 
SYSTEMS  
  Anti-skid regulation (ASR) and  
electronic stability programme (ESP)  
 The anti-skid regulation (also known as  
Traction  Control)  optimises  traction  to 
prevent  skidding  of  the  wheels,  by  act-
ing  on  the  brakes  of  the  driving  wheels 
and on the engine.  
 The electronic stability programme acts  
on the brake of one or more wheels and 
on the engine to keep the vehicle on the 
 t r a j e c t o r y   r e q u i r e d   b y   t h e   d r i v e r .     
  Activation  
 These  systems  are  activated  automati- 
cally each time the vehicle is started.  They  come  into  operation  in 
 t h e    e v e n t    o f    a    g r i p    o r    t r a j e c t o r y  
problem.  
   T h i s    i s    i n d i c a t e d    b y    fl   a s h i n g    o f   
this warning lamp on the instru-
ment panel.       Deactivation  
 In exceptional conditions (starting a ve- 
hicle  which  is  bogged  down,  stuck  in 
snow,  on  soft  ground...),  it  may  be  ad-
visable to deactivate the ASR and ESP 
systems,  so  that  the  wheels  can  move 
freely and regain grip.  
   
     Press the   "ESP OFF"   button, located 
on the left below the steering wheel.  
  Reactivation  
 These systems are reactivated automat- 
ically  each  time  the  ignition  is  switched 
back on or from 30 mph (50 km/h).  
   
     Press  the    "ESP  OFF"    button  again 
to reactivate them manually.     If  this  warning  lamp  comes  on  
in  the  instrument  panel  and  the 
indicator  lamp  on  the  button 
comes on, this indicates that the 
ASR and ESP systems are deactivated.     Operating fault 
 If  this  warning  lamp  comes  on, 
accompanied by an audible sig-
nal and a message on the multi-
function screen, this indicates a 
malfunction of these systems. 
 Have  the  systems  checked  by  a 
PEUGEOT dealer. 
 The  ESP/ASR  systems  offer  ex-
ceptional  safety  in  normal  driving, 
but  this  should  not  encourage  the 
driver to take extra risks or drive at 
high speed.  
 The  correct  functioning  of  these  
systems  depends  on  observation 
of  the  manufacturer's  recommen-
dations regarding the wheels (tyres 
and rims), the braking components, 
the electronic components and the 
PEUGEOT  assembly  and  opera-
tion procedures.  
 After  an  impact,  have  these  sys- 
tems  checked  by  a  PEUGEOT 
dealer.        

i
64
     CRUISE CONTROL 
 System  which  automatically  maintains  
the  speed  of  the  vehicle  at  the  value 
programmed  by  the  driver,  without  any 
action on the accelerator pedal.  
 The  cruise  control  is   switched  on  
manually: it requires a minimum vehicle  
speed of 25 mph (40 km/h) and the en-
gaging of fourth gear.  
 The cruise control is   switched off  man-
ually or by pressing the brake or clutch  
pedal  or  on  triggering  of  the  ESP  sys-
tem for safety reasons.  
 It is possible to exceed the programmed  
speed  temporarily  by  pressing  the  ac-
celerator pedal.  
 To  return  to  the  programmed  speed,  
simply release the accelerator pedal.  
 Switching  off  the  ignition  cancels  any  
programmed speed value.   The controls of this system are grouped 
together on lever  
A . 
   
1.    Cruise control mode selection dial 
  
2.    Speed programming/value decrease 
button 
  
3.    Speed programming/value increase 
button 
  
4.    Cruise control off/resume button    The programmed information is grouped 
together on the instrument panel display.  
  
5.   Cruise control off/resume indication 
  
6.   Cruise control mode selection indication 
  
7.   Programmed speed value  
  Steering wheel controls    Displays on the instrument
 panel 
 The  cruise  control  cannot,  in  any  
circumstances,  replace  the  need 
to  respect  speed  limits,  nor  can  it 
replace  the  need  for  vigilance  and 
responsibility  on  the  part  of  the 
driver.       

66
     SPEED LIMITER 
 System which prevents the vehicle from  
exceeding  the  speed  programmed  by 
the driver.  
 When  the  programmed  speed  limit  is  
reached, pressing the accelerator pedal 
no longer has any effect.  
 The speed limiter is  switched on  man-
ually:  it  requires  a  programmed  speed  
of at least 20 mph (30 km/h).  
 The  speed  limiter  is    switched  off   by 
manual operation of the control. 
 The  programmed  speed  can  be  
exceeded  temporarily  by  pressing  the 
 a c c e l e r a t o r   fi   r m l y .   
 To  return  to  the  programmed  speed,  
simply slow down to a speed below the 
programmed speed.  
 The programmed speed remains in the  
memory  when  the  ignition  is  switched 
off.  
 The speed limiter cannot, in any circum- 
stances,  replace  the  need  to  respect 
speed limits, nor can it replace the need 
for  vigilance  and  responsibility  on  the 
part of the driver.   The controls of this system are grouped 
together on stalk  
A . 
   
1.    Speed limiter mode selection dial 
  
2.    Value decrease button 
  
3.    Value increase button 
  
4.    Speed limiter on/off button     The programmed information is grouped 
together  on  the  instrument  panel  dis-
play.  
  
5.   Speed limiter on/off indication 
  
6.    Speed limiter mode selection 
indication 
  
7.    Programmed speed value  
  Steering wheel controls    Displays on the instrument
 panel     

81
               CHANGING A FUSE 
 Operating  procedure  for  replacing  a  
faulty  fuse  with  a  new  fuse  to  rectify  a 
failure of the corresponding function.  
 The  fuse  boxes  are  located  under  the  
fascia and in the engine compartment.  
  Fascia fuse box  
 Unscrew the catch a quarter turn using  
a  coin  then  remove  the  cover  to  gain 
access to the fuses.  
 The  spare  fuses  and  the  pliers   A   are 
 s e c u r e d    o n    a    r e m o v a b l e    s u p p o r t    fi   x e d   
horizontally inside the fascia fuse box.       R e m o v i n g   a n d   fi   t t i n g   a   f u s e   
 Before changing a fuse, the cause of the fault must be fou
nd and remedied. The 
fuse numbers are indicated on the fuse box.  
 Use the pliers   A . 
  
Always replace a faulty fuse with a fuse of the same rating .  
 Pliers   A  
  
Correct       Incorrect           

81
               CHANGING A FUSE 
 Operating  procedure  for  replacing  a  
faulty  fuse  with  a  new  fuse  to  rectify  a 
failure of the corresponding function.  
 The  fuse  boxes  are  located  under  the  
fascia and in the engine compartment.  
  Fascia fuse box  
 Unscrew the catch a quarter turn using  
a  coin  then  remove  the  cover  to  gain 
access to the fuses.  
 The  spare  fuses  and  the  pliers   A   are 
 s e c u r e d    o n    a    r e m o v a b l e    s u p p o r t    fi   x e d   
horizontally inside the fascia fuse box.       R e m o v i n g   a n d   fi   t t i n g   a   f u s e   
 Before changing a fuse, the cause of the fault must be fou
nd and remedied. The 
fuse numbers are indicated on the fuse box.  
 Use the pliers   A . 
  
Always replace a faulty fuse with a fuse of the same rating .  
 Pliers   A  
  
Correct       Incorrect           

!
84
 The  electrical  circuit  of  your  
vehicle is designed to operate with 
standard or optional equipment.  
 Before  installing  other  electrical  
equipment  or  accessories  in  your 
vehicle,  consult  a  PEUGEOT 
dealer.  
 Some  electrical  accessories  or  
 t h e    w a y    i n    w h i c h    t h e y    a r e    fi   t t e d  
may  have  an  adverse  effect  on 
the  operation  of  your  vehicle  (its 
electronic  control  circuits,  the 
audio  circuit  and  the  electrical 
charging circuit).  
 PEUGEOT  declines  any  respon- 
sibility  for  expenses  incurred 
through  the  repair  of  your  vehicle 
or  for  any  malfunctions  resulting 
from  the  installation  of  auxiliary 
accessories,  not  supplied  and  not 
recommended  by  PEUGEOT  and 
not  installed  in  accordance  with 
PEUGEOT's  instructions,  in  par-
ticular  when  the  combined  con-
sumption  of  all  of  the  additional 
equipment  connected  exceeds 
10 milliamps.   
 The  maxi  fuses  present  provide  
additional  protection  for  the  elec-
trical  systems. Any  work  on  these 
fuses  must  be  carried  out  by  a 
PEUGEOT dealer. 
   
Fuse N°        Rating         Functions   
  MF1     20 A/50 A    Fan unit without/with air conditio ning 
  MF2     20 A/30 A    ABS/ESP  
  MF3     20 A/30 A    ABS/ESP 
  MF4     70 A    Built-in systems interface (BSI) supply 
  MF5     70 A    Built-in systems interface (BSI) supply 
  MF6     -    Not used 
  MF7     30 A    Ignition switch supply 
  MF8     -    Not used      

91
 The consumption values presented here correspond to the values communicated at the time of printing. These consumption 
values were established in accordance with Directive 80/1268/CEE.  They may vary depending on the style of driving, driving 
conditions, weather conditions, the vehicle load, the maint enance of the vehicle and the use of the accessories.   
   
CONSUMPTION In accordance with directive 80/1268/CEE    
  
Petrol engines       Gearbox        Model codes:       
Urban driving 
(litres/100 km)       
Inter-urban 
driving 
(litres/100 km)       
Mixed driving 
(litres/100 km)       
Emission of 
CO 2 by weight 
(g/km)    
  
1.1 litre 60 bhp   
   
Manual        
2LHFXA     
   2MHFXA       8.2     4.7     5.9     140  
  
1.4 litre 75 bhp       
2LKFWA     
   2MKFWA       9.1     4.8     6.3     150  
   Quality of the fuel used for petrol engines  
 The  petrol  engines  are  perfectly  compatible  with  E5  type  pet rol  biofuels  (containing  5 %  ethanol),  conforming  to  European  
standard EN 228.  
 E85 type fuels (containing up to 85 % ethanol) are reserved e xclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel 
(BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with  European standard EN 15 376. 
 For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels co ntaining up to 100 % ethanol (type E100).