i
Make sure that the exterior mirrors are
always folded out fully while the vehicle is
in motion; otherwise, they may vibrate.
Resetting the exterior mirrors If the battery has been disconnected or has
become discharged, the exterior mirrors
must be reset. Otherwise, the exterior mirrors
will not fold in when you select the "Fold in
mirrors when locking" function in the on-
board computer (Y page 136).
X Make sure that the key is in position 1in
the ignition lock.
X Briefly press button :.
Automatically folding exterior mirrors
in or out* If the "Fold in mirrors when locking" function
is activated in the on-board computer
(Y
page 136):
R the exterior mirrors fold in automatically as
soon as you lock the vehicle from the out-
side.
R the exterior mirrors fold out again automat-
ically as soon as you unlock the vehicle and
then open the driver's or front-passenger
door.
i If you have activated this function and fold
in the exterior mirrors using button :, they
will not be folded out automatically. You
can only fold out the exterior mirrors again
using button :. Automatic anti-dazzle mirrors*
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into anti-
dazzle mode if the ignition is switched on and
incident light from headlamps strikes the sen-
sor in the rear-view mirror.
The mirrors do not go into anti-dazzle mode if
reverse gear is engaged or the interior lighting
is switched on. G
Risk of accident
If the incident light from headlamps cannot
strike the sensor in the rear-view mirror, for
instance, when the rear window blind* is
extended, the mirror's automatic anti-dazzle
function will not operate.
Incident light could then dazzle you. This may
distract you from the traffic conditions, and
you may, thereby, cause an accident. In this
case, adjust the rear-view mirror manually. Memory functions*
Storing settings
Using the memory button you can store up to
three different settings, e. g. for three differ-
ent people.
The following settings are stored as a single
memory preset:
R position of the seat, backrest and head
restraint
R active multicontour seat*: dynamic func-
tion level
R driver's side: steering wheel position
R driver's side: position of the exterior mir-
rors on the driver's and front-passenger
sides G
Risk of injury
The memory function can still be used when
the key has been removed. For this reason,
children should never be left unsupervised in
the vehicle. Otherwise, they could become
trapped when moving the seat or the steering
wheel. G
Risk of accident
Only use the memory function on the driver’s
side when the vehicle is stationary. Other-
wise, you could be distracted from the traffic
conditions by the steering wheel and seat
moving of their own accord, and as a result
cause an accident. Memory functions*
87Controls
* optional
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 87 Z
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:15:56; WK
It should:
R
fit snugly across your body.
R be routed across the middle of your
shoulder.
R be routed in your pelvic area across the
hip joints. Lights
Exterior lighting
Notes on the exterior lighting For safety reasons, Mercedes-Benz recom-
mends that you drive with the lights switched
on even during the daytime. In some coun-
tries, daytime operation of headlamps varies
due to legal and voluntary requirements. In
these countries, daytime driving lights are
automatically switched on when the engine is
started.
The exterior lighting (except the side lamp/
parking lamp) switches off automatically if
you:
R remove the key from the ignition lock
R open the driver's door with the ignition
turned off (key in position 0in the ignition
lock).
! Switch off the side lamps and parking
lamp when you leave the vehicle. This pre-
vents the battery from discharging. Information about driving abroad Converting to symmetrical dipped beam
when driving abroad:
switch the headlamps
to symmetrical dipped beam in countries in
which traffic drives on the opposite side of the
road to the country where the vehicle is reg-
istered. This prevents oncoming traffic from
being dazzled.
Have the headlamps converted at a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre, as close to the border as pos-
sible before driving in these countries. Sym-
metrical lights do not illuminate as large an
area of the edge of the carriageway.
Converting to asymmetrical dipped beam
after returning: have the headlamps conver-
ted back to asymmetrical dipped beam at a
qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre, as soon as
possible after crossing the border when
returning.
Vehicles with Intelligent Light System*: if
the headlamps are converted to symmetrical
dipped beam, not all light functions are avail-
able. "Motorway mode" and the "extended
range foglamps" are deactivated
(Y page 133). Lights
93Controls
* optional
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa
,V ersion: 2.11.8.1
2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 93 Z
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:15:59; WK
R
engage neutral N(follow gearshift instruc-
tion ;to engage neutral N, if necessary)
X release the clutch pedal
The engine is switched off automatically.
The engine is only switched off automatically
if certain conditions relating to safety and
comfort are fulfilled.
The engine is not switched off by the ECO
Start/Stop function if:
R the outside temperature is not within the
range which is suitable for the system
R the engine has not yet reached its normal
operating temperature
R the interior temperature has not yet
reached the temperature set
R the battery needs to be charged
R the air conditioning is switched on and
moisture is building up on the windscreen
R the bonnet is open
R the driver's door or the belt buckle is open
R the system detects that you are manoeu-
vring the vehicle
R the reverse gear is engaged
Automatic engine start The ECO Start/Stop function ensures that an
engine which has been stopped automatically
starts again when you:
R
depress the clutch pedal or
R depress the accelerator pedal The engine is started automatically during the
automatic stop phase if:
R
the system is deactivated using the ECO
button
R the vehicle is rolling
R the brake system requires this
R the air conditioning is switched on and the
system detects moisture on the wind-
screen
R the battery's charge status is too low
R the driver's seat belt is removed or the driv-
er's door is opened
! Do not engage the gear without depress-
ing the clutch pedal. For reasons of safety
and comfort the engine will then not be
started automatically.
Activating/deactivating the ECO Start/
Stop function :
To activate/deactivate the ECO Start/
Stop function
; Indicator lamp
If indicator lamp ;is off, the ECO Start/Stop
function has been deactivated manually or as
the result of a malfunction. The engine will
then not be switched off automatically when
the vehicle stops.
When the ECO Start/Stop function is deacti-
vated, the engine can only be switched on and
off with the key.
i The next time the engine is started using
the key, the ECO Start/Stop function is
automatically reactivated. Driving and parking
109Controls
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa, Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 109 Z
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:06; WK
Pulling away
X
If the vehicle in front pulls away: remove
your foot from the brake pedal.
X Briefly pull the cruise control lever towards
you ?.
or
X Accelerate briefly.
Your vehicle pulls away and adapts its
speed to that of the vehicle in front.
Driving
If there is no vehicle in front, Distronic Plus
operates in the same way as cruise control.
If a slower-moving vehicle is detected in front,
Distronic Plus causes your vehicle to brake
and maintain a preset distance to the vehicle
in front.
If Distronic Plus detects a faster-moving vehi-
cle in front, it increases the driving speed, but
only up to the stored speed. G
Risk of accident
If you depress the brake, Distronic Plus is
deactivated unless your vehicle is stationary.
Distronic Plus then no longer brakes your
vehicle. The driver is fully responsible for the
vehicle's distance from other vehicles, its
speed and for braking in good time.
Stopping G
Risk of accident
The Distronic Plus braking effect is cancelled
and the vehicle can start moving if:
R Distronic Plus is deactivated using the
cruise control lever
R you accelerate
R the system or the power supply is disrup-
ted, e.g. due to battery failure
R the electrical system in the engine com-
partment or the fuses have been tampered
with
R the battery is disconnected G
Risk of accident
Never get out of the vehicle when Distronic
Plus is activated.
Distronic Plus must never be operated or
deactivated by a passenger or from outside
the vehicle.
Distronic Plus does not replace the parking
brake and must not be used for parking.
If you wish to leave the vehicle or park it,
deactivate Distronic Plus and secure the vehi-
cle against rolling away.
If Distronic Plus detects that the vehicle in
front is stopping, it brakes your vehicle until
it is stationary.
Once your vehicle is stationary, it remains
stationary and you do not need to depress the
brake.
i Depending on the specified minimum dis-
tance, your vehicle will come to a standstill
at a sufficient distance behind the vehicle
in front. The specified minimum distance is
set using the thumbwheel on the cruise-
control lever.
Vehicles with automatic transmission
with selector lever
When Distronic Plus is activated and the vehi-
cle is at a standstill, a warning message
appears in the multi-function display if:
R the driver's door is opened and you release
the seat belt.
R the engine is switched off, unless it is auto-
matically switched off by the ECO Start/
Stop function.
R the bonnet is opened.
Select Park (P)
X Move the selector lever to Pto prevent the
vehicle from rolling away.
Distronic Plus is deactivated. The warning
message in the multi-function display dis-
appears. Driving systems
143Controls
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa, Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 143 Z
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:18; WK
The HOLD function must never be operated
or deactivated by a passenger or from outside
the vehicle.
The HOLD function does not replace the park-
ing brake and must not be used for parking.
The braking effect of the HOLD function is
cancelled and the vehicle could roll away if:
R the HOLD function is deactivated by
depressing the accelerator pedal or the
brake pedal.
R there is a malfunction in the system or an
interruption in the power supply, e.g. bat-
tery failure.
R the electrical system in the engine com-
partment, the battery or the fuses are tam-
pered with.
R the battery is disconnected. G
Risk of accident
If you leave the vehicle or park it, deactivate
the HOLD function and secure the vehicle
against rolling away.
In vehicles with automatic transmission and
a DIRECT SELECT lever*, the transmission is
automatically shifted to Pif the HOLD func-
tion is activated and:
R the driver's door is opened and you release
the seat belt.
R the engine is switched off, unless it is auto-
matically switched off by the ECO Start/
Stop function.
R the bonnet is opened.
R a system fault occurs.
R the power supply is not sufficient. In vehicles with manual transmission or auto-
matic transmission* with a selector lever, you
see a warning message in the multi-function
display if the HOLD function is activated and:
R
the driver's door is opened and you release
the seat belt.
R the engine is switched off, unless it is auto-
matically switched off by the ECO Start/
Stop function.
R the bonnet is opened.
Vehicles with manual transmission:
Brake immediately
X Immediately depress the brake pedal firmly
until the warning message in the multi-
function display goes out. This deactivates
the HOLD function.
On vehicles with automatic transmission*
with a selector lever:
Select Park (P)
X Move the selector lever to Pto prevent the
vehicle from rolling away.
The HOLD function is deactivated. The
warning message in the multi-function dis-
play disappears.
A horn will also sound at regular intervals if
the HOLD function is activated and you:
R switch off the engine, open the driver's
door and remove your seat belt.
R open the bonnet.
The sounding of the horn alerts you to the fact
that the vehicle has been parked while the
HOLD function is still activated. The tone
becomes louder if you attempt to lock the
vehicle. The vehicle is not locked until the
HOLD function is deactivated.
i If the ignition has been switched off, the
engine cannot be started again until the
HOLD function has been deactivated.
If there is a fault in the system or power supply
while the HOLD function is activated, the
Brake immediately message is shown in
the multi-function display. Immediately
depress the brake firmly until the warning 152
Driving systemsControls
* optional
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 152
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:21; WK
switches off automatically after several
minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp above the ¤button
lights up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
lights up.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp above the
g button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To switch off: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. i
Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 †
Convenience opening/closing G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Do not place objects or lean against the side
windows when they are being opened or
closed. You or the objects could be drawn in
or become trapped between the side window
and the door frame as the window moves. If
there is a risk of entrapment, press the
g button again. Press the button for stop-
ping, opening or closing the side windows in
the opposite direction as appropriate.
Make sure that nobody can become trapped
when you open or close the sliding/tilting
sunroof*/panorama sliding sunroof*. If there
is a risk of entrapment, press the gbutton
again. Press the button for stopping, opening
or closing the sliding/tilting sunroof*/pano-
rama sliding sunroof* in the opposite direc-
tion as appropriate.
X Convenience closing: press and hold the
g button for a second until the side win-
dows and the sliding/tilting sunroof*/pan-
orama sliding sunroof* have closed.
The indicator lamp above the gbutton
lights up. Air-recirculation mode is activa-
ted. 180
Air conditioningControls
* optional
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 180
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:31; WK
X
Convenience opening: press and hold the
g button for a second until the side win-
dows and the sliding/tilting sunroof*/pan-
orama sliding sunroof* have reached their
original position.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. Air-recirculation mode is deacti-
vated.
i If you open the side windows or the slid-
ing/tilting sunroof* or panorama sliding
sunroof* manually after closing with the
convenience closing feature, they will
remain in this position when opened using
the convenience opening feature. Switching the residual heat on/off
The "residual heat" function is only available
with Thermotronic luxury 3-zone automatic
climate control*.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i It is possible that the "residual heat" func-
tion may be activated automatically an hour
after the key is removed. The vehicle is then
ventilated for 30 minutes to dry the air con-
ditioning system.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To switch on: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
lights up. X
To deactivate: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
goes out.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Switching the auxiliary heating/ven-
tilation* on/off
Notes on the auxiliary heating/ventila-
tion system G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You should
therefore switch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts of
the vehicle may become very hot, and highly
inflammable material such as fuels could be
ignited. Operating the auxiliary heating is thus
prohibited at filling stations or when your vehi-
cle is being refuelled. You must therefore
switch off the auxiliary heating at filling sta-
tions.
i Switch the auxiliary heating on regularly
once a month for about ten minutes.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to the set temperature without
using the heat of the running engine. The aux-
iliary heating is operated using the vehicle's
fuel. For this reason, the tank content must
be at least at reserve fuel level to ensure that
the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation Air conditioning
181Controls
* optional
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 181 Z
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:31; WK
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before activating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the temperature.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when the air conditioning is being
controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to auto-
matic mode. Set the temperature to 22 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 135).
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the button on the
centre console The colours of the indicator lamps on the but-
ton have the following meanings:
Blue Auxiliary ventilation activated
Red Auxiliary heating activated
Yellow Departure time preselected (Ypage 135) X
Press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :comes on or goes out.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the remote control Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, con-
sult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
The remote control has a maximum range of
approximately 300 metres. This range is
reduced by:
R
sources of radio interference
R solid objects between the remote control
and the vehicle
R the remote control being in an unfavoura-
ble position in relation to the vehicle
R transmitting from an enclosed space
i The optimum range can be achieved if you
hold the remote control vertically, pointing
upwards when you press one of the but-
tons.
i A battery symbol appears in the display
when the batteries in the remote control
are low. Replace the remote control bat-
teries (Y page 304). 182
Air conditioningControls
212_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Version: 2.11.8.1 2009-05-05T14:17:16+02:00 - Seite 182
Dateiname: 6515346702_buchblock.pdf; erzeugt am 07. May 2009 14:16:31; WK