Warning symbol for a rearward-facing child
restraint system G
Risk of injury
If the front-passenger front airbag is not dis-
abled:
R a child secured in a child restraint system
on the front-passenger seat could be seri-
ously and even fatally injured by the front-
passenger front airbag deploying. This is
especially a risk if the child is in the imme-
diate vicinity of the front-passenger front
airbag when it deploys.
R a child must never be secured on the front-
passenger seat in a rearward-facing child
restraint system. Only secure a rearward-
facing child restraint system on a suitable
rear seat.
R always move the front-passenger seat to
the rearmost position if you secure a child
in a forward-facing child restraint system
on the front-passenger seat.
The front-passenger front airbag is not disa-
bled:
R on vehicles without automatic child seat
recognition in the front-passenger seat*.
R on vehicles without automatic child seat
recognition on the front-passenger seat*, if
no special child restraint system with auto-
matic child seat recognition has been fitted
to the front-passenger seat.
R on vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat*, if the
4 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp is not lit.
To alert you to this danger, a corresponding
warning sticker is located on the dashboard
and on both sides of the sun visor on the front-
passenger side.
Information about recommended child
restraint systems is available at any
Mercedes-Benz Service Centre.
Automatic child seat recognition on the
front-passenger seat* The sensors for the automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat detect
whether a special Mercedes-Benz child seat
with automatic child seat recognition has
been fitted. In such cases, 4PASSENGER
AIRBAG OFF warning lamp :lights up. The
front-passenger front airbag is disabled. G
Risk of injury
If the 4 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp does not light up when the child restraint
system is fitted, the front-passenger front air-
bag has not been disabled. If the front-
passenger front airbag is deployed, the child
could be seriously or even fatally injured.
Proceed as follows:
R do not use a rearward-facing child restraint
system on the front-passenger seat.
R fit a rearward-facing child restraint system
on a suitable rear seat.
or 44
Occupant safetySafety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 44
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
R
only use a forward-facing child restraint
system on the front-passenger seat and
move the front-passenger seat to its rear-
most position.
R have the automatic child seat recognition
checked at a qualified specialist workshop.
To ensure that the automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat func-
tions correctly, never place objects (such as
a cushion) under the child restraint system.
The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion. An
incorrectly fitted child restraint system can-
not perform its intended protective function
in the event of an accident, and could lead to
injuries.
i The windowbag, the sidebag and the belt
tensioner on the front-passenger side are
still active even if the front-passenger front
airbag is disabled by the automatic child-
seat recognition on the front-passenger
seat. G
Risk of injury
Do not place electronic devices on the front-
passenger seat, e.g.:
R laptops, when switched on
R mobile phones
R cards with transponders, e.g. ski passes or
access cards
Signals from electronic equipment can cause
interference in the automatic child seat rec-
ognition sensor system. This could lead to a
system malfunction. This may cause the
4 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp
to light up without there being a child seat
with automatic child seat recognition fitted.
This means that the front-passenger front air-
bag does not deploy during an accident. It is
also possible that the 4PASSENGER AIR-
BAG OFF warning lamp will not light up briefly
if you turn the key in the ignition lock to posi-
tion 2.
Suitable positioning of the child restraint system Weight categories and ages Group 0: up to 10 kg
up to approximately
9 months Group 0+: up to 13 kg
up to approximately
18 months
Child restraint system on the
front-passenger seat
As recommended
2 As recommended
2 Child restraint system on the
left-hand and right-hand rear
seats
Universal or as recommen-
ded Universal or as recommen-
ded
2
Only use child restraint systems with automatic child seat recognition. Occupant safety
45Safety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,V ersion: 2.11.7.7
2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 45 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
Weight categories and ages Group I: 9 to 18 kg
between approximately
8 months and 4 years Group II/III: 15 to 36 kg
between approximately
3½ and 12 years
Child restraint system on the
front-passenger seat
Universal
3
or as recommen-
ded Universal
3
or as recom-
mended Child restraint system on the
left-hand and right-hand rear
seats
Universal or as recommen-
ded Universal or as recommen-
ded
"Universal" category child restraint systems
can be recognised by their orange approval
label. Example of an approval label on the child restraint
system
Recommended child restraint systems Weight categories and ages Group 0: up to 10 kg
up to approximately
9 months Group 0+: up to 13 kg
up to approximately
18 months
Manufacturer
Britax-Römer Britax-Römer
Type
BABY SAFE PLUS BABY SAFE PLUS
Approval number
E1 03 301146 E1 03 301146
Daimler order number
A 000 970 10 00 A 000 970 10 00
Automatic child seat recognition
Yes Yes
3
Move the front-passenger seat to its rearmost and uppermost position. Move the head restraints to their
highest position. 46
Occupant safetySafety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 46
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
Weight categories and ages Group I: 9 to 18 kg
between approx-
imately 8 months and
4 years Group II/III: 15 to
36 kg
between approx-
imately 3½ and
12 years
Manufacturer
Britax-Römer Britax-Römer
Type
DUO PLUS KID
Approval number
E1 03 301133 E1 03 301148
Daimler order number
A 000 970 11 00 A 000 970 12 00
Automatic child seat recognition
Yes Yes
Daimler order number
A 000 970 16 00 A 000 970 17 00
Automatic child seat recognition
No
4 No
4 ISOFIX child seat securing system in
the rear compartment
ISOFIX is a standardised securing system for
specially designed child restraint systems on
the rear seats. Securing rings for two child
restraint systems are fitted on the left and
right rear seats. G
Risk of injury
A child restraint system secured by the ISOFIX
child seat securing system does not provide
sufficient protection for children weighing
more than 22 kg. For this reason, do not
secure children weighing more than 22 kg in
a child restraint system secured by the ISOFIX
child seat securing system. If the child weighs
more than 22 kg, secure the child restraint
system using a lap-shoulder belt. G
Risk of injury
The child restraint system cannot perform its
protective function if it is not correctly fitted
to a suitable vehicle seat. The child cannot be
restrained in the event of a sudden change of
direction, heavy braking or an accident. This
may lead to serious or even fatal injuries. For this reason, when fitting a child restraint sys-
tem, observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use of the child
restraint system.
On the rear seats, only use child restraint sys-
tems with an ISOFIX child seat securing sys-
tem which have been recommended for use
in Mercedes-Benz vehicles.
An incorrectly fitted child restraint system
could come loose and seriously or even fatally
injure the child or other vehicle occupants.
When fitting the child restraint system, make
sure that it is engaged in the securing rings
on both sides.
G
Risk of injury
Please note that if child restraint systems, or
their retaining systems, are damaged or sub-
jected to a load in an accident, they may not
be able to provide their protective function.
This could result in serious or even fatal inju-
ries to the secured child in the event of an
accident, heavy braking or a sudden change
in direction.
For this reason, have child restraint systems
and their anchorages which have been dam-
4 On child restraint systems without automatic child seat recognition, move the front-passenger seat to its
rearmost and highest position. Move the head restraints to their highest position. Occupant safety
47Safety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott, Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 47 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
aged or subjected to a load in an accident
checked immediately at a qualified specialist
workshop. X
Fold upholstery cover :and the Velcro
fastener upwards.
X Attach the child seat to both securing
rings ;. Observe the manufacturer's
installation instructions.
Override feature for the rear side win-
dows G
Risk of accident and injury
Activate the override switch for the windows
in the rear compartment if children are trav-
elling in the vehicle. Otherwise, the children
could open the windows while the vehicle is
moving and injure themselves or others. X
To activate: press button :.
Indicator lamp ;lights up. The rear side
windows can only be operated using the
switches on the driver's door. X
To deactivate: press button:.
Indicator lamp ;goes out. You can oper-
ate the rear side windows using the
switches in the rear compartment. Driving safety systems
Overview of driving safety systems
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
R ABS ( Anti-lock Braking System)
R BAS ( Brake Assist System)
R BAS PLUS* ( Brake Assist System Plus*)
R Adaptive brake lamps
R ESP ®
( Electronic Stability Program)
R EBV (electronic brake-power distribution)
R ADAPTIVE BRAKE
R Distance warning function* (vehicles with
Distronic*)
R PRE-SAFE ®
Brake* (vehicles with Distronic
Plus*)
i In wintry driving conditions, always use
winter tyres (M+S tyres) and if necessary,
snow chains. Only in this way will the driv-
ing safety systems described in this section
work as effectively as possible. G
Risk of accident
The risk of an accident is significantly
increased by driving too fast. This is particu-
larly the case when cornering as well as on
wet or slippery roads or when driving too close
to the vehicle in front.
The driving safety systems described in this
section can neither reduce this risk nor over-
ride the laws of physics.
For this reason, always adapt your driving
style to suit prevailing road and weather con-
ditions. Maintain sufficient distance from
other road users and objects on the road. 48
Driving safety systemsSafety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 48
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:49; WK
Retracting/extending the rear win-
dow blind*
! Make sure that the rear window blind can
move freely. Otherwise, the blind or other
objects could be damaged.
i The rear window blind is switched off at
temperatures below -20 †. X
Select Vehicle.
The main area is active.
X To select the Rear window blind func-
tion: slideXVY or turn cVd.
X To retract/extend the rear window
blind: pressW. Folding the mirrors in/out automati-
cally
In the Automatic mirror folding menu,
you can set the exterior mirror so that it auto-
matically folds in when the vehicle is locked. X
Select Vehicle.
The main area is active.
X To select the Automatic mirror fold‐
ing menu: slideXVY or turn cVd.
X To switch automatic mirror folding on/
off: press W. Setting the easy-entry/exit feature
G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped
when you activate the EASY-ENTRY/EXIT fea-
ture.
If there is a risk of entrapment by the steering
column, move the steering wheel adjustment
lever or press the memory button.
If there is a risk of entrapment by the seat, you
can also cancel the adjustment procedure by
moving the seat adjustment switch. The steer-
ing column and driver’s seat* stop moving
immediately.
Never leave children unsupervised in the vehi-
cle. They could open the driver’s door and
thereby unintentionally activate the EASY-
ENTRY feature and become trapped as a
result.
You can make a setting in COMAND so that
the steering wheel swings upwards and/or
the driver's seat moves backwards before you
get into the vehicle. You can make the fol-
lowing settings:
R Off : the function is switched off.
R Steering column : the steering wheel
swings upwards.
R Steering column and seat*: the steer-
ing wheel swings upwards and the driver’s
seat moves backwards. Vehicle
165COMAND
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 165 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:15:27; WK
Opening and closing
Key
The key centrally locks/unlocks:
R the doors
R the boot lid
R the fuel filler flap G
Risk of accident
If children are left unsupervised in the vehicle,
they could:
R open a door from the inside at any time,
even if it has been locked
R start the vehicle using a key which has been
left in the vehicle
R release the parking brake
They could thereby endanger themselves and
others. Never leave children unsupervised in
the vehicle. Always take the key with you
when leaving the vehicle, even if you are only
leaving it for a short time. :
Battery check lamp
; & To lock the vehicle
= F To unlock the boot lid
? % To unlock the vehicle
When unlocking, the turn signals flash once.
When locking, they flash three times.
When it is dark, the surround lighting also
comes on if it is activated in COMAND.
If you do not open either a door or the boot
lid after you have unlocked the vehicle, it will automatically relock after approximately 40
seconds.
KEYLESS GO* You can start, lock or unlock the vehicle using
KEYLESS GO. To do this, you only need carry
the key with you. When you touch the surface
of the sensors on the vehicle's door handles,
KEYLESS GO establishes a radio connection
between the vehicle and the key.
The distance to the vehicle's door handle
from which you wish to lock or unlock the
vehicle must not be greater than 1 m.
When starting the engine and whilst driving,
KEYLESS GO also checks whether a valid key
is in the vehicle by periodically establishing
radio contact. X
To unlock the vehicle: pull the door han-
dle.
X To lock the vehicle: touch sensor sur-
face :.
If you pull on the handle of the boot lid, only
the boot of the vehicle is unlocked.
i If the vehicle has been parked for a long
time, the sensor surfaces are deactivated
automatically.
Pull on the door handle to unlock the door
and switch on the ignition once to reacti-
vate the sensors. 178
Opening and closingControls
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 178
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:15:36; WK
Individual settings
You can change the setting of the locking
system in such a way that only the driver's
door and the fuel filler flap are unlocked. This
could be useful if you frequently travel on your
own.
X To change the setting: press the%
and & buttons simultaneously for
approximately six seconds until the battery
check lamp flashes twice.
The key now functions as follows:
X To unlock the driver's door: press the
% button once.
X To unlock centrally: press the%but-
ton twice.
X To lock centrally: press the&button.
The KEYLESS GO* function is changed as fol-
lows:
X To unlock the driver's door : pull the door
handle on the driver's door.
X To unlock centrally: pull the door handle
on the front-passenger door or on the rear
doors.
X To lock centrally: touch sensor sur-
face :on one of the door handles.
Restoring the factory settings X
Press the %and& buttons simulta-
neously for approximately six seconds until
the battery check lamp flashes twice.
Additional information R
Convenience opening (Y page 201)
R Convenience closing (Y page 201)
R Opening and closing in an emergency
(Y page 365) Opening the doors from the inside
X
Pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops
up. The door is unlocked and can be
opened.
i When a door is opened, the side window
on that side opens slightly. When the door
is closed, the side window closes again.
! The side windows will not open/close if
the battery is discharged or if the side win-
dows have iced up. It will then not be pos-
sible to close the door. Do not attempt to
force the door to close. You could other-
wise damage the door or the side window. Locking/unlocking the vehicle from
the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle
from the inside. This feature may be useful if,
for example, you wish to unlock the front-
passenger door from the inside or lock the
vehicle before you pull away. G
Risk of accident
Do not leave children unsupervised in the
vehicle. They could open a door from the
inside – even if it is locked – and thereby
endanger themselves and others. Opening and closing
179Controls
* option al
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott
,V ersion: 2.11.7.7
2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 179 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:15:36; WK