
91
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y
MANDOS
Medición de las distancias
El radio de acción central varía de
acuerdo con la motorización/alinea-
ción del coche: el área de reconoci-
miento es igual a 140 cm, mientras
que para obstáculos de dimensiones
reducidas (o en caso de sistemas de
antiaparcamiento con forma redon-
deada) es igual a 70 cm. El radio de
acción lateral tiene un área de reco-
nocimiento de 60 cm.
Si los sensores detectan varios obstá-
culos, sólo se toma en cuenta el que se
encuentra más cerca.
SEÑALIZACIONES
DE ANOMALÍAS
Ver lo que se indica en el capítulo “In-
dicadores y mensajes”.
FUNCIONAMIENTO
CON REMOLQUE
El sistema se desactiva automática-
mente al enchufar el cable eléctrico
del remolque en la toma del gancho
de remolque del coche.
Los sensores se vuelven a activar au-
tomáticamente sacando el enchufe del
remolque. SEÑAL ACÚSTICA
Activando la marcha atrás, se activa
automáticamente una señal acústica
intermitente.
La señal acústica:
❒aumenta a medida que disminuye
la distancia entre el coche y el obs-
táculo;
❒se convierte en continua cuando la
distancia que separa el coche del
obstáculo es inferior a aproxima-
damente 30 cm, y se interrumpe
inmediatamente cuando aumenta
la distancia del obstáculo;
❒permanece constante si la distan-
cia entre el coche y el obstáculo no
varía, mientras que si esta situa-
ción se verifica en los sensores la-
terales, la señal se interrumpe des-
pués de aproximadamente 3 se-
gundos para evitar, por ejemplo,
que suene constantemente en caso
de maniobras a lo largo de las pa-
redes.
fig. 120L0D0395m
ADVERTENCIAS GENERALES
❒Durante las maniobras de aparca-
miento prestar siempre la máxima
atención a los obstáculos que po-
drían encontrarse sobre o bajo el
sensor.
❒Los objetos ubicados a poca dis-
tancia en la parte trasera del co-
che, en algunas circunstancias, no
son detectados por el sistema y por
lo tanto, pueden dañar el coche o
ser dañados.
❒Las señalizaciones enviadas por
los sensores pueden ser alteradas
a causa del daño sufrido por los
mismos, por las suciedades, nieve
o hielo depositados en los sensores
o sistemas por ultrasonidos (por
ejemplo, frenos neumáticos de ca-
miones o martillos neumáticos)
presentes en los alrededores.
038-094 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 16:38 Pagina 91

92
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y
MANDOS
REPOSTADO
DEL COCHE
MOTORES DE GASOLINA
Utilice exclusivamente gasolina sin
plomo.
Para evitar errores, el diámetro de la
boca del depósito es demasiado pe-
queño como para introducir la boqui-
lla de las bombas de gasolina con
plomo. El número de octanos de la
gasolina (R.O.N.) utilizada no debe
ser inferior a 95.
ADVERTENCIA El catalizador en
mal estado produce emisiones nocivas
en el escape, contaminando el medio
ambiente.
ADVERTENCIA Nunca introducir en
el depósito, ni siquiera en casos de
emergencia, una cantidad mínima de
gasolina con plomo; el catalizador se
dañaría irremediablemente, quedando
en mal estado.MOTORES MULTIJET
Funcionamiento con bajas
temperaturas
Con bajas temperaturas el grado de
fluidez del gasóleo podría ser insufi-
ciente a causa de la formación de pa-
rafinas con el consiguiente funciona-
miento anómalo de la instalación de
alimentación de combustible.
Para evitar problemas de funciona-
miento, en las gasolineras se distri-
buye normalmente, según la estación
del año, gasóleo de verano, de in-
vierno y ártico (zonas de montañas/
frías). En caso de repostado con ga-
sóleo inadecuado a la temperatura de
funcionamiento, se aconseja mezclarlo
con aditivo TUTELA DIESEL ART
en las proporciones indicadas en el
envase de dicho producto, introdu-
ciendo en el depósito primero el anti-
congelante y luego el gasóleo.
En caso de uso/estacionamiento pro-
longado del vehículo en zonas de
montaña/frías, se recomienda el re-
postado con el gasóleo disponible in
situ.
Además, en esta situación, se sugiere
mantener en el depósito una cantidad
de combustible superior al 50 % de su
capacidad útil. Para que el sistema funcione
correctamente, es indispen-
sable que los sensores siem-
pre estén limpios. Durante la
limpieza, prestar mucha atención
para no rayarlos o dañarlos; evitar el
uso de paños secos, ásperos o duros.
Los sensores se deben lavar con agua
limpia, eventualmente con champú
para autos. Limpiar los sensores rá-
pidamente manteniendo la boquilla a
más de 10 cm de distancia en las es-
taciones de lavado donde utilizan hi-
drolavadoras de chorro de vapor o de
alta presión.
La responsabilidad de
aparcar y de otras manio-
bras peligrosas siempre es del con-
ductor. Asegurarse de que el espacio
de maniobra esté libre de personas,
animales o cosas cuando se realicen.
Los sensores de aparcamiento cons-
tituyen una ayuda para el conduc-
tor, quien nunca debe reducir la
atención durante las maniobras po-
tencialmente peligrosas, incluso
cuando se realicen a baja velocidad.
ADVERTENCIA
038-094 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 16:38 Pagina 92

132
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
SEÑALIZACIÓN
GENERAL
(amarillo ámbar)
El indicador se enciende
cuando se presentan los siguientes
eventos.
Avería en las luces exteriores
El indicador se enciende, en algunas
versiones, cuando se detecta una ano-
malía en una de las siguientes luces:
– luces de posición
– luces de stop (de parada) (excepto
el 3° stop)
– luces antiniebla traseras
– luces de dirección
– luces de la matrícula.
La anomalía relacionada con estas
lámparas podría deberse a: que una o
más lámparas se han quemado, que
el fusible de protección correspon-
diente se ha quemado o que la cone-
xión eléctrica se ha interrumpido.
En la pantalla se visualiza el mensaje
específico.
è
Filtro de anticontaminación
obstruido (donde esté previsto)
El indicador se enciende cuando el fil-
tro de retención de las partículas está
obturado y el estilo de conducción no
permite activar automáticamente el
procedimiento de regeneración.
Para llevar a cabo este procedimiento
y por lo tanto, limpiar el filtro, le
aconsejamos mantener el coche en
marcha hasta que se apague el indi-
cador.
En la pantalla se visualiza el mensaje
específico.
Avería en el sensor de presión del
aceite motor
El indicador se enciende cuando se
detecta una anomalía en el sensor de
presión del aceite motor. Acudir lo
más pronto posible a un taller de la
Red de Asistencia Lancia.Avería en los sensores crepuscular /
de lluvia
El indicador se enciende cuando se
detecta una anomalía en los sensores
crepuscular / de lluvia. Acudir lo más
pronto posible a un taller de la Red de
Asistencia Lancia.
En la pantalla se visualiza el mensaje
específico.
Intervención del interruptor inercial
de bloqueo del combustible
El indicador se enciende cuando in-
terviene el interruptor inercial de blo-
queo del combustible.
En la pantalla se visualiza el mensaje
específico.
Velocidad límite superada
En la pantalla se visualiza el mensaje
específico para informar al conductor
que se ha superado la velocidad límite
seleccionada (consultar el apartado
“Pantalla multifunción” en el capítulo
“Salpicadero y mandos”).
125-134 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:29 Pagina 132

159
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
TABLA SINÓPTICA DE LOS FUSIBLES
Centralita del salpicadero
DISPOSITIVOSFUSIBLEAMPERES
Luz de cruce derechaF12 7,5
Luz de cruce izquierda / corrector de alineación de los faros F13 7,5
Bobinas del relé de la centralita del compartimiento del motor / body computer F31 7,5
DisponibleF32 –
Elevalunas trasero izquierdoF33 20
Elevalunas trasero derechoF34 20
+15 Cruise control, señal del interruptor en el pedal del freno para la centralita, luz de marcha atrás (*) F35 7,5
+30 Predisposición de la centralita de remolque, cierres traseros cierres delanteros con centralita única de puertas (*) F36 10
+15 Tercera luz de freno, cuadro de instrumentos, luces de freno (*) F37 7,5
Cierre centralizado de puertas, accionador de la portezuela del depósito combustible F38 20
+30 Toma de diagnosis EOBD, equipo de radio, navegador, centralita de la presión de los neumáticos (*)F39 10
Luneta térmicaF40 30
Espejos eléctricos calefaccionadosF41 7,5
+15 Centralita ABS / ESP (*)F42 7,5
Limpia / lavaparabrisas/ lavalunetaF43 30
Encendedor / toma de corriente en el túnelF44 15
Asientos calefaccionadosF45 15
Toma de corriente del maleteroF46 15
Alimentación de la centralita de la puerta del lado del conductor (elevalunas) F47 20
Alimentación de la centralita de la puerta del lado del acompañante (elevalunas) F47 20
+15 Servicios (iluminación de los mandos de los salpicaderos izquierdo y central, espejos eléctricos, iluminación de los
mandos de los asientos calefaccionados, predisposición del radioteléfono, navegador, sensores de lluvia /
crepuscular, centralita de los sensores de estacionamiento, iluminación de los mandos del techo practicable) (*) F49 7,5
Centralita del airbagF50 7,5
+15 Centralita de presión de neumáticosF51 7,5
Limpia / lavaluneta, encendedorF52 15
+30 Indicadores de dirección, luces de emergencia, cuadro de instrumentos (*) F5 7,5
(*) +30 = polo positivo directo de la batería (no bajo tensión)
+15 = polo positivo bajo tensión
135-164 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 10:30 Pagina 159

209
INDICADORES
Y MENSAJES
SALPICADEROY MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Remolque del coche ............... 163
Reposacabezas ....................... 44
Repostados............................. 201
Rueda .................................... 194
Salpicadero ............................ 8
Salpicadero y mandos ............ 7
Seguridad .............................. 95
Seguridad para niños
(dispositivo) ........................... 19
Sensor de lluvia ..................... 65
Sensores de aparcamiento ..... 90
Simbología ............................ 11
Suspensiones ......................... 193
Sustitución de la rueda .......... 142
Tapón del depósito
de combustible ...................... 92
Tarjetas ................................. 188
Techo practicable .................. 76
Tercera luz de freno
– sustitución de la lámpara .. 154
Termómetro del líquido
refrigerante del motor ........... 22Tomas de corriente ................ 75
Transmisión .......................... 192
Transportar niños en
condiciones de seguridad ....... 101
Tubos de goma ...................... 180
Velocímetro ........................... 21
Vidrios (limpieza) ................. 182
Viseras parasol ...................... 76
Volante (regulación) .............. 45
206-216 MUSA 1ed SPA 10-07-2008 11:09 Pagina 209