92CONNAISSANCE DU VÉHICULE
fig. 59L0E0110m
Pour agrandir encore plus l’espace du coffre à bagages,
les sièges AR peuvent être poussés vers l’avant en utilisant
la poignée B-fig. 58.
ATTENTION Pour obtenir un plan de chargement uni-
formément plat, il faut tout d’abord rabattre les dossiers,
puis mettre les appui-tête en position “hauteur maxima-
le”.
REPOSITIONNEMENT DU SIEGE AR
Pour faciliter le repositionnement du dossier, il est conseillé
d’avancer à fond vers l’avant le coussin avant de le rabattre.
Déplacer latéralement les ceintures de sécurité en vérifiant
que les sangles sont correctement déployées et non entor-
tillées. Après avoir actionné les leviers A fig. 58, soulever
les dossiers en les poussant vers l’arrière jusqu’à perce-
voir le déclic de blocage des mécanismes de clipsage. Quand
on utilise la poignée B-fig. 58, déplacer les sièges vers l’ar-
rière jusqu’à percevoir le déclic de blocage.
S’assurer que le dossier est correctement ac-
croché sur les deux côtés pour éviter qu’en cas
de freinage brusque, le dossier puisse être
projeté vers l’avant occasionnant des blessures aux
passagers.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE109
1
Signalement d’anomalies
L’anomalie éventuelle du système est signalée par l’allu-
mage du témoin
áau combiné de bord, en même temps
que le message sur l’écran multifonction (si prévu) (voir
chapitre “Témoins sur le combiné de bord”).
ATTENTION Le système Hill Holder n’est pas un frein de
stationnement. Par conséquent, il ne faut pas abandonner
la voiture sans avoir tiré le frein à main, coupé le moteur
et engagé la première vitesse.
Pendant l’utilisation éventuelle de la roue ga-
lette, le système ESP Evolué continue de fonc-
tionner. Ne pas oublier par ailleurs que la
roue galette, dont les dimensions sont inférieures à
celles du pneu de série, a une adhérence moindre par
rapport aux autres pneus de la voiture.
Pour le bon fonctionnement des systèmes ESP Evo-
lué et ASR, les pneus doivent être de la même
marque et du même type sur toutes les roues, en par-
fait état et surtout du même type, de la même
marque et des dimensions prescrites.
SYSTEME HILL HOLDER
Partie intégrante du système ESP Evolué, ce dispositif
est automatiquement activé dans les conditions suivantes:
en côte: voiture à l’arrêt sur une route avec pente su-
périeure à 5%, moteur en service, pédale d’embraya-
ge et de frein actionnées et boîte de vitesses au point
mort ou vitesse engagée autre que la marche arrière;
en descente: voiture arrêtée sur une route avec une pen-
te supérieure à 5%, moteur en service, pédale d’em-
brayage et de frein actionnées et marche arrière en-
gagée.
En phase de départ, la centrale du système ESP Evolué
maintient la pression de freinage sur les roues jusqu’à at-
teindre le couple moteur nécessaire au départ ou en tout
cas pendant 2 secondes maximum, en permettant ainsi de
déplacer aisément le pied droit de la pédale de frein sur
l’accélérateur.
Après 2 secondes, sans que le départ ait eu lieu, le systè-
me se désactive automatiquement en diminuant progres-
sivement la pression de freinage. Pendant cette phase de
relâchement, on peut entendre un bruit typique de dé-
crochage mécanique des freins, indiquant le mouvement
imminent de la voiture.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE111
1
L’activation du système est signalée par l’affichage d’un
message sur l’écran multifonction reconfigurable.
La désactivation du système est signalée par l’allumage
de la DEL sur le bouton ASR OFF et par l’affichage d’un
message sur l’écran multifonction reconfigurable. Lors-
qu’on désactive l’ASR pendant la marche, au démarrage
suivant il sera automatiquement activé par le système.
Lorsqu’on roule sur une chaussé enneigée, chaînes à nei-
ge montées, il est conseillé de désactiver l’ASR. En effet,
dans ces conditions, le patinage des roues motrices au dé-
part permet d’obtenir une traction supérieure.
Système TTC
(Différentiel autobloquant électrique)
CE système, qui fait partie intégrante de l’ASR, se dé-
clenche en virage en donnant du couple moteur sur la roue
extérieure au virage et en freinant la roue intérieure.
On simule ainsi l’effet d’un différentiel autobloquant, ce
qui renforce le tempérament sportif du véhicule et facili-
te l’insertion en virage.SYSTÈME ABS
Ce système, partie intégrante du système de freinage, em-
pêche, quelle que soit la condition de la chaussée et l’in-
tensité du freinage, le blocage des roues et par conséquent
le patinage d’une ou de plusieurs roues, en garantissant
ainsi le contrôle de la voiture même en cas de freinage d’ur-
gence.
Le système EBD (Electronic Braking force Distribution)
complète le système et permet de répartir le freinage entre
les roues avant et arrière.
ATTENTION Pour l’efficacité maximale du système de
freinage il faut une période d’ajustement d’environ 500
km: durant cette période, il est conseillé d’éviter des frei-
nages trop brusques, répétés et prolongés.
126SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ
UTILISATION DES CEINTURES DE SECURITE
fig. 1
La ceinture doit être mise en tenant le buste droit et ap-
puyé contre le dossier.
Pour boucler les ceintures, saisir la languette de clipsage
A et l’enclencher dans le dispositif B, jusqu’à percevoir le
déclic de blocage. Si pendant le déroulement de la cein-
ture celle-ci devait se bloquer, la laisser se rembobiner
légèrement pour dégager le mécanisme, puis la tendre de
nouveau en évitant des manœuvres brusques.
Pour enlever les ceintures, appuyer sur le bouton C. Ac-
compagner la ceinture pendant son enroulement, pour évi-
ter qu’elle ne s’entortille. Grâce à l’enrouleur, la ceinture
s’adapte automatiquement au corps du passager qui l’uti-
lise en lui permettant toute liberté de mouvement.Quand le véhicule est garé sur une route très en pente, l’en-
rouleur peut se bloquer. Ceci est normal. De plus, le mé-
canisme de l’enrouleur bloque la sangle à chaque extrac-
tion rapide ou en cas de freinages brusques, chocs et vi-
rages négociés à grande vitesse. Le siège arrière est muni
de ceintures de sécurité inertielles à trois points d’ancra-
ge avec enrouleur.
Ne pas appuyer sur le bouton C pendant la
marche.
Il faut se rappeler qu’en cas de choc violent,
les passagers des sièges arrières qui ne por-
tent pas de ceintures s’exposent non seule-
ment personnellement à un grave risque, mais
constituent également un danger pour les passagers
à l’avant.
fig. 1L0E0061m
DÉMARRAGE ET CONDUITE151
3
A L’ARRET
Procéder comme suit:
couper le moteur et tirer le frein à main;
engager la vitesse (la 1ère en montée ou la marche ar-
rière en descente) et braquer les roues.
Si la voiture est garée sur une pente raide, il est préférable
de bloquer les roues avec une cale ou une pierre.
Ne pas laisser la clé de contact sur MAR pour éviter de dé-
charger la batterie. Toujours extraire la clé en quittant la
voiture.
Ne jamais laisser d’enfants dans la voiture sans sur-
veillance. Lorsqu’on quitte la voiture, toujours extraire les
clés du contact et les emporter.
fig. 1L0E0072m
UTILISATION DE LA BOITE
DE VITESSES MANUELLE
Pour engager les vitesses, enfoncer à fond l’embrayage et
placer le levier sur la position désirée (la grille des vitesses
est indiquée sur le pommeau du levier).
Pour engager la 6e, actionner le levier en exerçant une pres-
sion vers la droite pour éviter de passer par erreur la 4e.
Faire de même pour rétrograder de la 6e en 5e.
ATTENTION La marche arrière ne peut être enclenchée
que si la voiture est à l’arrêt. Quand le moteur tourne, avant
d’enclencher la marche AR, attendre au moins 2 secondes
avec la pédale d’embrayage enfoncée à fond pour éviter
d’endommager les pignons et de faire craquer la boîte.
fig. 2L0E0073m
156DÉMARRAGE ET CONDUITE
CHAÎNES À NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vi-
gueur dans les différents pays.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement
sur les pneus avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir par-
couru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION On ne peut pas monter de chaînes à neige
sur la roue galette. En cas de crevaison d’un pneu avant,
positionner la roue galette à la place d’une roue arrière
et monter cette dernière sur le train avant. De cette ma-
nière, ayant deux roues avant de dimensions normales, on
pourra monter les chaînes à neige.
En cas d’utilisation de chaînes, rouler à vi-
tesse modérée, en évitant de dépasser 50
km/h. Eviter les trous, ne pas monter sur les
marches ou les trottoirs et éviter les longs parcours
sur routes déneigées, pour ne pas endommager la
voiture et la chaussée.
INACTIVITE PROLONGEE
DE LA VOITURE
Si la voiture doit rester hors service pendant plus d’un
mois, suivre scrupuleusement les instructions suivantes:
garer la voiture dans un local couvert, sec, et si pos-
sible aéré;
engager une vitesse;
veiller à ce que le frein à main ne soit pas tiré;
débrancher la cosse négative de la batterie et contrô-
ler l’état de charge (voir le paragraphe “Batterie -
Contrôle de l ‘état de charge et du niveau d’électroly-
te”, au chapitre “5”);
nettoyer et protéger les parties peintes en y appliquant
de la cire de protection;
nettoyer et protéger les parties métalliques brillantes
avec des produits spécifiques du commerce;
enduire de talc les balais en caoutchouc des essuie-
glaces et de l’essuie-glace de lunette AR et les décol-
ler des vitres;
ouvrir légèrement les vitres;
recouvrir la voiture avec une bâche en tissu ou en plas-
tique perforé. Ne pas utiliser de bâches en plastic com-
pact, qui ne permettent pas l’évaporation de l’humi-
dité sur la surface de la voiture.
gonfler les pneus à une pression majorée de +0,5 bar
par rapport à celle normalement prescrite et la contrô-
ler périodiquement;
ne pas vidanger le circuit de refroidissement du mo-
teur.
170SITUATIONS D’URGENCE
PRÉLÈVEMENT DE LA ROUE GALETTE
Il est spécifié que:
la masse du cric est de 1,76 kg:
le cric ne nécessite aucun réglage;
le cric n’est pas réparable. En cas de mauvais fonction-
nement, il doit être remplacé par un autre d’origine;
aucun outil, en dehors de la manivelle, ne peut être
monté sur le cric.
Procéder au remplacement de la roue en agissant comme
suit:
arrêter la voiture de manière à ce qu’elle ne représente
pas un danger pour la circulation et que l’on puisse rem-
placer la roue en toute sécurité. Si possible, placer la voi-
ture à l’horizontale et sur un sol assez compact;
couper le moteur et tirer le frein à main;
engager la première vitesse ou la marche arrière;
soulever le tapis du coffre à bagages au moyen de la
poignée A-fig. 10 (en cas de double compartiment de
chargement, soulever le plan supérieur, puis le tapis du
plancher).
dévisser le dispositif de blocage B-fig. 10;
prélever la boîte à outils C et la poser à côté de la roue
à remplacer;
prélever la roue galette D-fig. 10;
pour le démontage de l’enjoliveur, utiliser le tourne-
vis fourni en faisant levier sur la fente sur la circonfé-
rence extérieure:
fig. 10L0E0081m
196SITUATIONS D’URGENCE
TRACTAGE DE LA VOITURE
Le crochet d’attelage, fourni avec la voiture, est situé dans
la boîte à outils, placée sous le tapis de revêtement du
coffre à bagages.
FIXATION DE L’ANNEAU DE TRACTAGE
fig. 43-44
Procéder comme suit:
décrocher le bouchon A;
prélever l’anneau d’attelage B de son logement dans le
support d’outils;
visser à fond l’anneau sur l’axe fileté arrière ou avant.
fig. 43L0E0090mfig. 44L0E0091m
Avant de commencer le remorquage, tourner la
clé de contact sur MAR et ensuite sur STOP,
sans l’extraire. En extrayant la clé, en effet, le
verrouillage de direction s’enclenche automatiquement,
ce qui rend impossible de braquer les roues. Pendant
le remorquage, ne pas oublier que sans le servofrein et
la direction assistée électrique, tout freinage et tout
braquage nécessitent d’un effort supérieur sur la pé-
dale et sur le volant. Ne pas utiliser de câbles flexibles
pour effectuer le remorquage et éviter les a-coups. Pen-
dant les opérations de remorquage, vérifier que la fixa-
tion de la boule à la voiture n’endommage pas les com-
posants en contact. Lorsqu’on remorque la voiture, il
faut respecter les consignes spécifiques de circulation
routière concernant le dispositif de remorquage aussi
bien que la con duite. Ne pas lancer le moteur durant
le remorquage de la voiture.