Nastavení bederní
oblasti sedadla
(je-li součástí výbavy)
Otočte ovládač D a nastavte požado-
vanou polohu.
Nastavení sklonu sedadla
(je-li součástí výbavy)
Pákou Enastavíte požadovaný sklon se-
dadla. Zatažením páky nahoru se se-
dadlo sklopí o jeden zub dozadu. Za-
tlačením páky dolů se sedadlo sklopí
dopředu.
Sklopení opěradla
Přístup na zadní místa: rukojeť Fza-
táhněte nahoru. po sklopení opěradla
lze sedadlo posunout dopředu.
Sedadlo se do původní polohy vrátí sa-
močinně díky paměťovému mechanismu.
Po umístění opěradla do cestovní polo-
hy se ujistěte, zda je řádně zajištěno.
Nezapomínejte pohybem dopředu a do-
zadu zkontrolovat, zda sedadlo dobře
sedí ve vodidlech.
42
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
PŘEDNÍ SEDADLA
S ELEKTRICKÝM NASTAVENÍM
(u příslušné verze vozidla)
obr. 27
Ovládače pro nastavení
sedadla:
Multifunkční ovládač A:
❒výškové nastavení sedadla vpředu;
❒výškové nastavení sedadla vzadu;
❒nastavení sedadla ve svislém směru;
❒nastavení sedadla v podélném směru;
B:Nastavení sklonu opěradla;
C:Tlačítka pro ukládání polohy sedad-
la řidiče;
D:Nastavení bederní části sedadla;
E: Sklopení opěradla.
UPOZORNĚNÍSedadlo lze elektric-
ky nastavit pouze v případě, kdy je
elektronický klíček ve spínací skříňce za-
palování, a pak ještě 1 minutu po je-
ho vyjmutí, nebo po stisku tlačítka
START/STOP. Nastavovat sedadlo
lze také 3 minuty po otevření dveří do
doby, a než se dveře zavřou.
Sedadla se smějí na-
stavovat výhradně při
stojícím vozidle.
POZOR
A0F0254mobr. 27
66
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
ZAŘÍZENÍ
“FOLLOW ME HOME“
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou přednastave-
nou dobu.
Aktivace
Zatáhněte za páku směrem k volantu
do dvou minut po vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového ovládače
se rozsvícení světel prodlouží o 30 se-
kund, nejvýše však na 3,5 minut; po té-
to době se světla samočinně vypnout.
Každému zatáhnutí za pákový ovládač
odpovídá rozsvícení kontrolky
3na
přístrojové desce a zobrazení hlášení
na displeji (viz kapitolu “Kontrolky
a hlášení“).
Vypnutí
Zatažením páky k volantu na více než
dvě sekundy.
SNÍMAČ SAMOČINNÝCH
SVĚTLOMETŮ
(světelný senzor)
(u příslušné verze vozidla)
Detekuje změnu světelných poměrů
v okolí vozidla v závislosti na nastave-
né citlivosti na světlo: čím vyšší je citli-
vost, tím méně venkovního světla je tře-
ba pro rozsvícení vnějších světel vozidla.
U některých verzí lze citlivost světelné-
ho senzoru nastavovat v nastavovacím
menu (menu Setup) na displeji (viz
“Multifunkční konfigurovatelný displej“
v této kapitole).
Aktivace
Otočte prstencem A-obr. 44do polo-
hy
2A: rozsvítí se současně a automa-
ticky obrysová a potkávací světla na zá-
kladě intenzity vnějšího světla.
Rozsvítí-li světla samočinně a snímač vy-
šle signál k vypnutí, vypnou se nejdří-
ve potkávací a po několika sekundách
také obrysová světla.Vypnutí
Na požadavek snímače se vypnou pot-
kávací světla, a po několika sekundách
také obrysová. Snímač nedetekuje ml-
hu, proto za takových podmínek musíte
světla rozsvítit ručně.
Signalizace závad
Při závadě světelného senzoru zobrazí
upozornění na displeji (viz “Kontrolky
a hlášení“).
70
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
Nikdy neaktivujte de-
šťový senzor během
umývání vozidla v auto-
matické automyčce.
V případě, že se na čel-
ním skle vyskytuje ná-
mraza, zkontrolujte, že
je senzor vypnutý.
Vytažením elektronického klíčku ze za-
palování se dešťový senzor vypne a při
opětném sepnutí se znovu nezapne,
i když páka zůstala v poloze 1-obr. 47.
V tom případě stačí k aktivaci dešťového
senzoru přestavit pákový ovládač do po-
lohy 0nebo 2a poté zpět do polohy 1.
Po aktivaci snímače provede stírač jeden
pracovní cyklus i tehdy, je-li sklo suché.
UPOZORNĚNÍV případě závady
dešťového senzor stírá stírač při pře-
stavení pákového ovládače do polohy
1-obr. 47přerušovaně. Pokud dojde
k závadě senzoru během automatic-
kého stírání, zachová systém stírání ve
stavu, v němž bylo aktivováno před
tím. Stírání je nicméně zajištěno i v ta-
kovém případě po přestavení pákové-
ho ovládače do ostatních poloh.
Dešťový senzor umí detekovat násle-
dující stavy a automaticky se na ně
adaptovat:
❒při výskytu nečistot na sledované
ploše (nánosy soli či jiných nečistot);
❒rozdíl den/noc.Signalizace závad
Při závadě dešťového senzoru se zobrazí
upozornění na displeji (viz “Kontrolky
a hlášení“).
71
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
OSTŘIKOVAČE SVĚTLOMETŮ
(u příslušné verze vozidla)
obr. 49
Jedná se o jeden ostřikovač pro všech-
ny funkce vnějších světlometů. Spou-
štějí se samočinně při ostříknutí čelní-
ho skla za podmínky, že jsou vnější
světla rozsvícená.
UPOZORNĚNÍ Kontrolujte pravidel-
ně neporušenost a čistotu trysek.
Při čištění čelního skla
nejdříve zkontrolujte,
zda je senzor vypnutý.
POZOR
A0F0046mobr. 49
Stružky vody mohou
způsobit nechtěné po-
hyby stíračů.
Stírač/ostřikovač
zadního okna
Ostřikování a plynulé stírání zadního ok-
na se spustí přitažením pákového pře-
pínače k volantu (nearetovaná poloha).
Uvolněním páky se funkce zastaví.
Cyklované stírání se aktivuje otočením
otočného ovládače B-obr. 47z polo-
hy ON/OFFna
&.
78
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V případě, že byly dve-
ře centrálně zamknuté
zevnitř vozidla a bezpečnost-
ní odpojovač dodávky paliva
nemohl při nárazu vozidla
aktivovat automatické ode-
mknutí dveří, nelze se do vo-
zidla zvenku dostat. Možnost
otevření dveří zvenku pak zá-
visí na jejich stavu po nárazu:
poškozené dveře nemusí být
možné otevřít. V takovém pří-
padě zkuste otevřít jiné dveře
vozidla.
POZOROdemknutí dveří při nárazu
Při nárazu, v jehož důsledku dojde k od-
pojení dodávky paliva, se dveře auto-
maticky odemknou, aby byl umožněn
přístup do vozidla, zároveň se rozsvítí
vnitřní svítidla. Je samozřejmě možné
otevřít dveře i zevnitř vozu zatažením
za příslušnou kliku. Pokud po nárazu ne-
zjistíte únik paliva nebo poškození elek-
trických součástek vozidla (např. svět-
lometů) a vozidlo je schopné další jízdy,
znovu zapněte bezpečnostní odpojovač
paliva a elektrické napájení (u příslušné
verze vozidla) následujícím postupem:Opětné zapnutí bezpečnostního
odpojovače paliva
Před obnovou funkce
spínače bezpečnostního
odpojování paliva pečlivě zkon-
trolujte, zda z vozidla neuni-
ká palivo nebo zda nedošlo
k poškození jeho elektrických
zařízení (např. světlometů).
POZOR
Funkce bezpečnostního odpojovače pa-
liva se obnoví stiskem tlačítka A-obr.
53.
A0F0221mobr. 53
81
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
ZADNÍ LOKETNÍ OPĚRKA
Použití opěrky A-obr. 58: zatlačte
v místě označeném šipkou a sklopte ji.
A0F0139mobr. 58
Prostor pro převážení lyží
a dlouhých předmětů
Tento prostor můžete využívat pro pře-
vážení dlouhých předmětů.
Prostor se vytvoří sklopením opěrky a za-
tažením za úchytku A-obr. 59víka;
pak víko sklopte na opěrku.
A0F0142mobr. 59
ODKLÁDACÍ PŘIHRÁDKA
Přihrádka se otevírá pomocí páčky A-
obr. 60. Při otevření přihrádky se uv-
nitř rozsvítí světlo. Pokud zapomene-
te přihrádku zavřít, světlo po několika
minutách zhasne. Na výklopné části je
prolis pro tužku.
A0F0149mobr. 60
Nejezděte s otevřenou
skříňkou: při nehodě by
mohla zranit osoby ce-
stující ve vozidle.
82
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍPOPELNÍK A ZAPALOVAČ
CIGARET
Popelník
Otevření: zvedněte kryt A-obr. 61. Po-
pelník lze vyjmout a vysypat. Vyjme se
vytažením nahoru.
UPOZORNĚNÍNepoužívejte popel-
ník na odhazování papírů. Mohly by se
vznítit při kontaktu s nedopalky cigaret.
A0F0140mobr. 61
Zapalovač cigaret
Je umístěn v prostřední loketní opěrce.
Otevření: zvedněte kryt A-obr. 61.
Použití zapalovače: pokud je klíček ve
spínací skříňce zapalování, stiskněte tla-
čítko B.
UPOZORNĚNÍPři každém použití
zkontrolujte, zda se zapalovač skutečně
vypnul.
UPOZORNĚNÍZapalovač dosahuje
vysoké teploty. Zacházejte s ním opatr-
ně. Zajistěte, aby ho nepoužívaly děti.
nebezpečí požáru a/nebo popálení.
UPOZORNĚNÍDo zásuvky zapalo-
vače nepřipojujte spotřebiče s větším
odběrem než 100 W.
UPOZORNĚNÍPříliš velikými vidli-
cemi se mohou poškodit svorky zapa-
lovače cigaret.
Nepřipojujte k proudo-
vé zásuvce spotřebiče
s vyšším odběrem, než
je předepsáno. Dlouhodobý od-
běr proudu může vybít baterii
a znemožnit tak následné star-
tování motoru.
UPOZORNĚNÍKvůli uchování život-
nosti osvětlení některých vnitřních zaří-
zení (např. zapalovače a popelníku) jsou
tato zařízení při rozsvícení vnějších svě-
tel osvětlována podle intenzity světla
v kabině. Za dostatečného denního svět-
la nejsou tato zařízení osvětlena. Za ne-
dostatečného denního světla jsou tato
zařízení osvětlena.
84
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
PEVNÉ
PANORAMATICKÉ
STŘEŠNÍ OKNO
(u příslušné verze vozidla)
Tvoří jej velkorozměrový skleněný pa-
nel s elektricky ovládanou sluneční ro-
letou A-obr. 67posuvnou v podélném
směru.
SLUNEČNÍ ROLETA
Umožňuje nastavovat světelné poměry
v kabině. Roletu lze ovládat pouze s klíč-
kem ve spínací skříňce zapalování.Vytažení/zatažení rolety
Roleta se vytáhne stiskem tlačítka B-
obr. 68na předním stropním svítidle:
roleta se vytahuje směrem k zádi vo-
zidla. Dá se vytáhnout na třikrát po-
stupným stiskem tlačítka B-obr. 68.
Roleta se zatáhne opětným stiskem tla-
čítka B-obr. 68. Zatažení proběhne
jednorázově.Ochrana proti skřípnutí
Při zatahování rolety je aktivní ochrana
proti skřípnutí, která zasáhne, jakmile
roleta narazí na překážku (na prst, ru-
ku, atd.); roleta se pak posune o něco
zpět.
Pokud během zatahování narazí roleta
na překážku, pohyb se okamžitě zastaví
a změní se jeho směr.
A0F0070mobr. 67A0F0238mobr. 68