
56
The air conditioning system
does not contain chlorine and
does not present any danger
to the ozone layer. RECOMMENDATIONS FOR VENTILATION AND AIR CONDITIONING
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and mainte-
nance rules below:
If the interior temperature remains very high after the vehicle has been
parked in the sun for a considerable time, do not hesitate t o ventilate the
passenger compartment for a few minutes.
P l a c e t h e a i r fl o w c o n t r o l a t a s u f fi c i e n t l e v e l t o p r o v i d e a n a d e q u a t e r e n e w a l
of air in the passenger compartment.
To obtain an even air distribution, take care not to obst ruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the n ozzles, the vents
and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.
Favour the intake of exterior air as prolonged use of the a ir recirculation may
cause misting of the windows and side windows.
Do not cover the sunshine sensor, located on the fascia; th is is used for
regulation of the automatic air conditioning system.
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, on ce or twice a
month to keep it in perfect working order.
E n s u r e t h a t t h e p a s s e n g e r c o m p a r t m e n t fi l t e r i s i n g o o d c o n d i t i o n a n d h a v e
t h e fi l t e r e l e m e n t s r e p l a c e d r e g u l a r l y ( r e f e r t o t h e " C h e c k s " s e c t i o n ) .
W e r e c o m m e n d t h e u s e o f a c o m b i n e d p a s s e n g e r c o m p a r t m e n t fi l t e r . T h a n k s
t o i t s s e c o n d s p e c i a l a c t i v e fi l t e r , i t c o n t r i b u t e s t o t h e p u r i fi c a t i o n o f t h e a i r
breathed by the occupants and the cleanness of the passenger co mpart-
m e n t ( r e d u c t i o n o f a l l e r g i c s y m p t o m s , b a d o d o u r s a n d g r e a s y d e p o s i t s ) .
To guarantee correct operation of the air conditioning syste m, you are also
advised to have it checked regularly.
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a PEUGEOT dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning permits the recovery of engi ne power and
therefore improvement of the towing capacity.
The condensation created by the air conditioning results in a discharge of water
under the vehicle which is perfectly normal.

LAYOUT
104
When changing a wheel
The hooks permit easy access
to the spare wheel by retain-
ing the boot carpet by means of the
two cords.
The hooks permit the securing of
shopping bags.
Hooks
In order to connect a 12 V accesso-
ry (max power: 120 Watts), remove
the cap and connect the appropriate
adaptor.
Turn the key to the ignition position.
12 V accessories socket Luggage retaining net
Hooked onto the stowing rings on the
m o v a b l e b o o t fl o o r , t h i s e n a b l e s y o u t o
secure your luggage.
Observe the loads indicated on the side
of the boot, in accordance with the posi-
t i o n o f t h e m o v a b l e fl o o r .
For safety reasons in case of sharp
braking, we recommend that heavy ob-
j e c t s a r e p l a c e d o n t h e fl o o r a s c l o s e a s
possible to the back of the rear seats.

LAYOUT
104
When changing a wheel
The hooks permit easy access
to the spare wheel by retain-
ing the boot carpet by means of the
two cords.
The hooks permit the securing of
shopping bags.
Hooks
In order to connect a 12 V accesso-
ry (max power: 120 Watts), remove
the cap and connect the appropriate
adaptor.
Turn the key to the ignition position.
12 V accessories socket Luggage retaining net
Hooked onto the stowing rings on the
m o v a b l e b o o t fl o o r , t h i s e n a b l e s y o u t o
secure your luggage.
Observe the loads indicated on the side
of the boot, in accordance with the posi-
t i o n o f t h e m o v a b l e fl o o r .
For safety reasons in case of sharp
braking, we recommend that heavy ob-
j e c t s a r e p l a c e d o n t h e fl o o r a s c l o s e a s
possible to the back of the rear seats.

116
DIRECTION INDICATORS
Selection of the left or right direction in-
dicators to signal a change of direction
of the vehicle. If you forget to cancel the di-
rection indicators for more
than twenty seconds, the
volume of the audible signal will in-
crease if the speed is above 40 mph
(60 km/h).
Lower the lights stalk fully when
moving to the left.
Raise the lights stalk fully when
moving to the right.
HAZARD WARNING LIGHTS
A visual warning by means of the direc-
tion indicators to alert other road users to
a vehicle breakdown, towing or accident.
As a safety precaution in a traf-
fi c j a m , s w i t c h o n t h e h a z a r d
warning lamps if you are the
last in the queue.
Tilt or press button A , the direction
i n d i c a t o r s fl a s h .
They can operate with the ignition off.
Automatic lighting of hazard warning lamps
When braking in an emergency, de-
p e n d i n g o n t h e d e c e l e r a t i o n , t h e h a z a r d
warning lamps come on.
They will switch off automatically the
fi r s t t i m e y o u a c c e l e r a t e .
If they do not, press button A to
switch the direction indicators off.
HORN
Press one of the spokes of the steer-
ing wheel.
Use the horn moderately and
only in the following cases:
- immediate danger,
-
- when approaching an area where there is no visibility.
Audible warning to alert other road us-
ers to an imminent danger.
"Motorway" function
M o v e t h e s t a l k b r i e fl y u p w a r d s o r d o w n -
wards, without going beyond the point
of resistance ; the corresponding direc-
t i o n i n d i c a t o r s w i l l fl a s h 3 t i m e s .

129
The electronic parking brake combines
2 operational modes:
- Automatic application/release
Application is automatic when the engine stops, release is automatic
on use of the accelerator (activated
by default),
- Manual application/release
The parking brake can be applied/re- leased manually by pulling control A .
ELECTRONIC PARKING BRAKE
Deactivation is recommended
in particularly cold conditions
(ice) and during towing (break-
down, caravan...)
Programming the mode
The automatic application when the en-
gine is switched off and the automatic
release when you press the accelerator
can be deactivated.
If this warning lamp on the
instrument panel comes on,
the automatic mode is deac-
tivated. Activation/deactivation is
performed using the con-
fi g u r a t i o n m e n u , r e f e r t o
the "Multifunction displays"
section.
The parking brake is then applied and
released manually. When the driver's
door is opened, a beep is heard and a
message is displayed if the brake is not
applied.