2008 YAMAHA WR 250F transmission

[x] Cancel search: transmission

Page 132 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-34
EMBRAYAGE
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur la lèvre de la bague 
d’étanchéité.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’ar- bre de tige de poussée.
• Insérer la plaq

Page 137 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-39
ELEMENT DE FILTRE A HUILE ET POMPE A EAU
• Veiller à ce que la lèvre de la bague détanchéité ne soit pas endom-
magée ou à ce que le ressort ne 
glisse pas hors de son emplace-
ment.

Page 139 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-41
BALANCIER
BALANCIER
DÉPOSE DU BALANCIEROrdre Nom de la pièce Qté Remarques Pignon mené de transmission primaire  Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
Couvercle de carter droit  Se reporter

Page 140 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-42
BALANCIER
DÉPOSE DU BALANCIER
1. Redresser l’onglet de la rondelle-frein.
2. Desserrer:
• Ecrou (pignon menant de trans-mission primaire) "1"
• Ecrou (pignon mené de l’arbre de 
balanci

Page 142 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-44
POMPE A HUILE
POMPE A HUILE
DÉPOSE DE LA POMPE À HUILEOrdre Nom de la pièce Qté Remarques Pignon mené de transmission primaire Se reporter à la section "EMBRAYAGE".
Couvercle de carter droi

Page 158 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-60
DEPOSE DU MOTEUR
Durit de mise à l’air de la culasse Se reporter à la section "ARBRES A 
CAMES".
Durit d’huile et durit de mise à l’air du réservoir 
d’huile Se reporter à la section

Page 160 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-62
DEPOSE DU MOTEUR
REMARQUES CONCERNANT LA 
MANIPULATION
Bien caler la moto afin qu’elle ne 
risque pas de basculer.
DÉPOSE DE LA COURONNE 
ARRIÈRE
1. Déposer:• Ecrou (couronne arrière) "1"

Page 161 of 234

YAMAHA WR 250F 2008  Notices Demploi (in French) 5-63
DEPOSE DU MOTEUR
2. Monter:• Rondelle d’arrêt "1" 
• Ecrou (couronne arrière) "2"
Serrer l’écrou tout en actionnant le 
frein arrière.
3. Plier l’onglet de la rondelle-frein  pour b
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 next >