Éclairage et visibilité
118
Nota•
Les feux de croisement ne s'allument que si le contact d'allumage est mis.
Lorsque le contact d'allumage est déconnecté, les feux de croisement se
connectent automatiquement.
•
Si vous retirez la clé de contact sans avoir auparavant éteint l'éclairage,
un signal d'avertissement retentit ta nt que la porte du conducteur est
ouverte. Ceci vous rappelle que vous devez éteindre l'éclairage.
•
Si le coming home* (retour chez soi) est activé, le signal sonore ne reten-
tira pas avec les feux de croisement, il ne retentira que si les feux de position
sont allumés.
•
Le feu arrière de brouillard est tell ement lumineux qu'il peut éblouir les
véhicules suiveurs. Utilisez le feu arrière de brouillard uniquement en cas de
visibilité très limitée.
•
Si vous tractez une remorque dotée d' un feu arrière de brouillard à l'aide
d'un dispositif d'attelage monté d'origine, le feu arrière de brouillard du véhi-
cule tracteur s'éteint automatiquement.
•
Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pres-
criptions du Code de la route.
Allumage automatique des feux*Activation
– Tournez la commande en position « Auto », cette indication s'allumera.
Désactivation
– Tournez la commande d'éclairage dans la position 0.Avec la commande dans cette position, lorsque les conditions de visibilité
diminuent, les feux s'allument automa tiquement. L'indication « Auto » sera
allumée en rouge.
Allumage automatique des feux
Lorsque l'allumage automatique des fe ux est activé, un capteur crépuscu-
laire allume automatiquement les feux de croisement, de position et d'éclai-
rage de l'immatriculation, si vous entrez de jour dans un tunnel par exemple.
Fig. 74 Allumage auto-
matique des feux
altea frances.book Seite 118 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Sièges et rangements157
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Galerie porte-bagages*Lorsqu'un chargement quelconque doit êt re transporté sur le toit, il faudra
prendre en compte les aspects suivants :•
Pour des raisons de sécurité, vous ne devrez utiliser que des galeries
porte-bagages et des accessoires fournis par les Service Officiels SEAT.
•
Il est indispensable de suivre exactement les instructions de montage
fournies avec les barres, en veillant t out spécialement à positionner la barre
avant sur les logements prévus sur la carrosserie et la barre arrière entre les
marques du cadre de la porte arrière, en respectant également sa position
par rapport au sens de la marche comme indiqué dans le manuel d'installa-
tion. Ne pas suivre ces instructions peut produire des marques sur la carros-
serie.
•
Il faut porter une attention spéciale au couple de serrage des vis de fixa-
tion et les contrôler après un petit trajet. Si nécessaire, resserrer les vis et les
contrôler à nouveau aux intervalles correspondants.
•
Distribuez le chargement de manièr e uniforme. Pour chaque support du
porte-touts, un chargement d'un maximum de 40 kg est autorisé, uniformé-
ment réparti sur toute la longueur. Cependant, il ne faut pas dépasser la
charge de 75 kg autorisée sur le toit (en incluant le poids du système de
supports), ni le poids total du véhicule. Voir le chapitre « Caractéristiques
Te ch n iq u es » .
•
Lors du transport d'objets lourds ou volumineux sur le toit, il faut prendre
en compte le fait que les conditions de circulation sont modifiées en raison
du déplacement du centre de gravité du véhicule ou à l'augmentation de la
surface exposée au vent. Pour cela, il faud ra adapter la conduite et la vitesse
à la nouvelle situation.
•
Pour les véhicules avec toit ouvrant coulissant/relevable*, assurez-vous
que ce dernier ne bute pas contre le chargement lors de son ouverture.
altea frances.book Seite 157 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Climatisation159
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Mode recyclage de l'air ambiant
Le mode recyclage de l'air ambiant empêche les fortes odeurs ambiantes
– qui peuvent par exemple se dégager lors de la traversée d'un tunnel ou
dans un bouchon – de pénétrer à l'intérieur du véhicule
⇒.
En cas de températures extérieures basses, le mode recyclage de l'air
ambiant augmente la puissance de chauffage car c'est l'air provenant de
l'habitacle qui est chauffé et non l'air extérieur.
Répartition de l'air
Régulateur de réglage du flux d'air dans la direction souhaitée. – Répartition de l'air vers le pare-brise. Pour des raisons de sécurité, le
recyclage de l'air ambiant n'est pas possible dans cette position. – Répartition de l'air vers le buste – Répartition de l'air vers le plancher – Répartition de l'air vers le pare-brise et le plancher
Soufflante
Vous pouvez régler le débit d'air sur 4 vitesses à l'aide de la commande .
Lorsque le véhicule roule lentement, lais sez toujours tourner la soufflante à
petite vitesse.
ATTENTION !
•
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes
les glaces soient exemptes de givre, de neige ou de buée. Seule cette
précaution permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc
très important d'utiliser correctement le chauffage et la ventilation, ainsi
que le désembuage/dégivrage des glaces.
•
En mode de recyclage de l'air ambiant, l'air extérieur ne pénètre pas
dans le véhicule. De plus, si le chauffage est désactivé, les glaces peuvent
s'embuer rapidement. C'est pourquoi vous ne devez pas laisser le mode recyclage de l'air ambiant activé durant une période prolongée – risque
d'accident !
Nota
Veuillez tenir compte des généralités
⇒page 167.
A3
A4
A5
ATTENTION ! (suite)
altea frances.book Seite 159 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Climatisation161
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
ATTENTION !
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes les
glaces soient exemptes de givre, de neige ou de buée. Seule cette précau-
tion permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc très
important d'utiliser correctement le ch auffage et la ventilation, ainsi que le
désembuage/dégivrage des glaces.
Nota
Veuillez tenir compte des généralités ⇒page 167.
Chauffage ou réfrigération de l'habitacleChauffage de l'habitacle
– Tournez le régulateur de température ⇒fig. 128 vers la
droite pour sélectionner la puissance calorifique souhaitée.
– Réglez la commande de soufflante sur l'une des vitesses 1 à 4. – Avec le régulateur de répartition d'air, dirigez le flux d'air dans la
direction souhaitée : (vers le pare-brise), (vers le buste), (vers le plancher) et (vers le pare-brise et le plancher).
Réfrigération de l'habitacle
– Mettez le climatiseur en marche à l'aide de la touche ⇒page 160, fig. 127 .
Fig. 128 Sur le tableau de bord : éléments de commande
du Climatic
A1
AC
altea frances.book Seite 161 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Climatisation165
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
est activé automatiquement pour déshydr
ater l'air. La touche s'allume
en jaune et le symbole apparaît sur l'affichage.
Touche – Dégivrage glace AR Environ 20 minutes après son activa-
tion, le dégivrage s'arrête automatiquement. Cependant, vous pouvez la
désactiver plus tôt en appuyant de nouveau sur la touche. La touche
s'allume en jaune et le symbole apparaît sur l'affichage.
Régulateur de températur e pour le côté gauche ⇒page 165
Régulateur de soufflante ⇒ page 166
Touche – marche et arrêt du Climatronic 2 zones ⇒page 166
Touche – Régulation automatique de la température, de la souf-
flante et de la répartition de l'air ⇒page 165
Touche – désactivation du système de réfrigération
Régulateur de température pour le côté droit ⇒page 165
ATTENTION !
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes les
glaces soient exemptes de givre, de neige et de buée. Seule cette précau-
tion permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc très
important d'utiliser correctement le ch auffage et la ventilation, ainsi que le
désembuage/dégivrage des glaces.
Nota
Veuillez tenir compte des généralités ⇒page 167.
Mode automatique
En mode automatique, la température, le débit et la réparti-
tion de l'air sont réglés auto matiquement pour atteindre un
niveau de température spécifié le plus rapidement possible
et le maintenir constant.La température peut être réglée séparément pour les côtés gauche
et droit de l'habitacle.
Activation du mode automatique
–Appuyez sur la touche ⇒ page 164, fig. 130. Le mot
« AUTO » apparaît sur l'affichage.
– Appuyez sur les touches de temp érature pour régler la tempéra-
ture du côté gauche ou droit de l'habitacle. Nous vous recom-
mandons un réglage sur 22°C (72°F).En mode automatique, vous pouvez obtenir rapidement une température
agréable dans le véhicule lorsque la température sélectionnée est de +22°C
(72°F). Il convient donc de ne modifie r ce réglage que si votre bien-être ou
certaines circonstances l'exigent. La température intérieure peut être réglée
entre +16°C (61°F) et +29,5°C (86°F). Il s'agit là de valeurs de température
approximatives pouvant varier légèrement en fonction des conditions exté-
rieures.
Le Climatronic maintient un niveau de température constant de façon entiè-
rement automatique. À cet effet, il fait varier lui-même la température de l'air
diffusé, la vitesse de rotation de la soufflante et la répartition du flux d'air. Le
système prend également en considérat ion un fort ensoleillement, ce qui
rend un réglage manuel su perflu. C'est pourquoi le mode automatique offre,
dans la quasi-totalité des cas, les meilleures conditions pour le bien-être des
occupants du véhicule en toute saison.
A8
A9A10A11
OFF
A12
AUTO
A13
ECON
A14
AUTO
altea frances.book Seite 165 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Climatisation
166Le mode automatique est désactivé lorsque vous appuyez sur les touches de
répartition de l'air, de soufflante ou . La régulation de la température
reste active, dans les paramètres sélectionnés manuellement par l'usager.Mode manuel
En mode manuel, vous pouvez régler vous-même la température, le débit et la répartition de l'air.Activation du mode manuel
– Appuyez sur l'une des touches ⇒page 166, fig. 131 à ,
sur la touche ou appuyez sur les touches de la soufflante pour activer le mode manuel. Le symbole disparaîtra
alors de l'affichage.Température
Il existe des régulateurs de température séparés pour les côtés gauche et
droit de l'habitacle. La température sélectionnée est affichée au-dessus du régulateur correspondant. La température intérieure peut être réglée entre
+16°C (61°F) et +29,5°C
(86°F). Il s'agit là de valeurs de température approxi-
matives pouvant varier légèrement en fonction des conditions extérieures.
Si des températures inférieures à +16°C (61°F) sont sélectionnées, le
symbole LO apparaît sur l'afficheur. Le système fonctionne alors avec une
puissance de réfrigération maximale sans régulation de température.
Si des températures supérieures à 29,5°C (86°F) sont sélectionnées, HI appa-
raît sur l'afficheur. Le chauffage fonctionne avec sa puissance maximum et la
température ne peut pas être réglée.
ECON
Fig. 131 Sur le tableau de bord : éléments de commande
du Climatronic 2 zones
A3
A5
ECON
A10
AUTO
altea frances.book Seite 166 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Conduite185
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Régulateur de vitesse (GRA)*Description
Le régulateur de vitesse (GRA) permet de maintenir une
vitesse réglée constante sur une plage d'environ 30 à 180
km/h.Lorsque la vitesse souhaitée est mémorisée, vous pouvez lever le pied de
l'accélérateur.
ATTENTION !
L'utilisation du régulateur de vitesse se révèle dangereuse lorsqu'il n'est
pas possible de rouler en toute sécurité à allure constante.•
N'utilisez pas le régulateur de vitesse en cas de circulation dense, de
parcours sinueux et d'état inapproprié de la chaussée (par ex. aquapla-
nage, gravillons, verglas, neige) – risque d'accident !
•
Pour empêcher l'utilisation involontaire du régulateur de vitesse,
désactivez-le toujours après vous en être servi.
•
Il est dangereux de reprendre la vitesse mémorisée si elle est trop
élevée pour l'état de la chaussée, les conditions de circulation ou le temps
qu'il fait – risque d'accident !Nota
En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse du véhi-
cule constante. Le véhicule accélère sous l'effet de son propre poids. Ralen-
tissez le véhicule en appuyant sur la pédale de frein.
Activation et désactivation du régulateur de vitesseActivation du régulateur
– Déplacez la commande ⇒fig. 145 vers la gauche pour la
régler sur ON.
Désactivation du dispositif
– Soit vous déplacez la commande vers la droite sur OFF, soit
vous coupez le contact d'allumage, le véhicule étant à l'arrêt.Quand on connecte le régulateur de vitesse et on programme la vitesse à
laquelle on veut circuler, le témoin du porte-instruments s'allume.
18)
Lorsque le régulateur de vitesse est désactivé , le témoin
s'éteint. Le régu-
lateur est complètement désactivé si la 1ère vitesse est engagée.*
18)En fonction du modèle
Fig. 145 Levier des
clignotants et de l'inver-
seur-codes : contacteur et
touche à bascule pour le
régulateur de vitesse
ABAB
altea frances.book Seite 185 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
L'intelligence au service de la technique 189
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Conseils pratiquesL'intelligence au service de la techniqueFreinsServofreinLe servofrein amplifie la pression que vous exercez sur la pédale de frein. Il
fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne .
Si le servofrein ne fonctionne pas, par ex. parce que le véhicule doit être
remorqué ou parce que le servofrein est défectueux, vous devez exercer une
pression beaucoup plus forte sur la pédale de frein qu'en temps normal.
ATTENTION !
La distance de freinage peut s'allonger sous l'influence de certains facteurs
extérieurs.•
Ne faites jamais rouler le véhicule lorsque le moteur est à l'arrêt. Il y a
sinon risque d'accident! La distance de freinage s'allonge considérable-
ment car le servofrein ne fonctionne pas.
•
Lorsque le servofrein ne fonctionne pas – par ex. en cas de remorquage
du véhicule – l'effort à exercer sur la pédale est nettement plus
important.
Assistance au freinage d'urgence (AFU)*En situation d'urgence, la plupart des automobilistes freinent en général à
temps mais sans pour autant utiliser la pression de freinage maximale. Ce qui
allonge inutilement la distance de freinage !
C'est à ce moment-là qu'intervient l' assistance au freinage d'urgence :
lorsque vous exercez une pression très rapide sur la pédale de frein, l'assis-
tance au freinage d'urgence interprète cette action comme une situation
d'urgence. Elle crée alors, en un minimum de temps, la pression de freinage
maximale nécessaire pour activer plus rapidement et plus efficacement l'ABS
et raccourcir la distance de freinage.
Ne relâchez pas la pression exercée sur la pédale de frein car, dès que vous
la relâchez, l'assistance au freinage d'urgence est automatiquement désac-
tivée.
ATTENTION !
•
Le risque d'accident augmente lorsque vous roulez trop vite ou trop
près du véhicule situé devant vous, ou lorsque la chaussée est glissante ou
mouillée. Le risque d'accident accru ne peut pas être diminué, même par
l'assistance au freinage d'urgence – risque d'accident !
•
L'assistance au freinage d'urgence ne permet pas de dépasser les
limites imposées par les lois de la physique. Une chaussée glissante ou
mouillée reste dangereuse même avec l'assistance au freinage d'urgence !
Adaptez toujours votre vitesse à l'état de la chaussée et aux conditions de
circulation. La sécurité accrue que ce système vous offre ne doit pas vous
inciter à prendre des risques – risque d'accident !
altea frances.book Seite 189 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09