Driving
tips 232
R
Snow chains cannot be fitted to all wheel/
tyre combinations.
R Snow chains must not be fitted to emer-
gency wheels, e.g. a collapsible emergency
spare wheel.
R Fit snow chains only in pairs and only to the
rear wheels. Comply with the manufactur-
er's installation instructions.
On vehicles with the AIRMATIC package*, if
snow chains have been fitted, you may only
drive at raised vehicle level (Y page 152).
Do not exceed the maximum permissible
speed of 50 km/h.
i You may wish to deactivate ESP ®
when
pulling away with snow chains fitted
(Y page 60). This way you can allow the
wheels to spin in a controlled manner, ach-
ieving an increased driving force (cutting
action). Winter driving
G
Risk of accident
Do not shift down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
You should drive particularly carefully on slip-
pery road surfaces. Avoid sudden accelera-
tion, steering and braking manoeuvres.
If the vehicle threatens to skid or cannot be
stopped when moving at low speed:
X Shift the selector lever to N.
X Try to bring the vehicle under control using
corrective steering. Driving tips
Rolling with the engine switched off
G
Risk of accident
Do not switch off the engine while the vehi-
cle is in motion.
There is no power assistance for the steer-
ing or the service brake when the engine is
not running.
Steering and braking require significantly
more effort and you could lose control of
the vehicle and cause an accident as a
result. Braking
G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid. G
Risk of accident
Make sure that other road users are not
endangered by your braking. Operation
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 232 Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Trailer towing*
235Driving abroad
Points to remember
An extensive Mercedes-Benz Service network
is also available in other countries. The
Service Hotline's current telephone numbers
for use when you are abroad are to be found
in the "Service24h" chapter of the Service
Booklet.
Only low-octane fuel is available in certain
countries.
You can find further information about fuel
grades on (Y page 218). Symmetrical dipped beam
If your journey takes you to countries where
vehicles are driven on the opposite side of the
road to the country in which the vehicle is
registered, your headlamps must be switched
to symmetrical dipped beam. Oncoming traf-
fic will be dazzled less.
X Have the headlamps switched over at a
qualified specialist workshop, e. g. a
Mercedes-Benz Service Centre. G
Risk of accident
Have your headlamps switched back to
asymmetrical dipped beam if you visit a country in which traffic drives on the same
side of the road as in the country in which
your vehicle was registered. You may oth-
erwise dazzle the oncoming traffic and
could cause an accident. Trailer towing*
Fitting the ball coupling
Before you can tow a trailer with your vehicle,
you must fit the ball coupling.
There is a key for the ball coupling.
X Make a note of the key number.
You can use this number to obtain a
replacement key from a Mercedes-Benz
Service Centre. G
Risk of injury
If the ball coupling does not engage cor-
rectly when it is fitted, the vehicle/trailer
combination will not be properly secured
and may detach. This could cause an acci-
dent. Fit the ball coupling carefully and
make sure that it engages correctly.
The detachable ball coupling is located in the
stowage well under the luggage compartment
floor.
The ball coupling recess is behind the cover
at the bottom of the bumper. Operation
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 235 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Trailer towing*
2371
Key
2 Protective cap
5 Green area on the handwheel
6 White dot on the ball coupling
X Handwheel 4turns automatically, aligning
green area 5on handwheel 4with white
dot 6on the ball coupling.
X Turn key 1to the stop in the direction of
the arrow (lock).
X Remove key 1.
X Press protective cap 2onto the lock. G
Risk of accident
The ball coupling is only securely mounted
when the green area on the handwheel is
aligned with the white dot on the ball cou-
pling and the key can be removed. If the ball coupling is not securely mounted, it may
come loose.
The ball coupling must be locked and the
key must be removed when towing a trailer.
This is the only way to guarantee that the
ball coupling is secured and cannot come
loose while the vehicle is in motion. If the
ball coupling cannot be locked and the key
cannot be removed, remove the ball cou-
pling and clean it.
If the ball coupling can still not be fitted
(locked) after it has been cleaned, remove
the ball coupling. The trailer tow hitch must
then not be used to tow a trailer, as safe
operation is not guaranteed.
Have the entire trailer tow hitch checked at
a qualified specialist workshop. Mercedes-
Benz recommends that you use a
Mercedes-Benz Service Centre for this pur-
pose. In particular, work relevant to safety
or on safety-related systems must be car-
ried out at a qualified specialist workshop. 1
Socket Coupling up and uncoupling a trailer
Coupling up a trailer Steel-spring vehicles
X
Make sure the selector lever is set to P.
X Depress the parking brake.
X Position the trailer level behind the vehicle.
X Couple up the trailer.
X Establish the electrical connection
between the vehicle and the trailer. Operation
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
, Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 237 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Trailer towing*
241Removing the ball coupling
X Pull the protective cap off the lock in the
handwheel.
X Use the key to unlock the lock in the hand-
wheel.
X Hold the ball coupling. Pull the handwheel
away from the ball coupling and turn it
clockwise until it engages.
The red area on the handwheel is aligned
with the white dot on the ball coupling.
X Pull out the ball coupling downwards.
X Clean the ball coupling if it is dirty.
X Press the protective cap into the ball cou-
pling recess until it engages.
X Make sure that the protective cap is firmly
seated.
X Replace the cover.
Storing the ball coupling X
Place the ball coupling with the key inser-
ted in the ball coupling stowage compart-
ment in the stowage well under the luggage
compartment floor. G
Risk of accident
Do not carry the ball coupling in the vehicle
interior if it is not secured. Otherwise, you and others could be injured
by the ball coupling being thrown around if
you:
R
brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Information on cleaning and care of the trailer
coupling can be found at (Y page 248). Trailer power supply
When it leaves the factory, your vehicle's
trailer socket outlet is equipped with a per-
manent power supply and a power supply that
is switched on via the ignition lock.
The permanent power supply is supplied via
trailer socket pin 9.
The power supply that is switched on via the
ignition lock is supplied via trailer socket pin
10.
! You can connect consumers with a power
rating of up to 240 W to the permanent
power supply and up to 180 W to the power
supply that is switched on via the ignition
lock.
You must not charge a trailer battery using
the power supply. You can obtain further information about
installing the trailer electrics from a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
X
To switch the switched power supply on
or off: turn the key in the ignition lock to
position 2or 0, respectively. Trailer with 7-pin connector
If your trailer has a 7-pin connector, you can
connect it to the 13-pin socket on the ball
coupling using an adapter or, if necessary, an
adapter cable. Both of these can be obtained
at a qualified specialist workshop, e.g. at a
Mercedes-Benz Service Centre. Operation
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 241 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Service
242
Fitting the adapter
1
Connector with lug
2 Socket with groove
X Open the socket cover.
X Insert the connector with lug 1into
groove 2on the socket and turn the con-
nector clockwise to the stop.
X Make the cover engage.
X If you are using an adapter cable, secure
the cable to the trailer with cable ties.
! Make sure that there is sufficient cable
play so that the cable cannot become
detached when cornering. Service
ASSYST PLUS service interval display
ASSYST PLUS, the service interval display,
tells you when the next service is due. When-
ever a service is due, the following message
appears in the multi-function display:
Service A due in .. days
Service A due in .. km
Service A due now The letter indicates how much time the work-
shop will require to carry out the service work.
The letters displayed range from
Afor a short
service duration to Hfor a long service dura-
tion.
The service interval display ASSYST PLUS
does not record any periods of time during
which the battery is disconnected. In order to
maintain the time-dependent service sched-
ule, you should call up the service due date
and make a note of it before disconnecting
the battery. The alternative is to subtract the battery disconnection periods from the
service date shown on the display. Fading out the service message
1
Reset button
X Press the 1reset button on top of the
instrument cluster.
The service message goes out. Operation
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 242Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Care
243Exceeding the service due date
One of the following messages appears in the
multi-function display:
Service A .. days overdue
Service A overdue by .. km
You will also hear a warning tone.
A qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre, will reset the
ASSYST PLUS service interval indicator after
the necessary service work has been carried
out.
i If you fail to have the service performed
by the specified date, you may be violating
applicable laws. Your warranty may be inva-
lidated and goodwill settlements may be
refused. Calling up the service due date
Use the buttons on the multi-function steer-
ing wheel.
X Switch on the ignition.
X Press èorÿ to select the Basic
display menu (Y page 125).
X Press the jork button to select the
service information.
The 9 service symbol and the service
due date are displayed. Care
Notes on care
Regular and proper care maintains the value
of your vehicle.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products.
Scratches, corrosive deposits, areas affected
by corrosion and damage caused by inade-
quate care cannot always be completely
repaired. In such cases, visit a qualified spe-
cialist workshop immediately, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
Repair damage caused by loose chippings
and remove the following substances imme-
diately, whilst avoiding rubbing too hard:
R Soak insect remains with insect remover
and rinse off afterwards.
R Soak bird droppings with water and rinse
off afterwards.
R Remove tree resin, oils, fuels and greases
by rubbing gently with a cloth soaked in
petroleum ether or lighter fluid.
R Use silicone remover to remove wax.
R Use tar remover to remove tar stains. Operation
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 243 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Care
245
nozzle of the high-pressure cleaner and the
vehicle (at least 30 cm).
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do not aim directly at any of the following:
R
tyres
R door joint
R electrical components
R battery
R connectors
R lights
R seals
Damaged seals or electrical components
can lead to failures or leaks.
Cleaning the wiper blades and the out-
side of the windscreen G
Risk of injury
Turn the key to position 0in the ignition
lock before cleaning the windscreen or the
wiper blades. There is otherwise a risk of
the windscreen wipers being set in motion
and causing injury. X
Turn the key to position 1(Y page 76)in the
ignition lock.
X Set the windscreen wipers to position u
(Y page 104) on the combination switch.
X Turn the key to position 0(Y page 76)or
remove it when the wiper arms are vertical.
! Only fold the wiper arms away from the
windscreen when they are in a vertical posi-
tion, otherwise you will damage the bonnet.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen until you feel them engage.
X Clean the windscreen and the wiper blades.
X Fold the windscreen wipers back again
before the ignition is switched on.
! Do not clean the wiper blades too often
as this will result in the rubber becoming
porous, leading to wiper noise.
Cleaning the windows !
Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol-
vents to clean the inside of the windows.
Clean the insides of the windows with a
damp cloth or commercially-available glass
cleaner. Avoid touching the inside of the
rear windscreen and the side windows with hard objects, e.g. ice scrapers or rings. You
could otherwise cause damage to the win-
dows, rear window heating or aerial on the
rear window.
i Anti-glare film retrofitted to the insides of
the windows could interfere with radio or
mobile phone reception, especially if it is
conductive or metal-coated film. Informa-
tion about anti-glare film can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Cleaning the headlamps X
Clean the plastic lenses of the headlamps
with a damp sponge.
! Only use washer fluid which is suitable
for plastic lenses. Unsuitable washer fluid
could damage the plastic lenses of the
headlamps.
Do not use the following:
R dry cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents
R cleaning agents containing solvent
You could otherwise scratch or damage the
surface of the lenses. Operation
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 245 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Care
246
Cleaning the panorama sliding sun-
roof* A protective film is laminated to the rear glass
element of the panorama sliding sunroof.
! Do not use any of the following to clean
the protective film:
R dry cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents or cleaning agents containing
solvents
Do not touch the protective film with hard
objects, e.g. ice scrapers or rings. You
could otherwise scratch or damage the sur-
face of the protective film.
Cleaning the plastic cover !
Do not use dry, coarse or hard cloths and
do not scrub. Doing so will scratch or dam-
age the surfaces.
! In order to protect the vehicle's high qual-
ity surfaces and to retain the overall
appearance, avoid contact with cosmetics
and suntan lotion. X
Wipe plastic parts with a damp, lint-free
cloth (e.g. a microfibre cloth).
X Light soiling: use a low-foaming soap (e.g.
a light liquid hand soap) diluted in water.
X Heavy soiling: use a cleaning agent that is
solvent-free and non-corrosive. Mercedes-
Benz recommends that you use a
Mercedes-Benz cleaning product for this
purpose.
Cleaning the steering wheel boss and
dashboard X
Moisten a clean lint-free cloth with water.
X Clean the plastic parts and the dashboard.
X If particularly dirty, use a mild detergent. G
Risk of injury
Do not use cleaners and cockpit care
sprays containing solvents to clean the
cockpit and steering wheel boss. Cleaners
containing solvents cause the surface to
become porous and in the event of an air-
bag being triggered, plastic parts that have
become loose could cause considerable
injuries. Cleaning the leather upholstery* !
Cleaning
R Clean genuine leather covers using a
damp cloth, then wipe the covers down
using a dry cloth. When doing this, make
sure that the leather does not become
soaked. For leather care, you should use
leather care foam A 001 986 59 71 10.
You can purchase this from any
Mercedes-Benz Service Centre.
R Clean artificial leather covers with a cloth
moistened with a solution containing 1%
detergent (e. g. washing-up liquid).
R Clean fabric covers with a microfibre
cloth moistened with a solution contain-
ing 1% detergent (e. g. washing-up liquid).
When cleaning, take care not to rub too
vigorously and always wipe entire seat
sections to avoid leaving visible lines.
Leave the seat to dry afterwards. Clean-
ing results depend on the type of dirt and
how long it has been there.
R Clean Alcantara covers with a damp
cloth. Make sure you wipe entire seat
sections to avoid leaving visible lines.
i Note that leather covers are a natural
product and as such are subject to a natural Operation
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 246Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight