Occupant safety
57
X
Fold the backrests back until they engage
(Y page 190).
The outer seats in the 2nd row are only
locked if the lock verification indicator is
folded in and the indicator area is barely
visible (Y page 194). G
Risk of injury
Make sure that the seats are locked and the
backrests are locked in a vertical position
after fitting the TopTether belt*.
The outer seats in the 2nd row are only
locked if the lock verification indicator is
folded in and the indicator area is barely
visible.
If the backrests are not locked, they could
fold forwards in the event of an accident,
sudden braking or a sudden change of
direction. Instead of restraining an occu-
pant, they could cause additional serious or
even fatal injury.
X Fit the ISOFIX child restraint system with
TopTether. Comply with the manufactur-
er's installation instructions.
X Move the head restraint back down again
slightly if necessary (Y page 83). Make
sure that you do not interfere with the cor-
rect routing of TopTether belt* 4.Child-proof locks If children are travelling in the vehicle, you can
activate the child-proof locks for the rear
doors.
Child-proof locks for the rear doors
The child-proof locks on the rear doors enable
you to secure each door individually. A locked
door cannot be opened from the inside. The
door can be opened from the outside if the
vehicle is unlocked.
G
Risk of accident and injury
If children are travelling in the vehicle, acti-
vate the child-proof locks for the rear doors
and the override feature for the rear win-
dows. The children could otherwise open
doors or windows while the vehicle is in
motion and injure themselves or others. 1
To deactivate
2 To activate
X To activate: press latch2downwards.
X Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X To deactivate: press latch1upwards.
Override feature for the rear windows G
Risk of accident and injury
If children are travelling in the vehicle, acti-
vate the child-proof locks for the rear doors
and the override feature for the rear win-
dows. The children could otherwise open
doors or windows while the vehicle is in
motion and injure themselves or others. Safety
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 57 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Seats
77
X
Position 1: press KEYLESS GO button 1
once.
It is now possible to switch on the wind-
screen wipers, for example.
i If you press KEYLESS GO button 1in this
position twice, the power supply is discon-
nected again.
X Position 2(ignition): press KEYLESS GO
button 1twice.
i If you press KEYLESS GO button 1in this
position once, the power supply is discon-
nected again.
Removing the KEYLESS GO button You can remove the KEYLESS GO button from
the ignition lock and start the vehicle with a
key as usual.
i
Switching between KEYLESS GO mode
and key mode is only possible when the
transmission is in position P. 1
KEYLESS GO button
2 Ignition lock
i If you switch from using the key back to
KEYLESS GO mode, the system requires 2
seconds' recognition time before you can
use the KEYLESS GO button as usual.
i You do not need to remove the KEYLESS
GO button from the ignition lock when you
leave the vehicle. Seats
Points to remember
You will find information about folding down
the rear bench seat in the "Luggage compart-
ment enlargement" section (Y page 190).
Depending on the vehicle's equipment, the
seats can adjusted either manually/electri-
cally or electrically*. G
Risk of injury
The seats can still be adjusted when there
is no key in the ignition lock. For this rea-
son, children should never be left unsuper-
vised in the vehicle. They could become
trapped when adjusting a seat. G
Risk of accident
Only adjust the driver's seat when the vehi-
cle is stationary. You will otherwise be dis-
tracted from the road and traffic conditions
and you could lose control of the vehicle as
a result of the seat moving. This could
cause an accident. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when you adjust the seat. Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 77 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Seats
78 Observe the notes concerning the airbag
system.
Secure children as recommended; see
"Children in the vehicle" section.
! When you move the seats, make sure that
there are no objects in the footwell or
behind the seats. Otherwise, you could
damage the seats and the objects.
! Make sure that the sun visor is folded up
before setting the backrest angle and head
restraint height. Otherwise, the head
restraint and sun visor could collide when
the head restraint is fully extended.
i The rear-compartment head restraints
can be removed (Y page 83).
Please contact a Mercedes-Benz Service
Centre for more information. Adjusting the seats manually and
electrically 1
Seat cushion angle
2 Seat height
3 Backrest angle
4 Seat fore-and-aft adjustment
Seat fore-and-aft adjustment X
Lift handle 4and slide the seat forwards
or backwards.
X Release handle 4again.
Make sure that you hear the seat engage
into position. Backrest angle X
Slide the button forwards or back in direc-
tion of arrow 3.
Seat height X
Slide the button up or down in direction of
arrow 2.
Seat cushion angle Adjust the angle so that your thighs are gently
supported.
X
Slide the button up or down in direction of
arrow 1.
Head restraint height G
Risk of injury
Make sure that the central area of the head
restraint supports the back of your head at
about eye level. You could seriously injure
your neck if your head is not correctly sup-
ported by the head restraint in the event of
an accident. Never travel without a cor-
rectly adjusted and engaged head restraint. Controls
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 78Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Memory functions*
92 Memory functions*
Storing settings
You can store up to three different settings
using the memory button.
The following settings are stored as a single
memory preset:
R position of the seat, backrest and head
restraint
R driver's side: steering-wheel position
R driver's side: position of the exterior mir-
rors on the driver's and front-passenger
sides G
Risk of injury
The memory function can still be used when
the key has been removed. For this reason,
children should never be left unsupervised
in the vehicle. They could otherwise
become trapped when moving the seat or
the steering wheel. G
Risk of accident
Only use the memory function on the
driver’s side when the vehicle is stationary.
You could otherwise be distracted from the
traffic conditions by the steering wheel and seat moving of their own accord, and cause
an accident.
M
Memory button
1, 2, 3 Storage position switches
X Adjust the seat ( Ypage 77).
X On the driver's side, also adjust the steer-
ing wheel (Y page 88) and the mirrors
(Y page 90).
X Press the Mmemory button.
X Press one of storage position switches 1,
2 or 3within three seconds.
The settings are stored in the selected pre-
set position. A tone sounds when the set-
tings have been completed. Calling up a stored setting
G
Risk of accident
Only use the memory function on the
driver’s side when the vehicle is stationary.
You could otherwise be distracted from the
traffic conditions by the steering wheel and
seat moving of their own accord, and cause
an accident.
X Press and hold the relevant storage posi-
tion switch 1,2or 3until the seat, steering
wheel and mirrors are in the stored posi-
tion.
i The setting procedure is interrupted as
soon as you release the storage position
switch. Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
, Version: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 92 Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Seat belts
94 Seat belts
Wearing seat belts
Seat belts are the most effective means of
restraining the movement of vehicle occu-
pants in the event of an accident. This
reduces the risk of vehicle occupants coming
into contact with the vehicle interior. G
Risk of injury
A seat belt which is not worn correctly, or
which has not been engaged in the seat belt
buckle correctly, cannot perform its inten-
ded protective function. Under certain cir-
cumstances this could cause severe or
even fatal injuries.
Make sure that all occupants – in particular,
pregnant women – wear their seat belt cor-
rectly at all times.
R The seat belt must pass closely over your
body and must not be twisted. You
should therefore avoid wearing bulky
clothing (e.g. a winter coat). The shoulder
belt section must be routed across the
middle of your shoulder – on no account
across your neck or under your arm – and
pulled tight against your upper body. The
lap belt must always pass across your lap
as low down as possible, i.e. over your hip joints – not across your abdomen. If
necessary, push down the belt strap
slightly and then retighten it in the roll-up
direction.
R Do not route the belt strap across sharp
or fragile objects, especially if these are
located on or in your clothing, e.g. spec-
tacles, pencils, keys, etc. The seat belt
strap could be damaged and tear in an
accident and you or other vehicle occu-
pants could be injured.
R Only one person should use each seat
belt at any one time. Children must never
travel sitting on the lap of other occu-
pants. It would not be possible to restrain
the child in the event of a sudden change
in direction, braking or an accident. This
could result in severe or even fatal inju-
ries to the child and other occupants.
R Persons less than 1.50 m tall cannot
wear the seat belts correctly. For this
reason, secure persons less than 1.50 m
tall in specially designed, suitable
restraint systems.
R Children less than 1.50 m tall or under
12 years of age cannot wear the seat
belts properly. Therefore, always secure
these children in suitable child restraint systems on suitable vehicle seats. You
can find more information under "Chil-
dren in the vehicle" in the "Safety" sec-
tion of the Owner's Manual. Follow the
manufacturer's installation instructions
when fitting the child restraint system.
R Do not secure any objects with a seat belt
if the seat belt is also being used by one
of the vehicle's occupants. G
Risk of injury
The seat belt does not offer the intended
level of protection unless the backrest is
almost vertical. Under certain circumstan-
ces this could cause severe or even fatal
injuries.
Before starting a journey, make sure that
the seat is properly adjusted and that the
backrest is almost vertical. G
Risk of injury
A dirty or damaged seat belt or a seat belt
that has been subjected to a load in an
accident or modified no longer offers the
intended level of protection. Under certain
circumstances this could cause severe or
even fatal injuries. Controls
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 94Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Side windows
106 Side windows
Opening/closing the side windows
G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped between the side window and the door
frame as a side window is opened. Do not
touch or lean against the side window dur-
ing the opening procedure. You could
become trapped between the side window
and the door frame as the window moves
down. If there is a risk of becoming trapped,
release the switch immediately or pull the
switch up to close the side window again. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped as you close a side window. If there is
a risk of becoming trapped, release the
switch immediately or push the switch
again to reopen the side window. G
Risk of injury
Children may injure themselves if they open
or close the side windows.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always take the KEYLESS GO
key* with you when leaving the vehicle, even if you are only leaving it for a short
time.
G
Risk of injury
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. The children could:
R be seriously or even fatally injured on
parts of the vehicle
R be seriously or even fatally injured by
prolonged exposure to extremely high or
extremely low temperatures
If children open a door, they could:
R seriously or even fatally injure other peo-
ple
R get out of the vehicle, thereby injuring
themselves or be seriously or even fatally
injured by a passing vehicle
Activate the child-proof locks if children are
travelling in the vehicle. They could other-
wise open doors or windows while the vehi-
cle is in motion and thereby injure them-
selves or others.
i It is also possible to open and close the
side windows from the outside using the
"Summer opening" (Y page 108) and "con- venience closing" (Y
page 108) features
respectively.
i You can disable the controls for the rear
side windows from the driver's seat
(Y page 57).
PRE-SAFE ®
* automatically closes the slid-
ing/tilting sunroof in a dangerous situation,
leaving.
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch on
each door for the respective side window. 1
Front left
2 Front right
3 Rear right
4 Rear left Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 106Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Sliding sunroof
178
Heater booster function on vehicles
with a diesel engine The heater booster function helps the engine
to reach its operating temperature faster dur-
ing its warm-up phase, as well as helping to
heat the vehicle interior faster. The heater
booster function switches on if outside tem-
peratures are low and the coolant tempera-
ture is less than 70 †. Sliding sunroof
Sliding/tilting sunroof*
G
Risk of injury
Children could injure themselves if they
operate the sliding/tilting sunroof.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always take the KEYLESS–GO
key* with you when leaving the vehicle,
even if you are only leaving it for a short
time. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when you are opening and closing the
sliding/tilting sunroof. If there is a risk of
entrapment, release the switch and push it
briefly in any direction to stop the sliding/
tilting sunroof. G
Risk of injury
The glass in the sliding/tilting sunroof
could break in an accident. If you are not
wearing a seat belt, there is a risk that you
could be thrown through the opening in the
event of the vehicle overturning. Therefore,
always wear a seat belt to reduce the risk
of injuries. !
Only open the sliding/tilting sunroof if it
is free of snow and ice. Otherwise, mal-
functions may occur.
Do not allow anything to protrude from the
sliding/tilting sunroof. The seals could oth-
erwise be damaged.
i Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises when the slid-
ing/tilting sunroof is open. They are caused
by minor pressure fluctuations in the vehi-
cle interior.
Change the position of the sliding/tilting
sunroof or open a side window slightly to
reduce or eliminate these noises.
i It is also possible to open and close the
sliding/tilting sunroof from the outside
using the "Summer opening" (Y page 108)
and "Convenience closing" (Y page 108)
features respectively.
When PRE-SAFE ®
* has been activated, the
sliding/tilting sunroof closes automatically in
the event of danger, leaving a small gap open. Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 178Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight
Sliding sunroof
181Panorama sliding sunroof* with roller
sunblinds
Panorama sliding sunroof G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when closing the panorama sliding sun-
roof. If there is a risk of entrapment, release
the switch and push it briefly in any direc-
tion to stop the panorama sliding sunroof. G
Risk of injury
Children could injure themselves if they
operate the panorama sliding sunroof.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always take the KEYLESS GO
key* with you when leaving the vehicle,
even if you are only leaving it for a short
time. G
Risk of injury
The glass in the panorama sliding sunroof
could break in an accident. If you are not
wearing a seat belt, there is a risk that you
could be thrown through the opening in the
event of the vehicle overturning. Therefore,
always wear a seat belt to reduce the risk
of injuries. !
Only open the panorama sliding sunroof
if it is free of snow and ice. Otherwise, mal-
functions may occur.
Do not allow anything to protrude from the
panorama sliding sunroof. The seals could
otherwise be damaged.
i When the panorama sliding sunroof is
open, resonance noises may occur as well
as the usual airflow noises. They are caused
by minor pressure fluctuations in the vehi-
cle interior. Change the position of the pan-
orama sliding sunroof or open a side
window slightly to reduce or eliminate
these noises.
i It is also possible to open and close the
panorama sliding sunroof from the outside
using the "Summer opening" (Y page 108)
and "Convenience closing" (Y page 108)
features respectively.
In a dangerous situation, PRE-SAFE ®
closes
the panorama sliding sunroof automatically,
leaving a small gap open. The switch is on the front overhead control
panel. 1
To open
2 To close/lower
3 To raise
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
Opening
X To open manually: press the switch in the
direction of arrow 1and hold it until the Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 181 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight