
Lights
98$
a
Left-hand parking lamp
% g
Right-hand parking lamp
& M
Lights off/constant headlamp mode
( U
Automatic headlamp mode/con-
stant headlamp mode
) C
Side lamps, licence plate and instru-
ment lighting
* B
Dipped-beam headlamps or main-
beam headlamps
, ¥
Fog lamps
. †
Rear fog lamp
i The exterior lighting (except for side
lamps and parking lamps) automatically
switches off when you remove the key from
the ignition lock or open the driver's door
while the ignition is switched off (ignition
key in position 0). !
Switch off the side lamps and parking
lamp when you leave the vehicle. This pre-
vents the battery from discharging.
Dipped-beam headlamps X
Turn the ignition key to position 2in the
ignition lock or start the engine.
X To switch on: turn the light switch to
B.
The dipped-beam headlamps, parking
lamps and licence plate lamps are switched
on. The parking lamp indicator lamp next to
the light switch lights up.
Constant headlamp mode In countries in which constant headlamp
mode is not a legal requirement, you can
make this a setting using the on-board com-
puter.
You can activate or deactivate "constant
headlamp mode" using the on-board com-
puter (Y
page 132).
X To switch on: turn the light switch to
M orU.
The dipped-beam headlamps, side lamps
and licence plate lamp are switched on
when the engine is running. i
When you turn the light switch to any
position other than MorU, the cor-
responding light goes on.
Automatic headlamp mode The side lamps, dipped-beam headlamps and
licence plate lamp are switched on or off
automatically, depending on the brightness of
the ambient light.
G
Risk of accident
If the light switch is set to the Uposi-
tion, the light will not come on automati-
cally in foggy conditions. This could endan-
ger you and others. Therefore, turn the light
switch to Bin the dark or in fog.
The automatic headlamp feature is only an
aid. The driver is responsible for the vehi-
cle's lighting at all times. G
Risk of accident
When it is dark or foggy, turn the light
switch from UtoB in good time.
Otherwise, the headlamps could switch off
temporarily and you could cause an acci-
dent. Controls
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 98Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Side windows
107
X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
i When the key is turned to position 0or
removed from the ignition lock, it is still
possible to operate the windows until the
driver's or front-passenger door is opened,
but for no longer than five minutes.
X To open/close: press the switch down or
pull it up beyond the pressure point and
hold it until the corresponding window is in
the desired position.
X To open/close fully: press the switch
down or pull it up beyond the pressure point
and release it.
X To stop: briefly press the corresponding
switch down or pull it up.
Closing with increased force and without
the anti-entrapment feature G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped and possibly be seriously or fatally
injured as you close a side window with
increased force or without the anti-entrap-
ment feature. If a side window locks up during closing and
has reopened again slightly:
X
Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is
closed.
The side window is closed with more force.
If a side window locks up again during closing
and has reopened again slightly:
X Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is
closed.
The side window is closed without the anti-
entrapment feature. Resetting the windows
You must reset each side window if:
R the battery has been disconnected or has
become discharged
R the side window no longer opens or closes
fully
R the side windows open again slightly after
being closed fully
X Close all the doors.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock. X
Pull the corresponding switch upwards
until the window is closed.
X Hold the switch for an additional second.
If the side window opens again slightly:
X Pull the corresponding switch up again
immediately and hold it for approximately
one second. Opening and closing the hinged side
windows*
You can operate the hinged side windows
electrically. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped as you close the hinged side windows.
If there is a risk of becoming trapped,
release the switch immediately or push the
switch again to reopen the side window.
i It is also possible to open and close the
hinged side windows from the outside
using the "Summer open-
ing" (Y page 108) or "Convenience clos-
ing" (Y page 108) features respectively. Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 107 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Air conditioning
173Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Impaired visibility could otherwise
endanger you and others.
i At very low temperatures, the rear win-
dow heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after several
minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the 1button.
The indicator lamp in the 1button lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the:button.
The indicator lamp in the :button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the : button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes. X
To deactivate: press the:button.
The indicator lamp in the :button goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 †
Air-recirculation mode with the conve-
nience opening/closing feature G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped between the side window and the door
frame as the side windows are opened and
closed. Do not place objects or lean against
the side window when it is being opened or
closed. You or the objects could be drawn
in or become trapped between the side
window and the door frame as the window Cont
rols
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 173 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Air conditioning
174 moves. If there is a risk of entrapment,
press the :button again. Press the but-
ton for stopping, opening or closing the side
window in the opposite direction as appro-
priate.
Make sure that nobody can become trap-
ped when you open or close the sliding/
tilting sunroof*/panorama sliding sun-
roof*. If there is a risk of entrapment, press
the : button again. Press the button for
stopping, opening or closing the sliding/
tilting sunroof*/panorama sliding sun-
roof *in the opposite direction as appropri-
ate.
X Convenience closing: press and hold
the : button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof*/panorama
sliding sunroof* have closed.
The indicator lamp in the :button
comes on. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening: press and hold
the : button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof*/panorama sliding sunroof* have reached their original
position.
The indicator lamp in the
:button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the slid-
ing/tilting sunroof* or panorama sliding
sunroof* manually after closing using the
convenience closing feature, it will remain
in this position when opened using the con-
venience opening feature. Switching the residual heat on/off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed. X
Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To switch on: press the9button.
The indicator lamp in the 9button lights
up.
X To deactivate: press the9button.
The indicator lamp in the 9button goes
out.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Auxiliary heating/ventilation*
G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the aux-
iliary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You
should therefore switch off the auxiliary
heating in confined spaces without an
extraction system, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts
of the vehicle may become very hot, and Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 174 Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Sliding sunroof
180
Lowering and closing X
To lower manually: pull the switch in the
direction of arrow 2and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired posi-
tion.
X To lower fully: pull the switch briefly
beyond the pressure point in the direction
of arrow 2and release it.
X To stop: press or pull the switch in any
direction.
Rain closing feature* The sliding/tilting sunroof closes automati-
cally:
R if it starts to rain
R at extreme outside temperatures
R after 12 hours
R if there is a malfunction in the power supply
The rear of the sliding/tilting sunroof is then
raised in order to ventilate the interior of the
vehicle.
i The sliding/tilting sunroof is opened
slightly again if it is obstructed while being
closed by the rain closing feature. The rain
closing feature is then deactivated. i
The sliding/tilting sunroof does not close
if:
R it is raised at the rear
R it is blocked
R no rain is falling on the windscreen (e.g.
because the vehicle is under a bridge or
in a carport)
Opening and closing the cover The cover functions as a sunblind. When you
open the sliding/tilting sunroof, the cover
moves back with it.
When the sliding/tilting sunroof is closed or
raised at the rear, you can open or close the
cover manually.Resetting the sliding/tilting sunroof Reset the sliding/tilting sunroof if it does not
open smoothly, or if the battery has been dis-
connected or has become discharged.
X
Make sure that the key is in position 0in
the ignition lock.
X Remove the fuse for the sliding/tilting sun-
roof in the main fuse box (Y page 334).
i The fuse allocation chart can be found in
the vehicle tool kit (Y page 252).
X Reinsert the fuse.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X The sliding/tilting sunroof is raised fully at
the rear.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Make sure that the sliding/tilting sunroof
can be opened or closed fully again
(Y page 179).
X If this is not the case, consult a qualified
specialist workshop. Controls
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 180Dateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Loading and stowing
183
Opening
X
To open manually: press the switch in the
direction of arrow 1or3 until the roller
sunblinds have moved to the desired posi-
tion.
X To open fully: briefly press the switch
beyond the pressure point in the direction
of arrow 1or3.
X To stop: press or pull the switch in any
direction.
Closing
X Pull the switch in the direction of
arrow 2until the roller sunblinds have
moved to the desired position.
Resetting the panorama sliding sunroof
and the roller sunblinds Reset the panorama sliding sunroof and the
roller sunblinds if the panorama sliding sun-
roof does not open smoothly, or if the battery
has been disconnected or discharged.
X
Make sure that the key is in position 0in
the ignition lock.
X Remove the fuse for the panorama sliding
sunroof in the main fuse box
(Y page 334). i
The fuse allocation chart can be found in
the vehicle tool kit (Y page 252).
X Reinsert the fuse.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Close the roller sunblinds fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Open the roller sunblinds fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Raise the panorama sliding sunroof fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Close the panorama sliding sunroof fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Check that the panorama sliding sunroof
can be opened fully again (Y page 181).
X If this is not the case, consult a qualified
specialist workshop. Loading and stowing
Cup holder
G
Risk of injury
Keep the cup holder closed while the vehi-
cle is in motion. Otherwise, vehicle occu-
pants could be injured by objects being
thrown around if you:
R brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Only use the cup holders for containers of
a suitable size and which have lids. Other-
wise, the drinks could spill.
Cup holders should not be used for hot
drinks. Otherwise, you may scald yourself. Controls
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6 2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 183 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Features
209Example illustration
1
To engage the mobile phone
2 Connector contact
3 Mobile phone bracket
X Slide the lower end of the mobile phone
into connector contact 2in mobile phone
bracket 3.
X Push the top part of the mobile phone in
the direction of arrow 1until it engages in
mobile phone bracket 3.
The mobile phone is connected to the
hands-free system and to the multi-func-
tion steering wheel.
The battery is charged depending on the
charge status and the position of the key in
the ignition lock. The charging process is
shown in the mobile phone display. i
The system reads the phone book stored
on the SIM card and in the mobile phone
memory. If the same entry is stored in both
of the phone books, both of these entries
will be shown in the multi-function display.
You can make a call using the sand
t buttons on the multi-function steering
wheel. You can control other mobile phone
functions via the on-board computer
(Y page 138).
i When you remove the key from the igni-
tion lock, the mobile phone remains
switched on for approximately ten minutes
(run-on time). If you make a call during this
time, the mobile phone will be switched off
approximately ten minutes after you have
ended the call.
Run-on time:
You can change the run-on time by making
an additional phone book entry on the SIM
card. For the name, enter "Idletime" and for
the number, enter a figure between "1" and
"30" (minutes). If you have not entered a
number or have entered a different num-
ber, the run-on time of ten minutes will still
apply. For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone oper-
ating instructions.
Own number sending:
The hands-free system does not recognise
whether own number sending is enabled or
disabled in the mobile phone. The phone
number is therefore always sent by default.
By creating an additional phone book entry
on the SIM card, you can switch the own
number sending function on and off. For
the name, enter "CALLID" and for the num-
ber, enter a "0" or a "1". Entering "0" will
prevent the telephone number from being
sent; entering "1" will allow it to be sent.
For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone oper-
ating instructions. Controls
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh,
Version: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 209 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight

Trailer towing*
241Removing the ball coupling
X Pull the protective cap off the lock in the
handwheel.
X Use the key to unlock the lock in the hand-
wheel.
X Hold the ball coupling. Pull the handwheel
away from the ball coupling and turn it
clockwise until it engages.
The red area on the handwheel is aligned
with the white dot on the ball coupling.
X Pull out the ball coupling downwards.
X Clean the ball coupling if it is dirty.
X Press the protective cap into the ball cou-
pling recess until it engages.
X Make sure that the protective cap is firmly
seated.
X Replace the cover.
Storing the ball coupling X
Place the ball coupling with the key inser-
ted in the ball coupling stowage compart-
ment in the stowage well under the luggage
compartment floor. G
Risk of accident
Do not carry the ball coupling in the vehicle
interior if it is not secured. Otherwise, you and others could be injured
by the ball coupling being thrown around if
you:
R
brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Information on cleaning and care of the trailer
coupling can be found at (Y page 248). Trailer power supply
When it leaves the factory, your vehicle's
trailer socket outlet is equipped with a per-
manent power supply and a power supply that
is switched on via the ignition lock.
The permanent power supply is supplied via
trailer socket pin 9.
The power supply that is switched on via the
ignition lock is supplied via trailer socket pin
10.
! You can connect consumers with a power
rating of up to 240 W to the permanent
power supply and up to 180 W to the power
supply that is switched on via the ignition
lock.
You must not charge a trailer battery using
the power supply. You can obtain further information about
installing the trailer electrics from a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
X
To switch the switched power supply on
or off: turn the key in the ignition lock to
position 2or 0, respectively. Trailer with 7-pin connector
If your trailer has a 7-pin connector, you can
connect it to the 13-pin socket on the ball
coupling using an adapter or, if necessary, an
adapter cable. Both of these can be obtained
at a qualified specialist workshop, e.g. at a
Mercedes-Benz Service Centre. Operation
* optional
251_AKB; 5; 7, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.10.6
2008-05-11T14:51:51+02:00 - Seite 241 ZDateiname: 6515_1825_02_buchblock.pdf; preflight