Occupant safety
51
Fastening a child's seat belt G
Risk of injury
To reduce the risk of serious or even fatal
injury to the child in the event of a sudden
change in direction, braking or an accident:
R The shoulder belt section of the seat belt
must be routed across the middle of the
child's shoulder – never across the
child's neck – and be pulled tight against
the child's chest. The lap section of the
seat belt must be routed across the
child's pelvis – not across the abdomen
– and be pulled tight against the child's
body; retighten the belt strap if neces-
sary.
R Never secure more than one child at a
time in the child restraint system.
R The belt must be routed through the
hook.
R The belt strap must not be trapped or
twisted, nor rub against any sharp edges.
X Pull the belt smoothly from the inertia reel.
X Guide the lower lap section of the belt
through hook 2.
X Engage the seat belt tongue in the belt
buckle. X
Make sure that the belt:
R
is routed as low as possible across the
pelvic area, in front of the hips
R is tightened across the lap by pulling
upwards on the child's shoulder belt
R is tight and is routed across the middle
of the child's shoulder
R is not twisted and does not pass across
the child's neck or under the child's arm
X Adjust the head restraint (Y page 66)
Folding in the child seat 1
Release catch X
Press release catch 1.
X Push the child seat back into the seat until
it engages.
Padded table*for the integrated child
seat* For children between approximately two and
four years of age or weighing between
approximately 12.5 kg and 22 kg, you must
also use a padded table which has been spe-
cially approved for the integrated child seat.
You can obtain the approved padded table
with ECE approval number 03301101 from a
Mercedes-Benz Service Centre under the
order number B6 687 0096.
You must not use the integrated child seat
with padded table directly attached to a baby
car seat on which a body weight of up to
10 kg is permitted.
G
Risk of injury
If the padded table is not installed correctly
on the integrated child seat, it cannot pro-
vide the intended protection. It would then
not be possible to restrain the child in the
event of an accident, sudden braking or
abrupt change in direction and this could
result in serious or even fatal injury to the Safety
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 51 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Loading and stowing
144Benz vehicles. This helps to prevent dam-
age to the vehicle.
Position the load on the roof rack in such a
way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Depending on the vehicle's equipment,
make sure that you can:
R open the panorama louvred sliding sun-
roof* fully
R open the tailgate fully 1
Covers
X Fold covers 1upwards.
X Only secure the roof rack to the anchorage
points under covers 1. Observe the manufacturer's installation
instructions. Luggage net
G
Risk of injury
Only place lightweight items in the luggage
net. Do not use it to transport heavy, bulky,
sharp-edged or fragile objects. In the event
of an accident, the luggage net will not
secure the transported goods. Loading guidelines
G
Risk of injury
Secure and position the load as described
in the loading guidelines.
Otherwise, vehicle occupants could
be injured by the load being thrown around
in the event of sharp braking, a sudden
change in direction or an accident. This also
applies to seats which have been removed.
You will find further information in the
"Securing a load" section.
Even if you follow all the loading guidelines,
the load will increase the risk of injury in the
event of an accident. G
Risk of poisoning
Keep the tailgate closed when the engine is
running. Otherwise, you could be poisoned
by exhaust fumes entering the vehicle.
The handling characteristics of a laden vehi-
cle depend on the distribution of the load
within the vehicle. You should therefore load
your vehicle as shown in the illustrations. Observe the following notes when transport-
ing a load:
R
When transporting a load, never exceed the
maximum permissible gross vehicle weight
or the permissible axle loads for the vehicle
(including occupants).
R Position heavy loads as far forwards and as
low down in the luggage compartment as
possible.
R The load must not protrude above the
upper edge of the backrests. Controls
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 144 Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Loading and stowing
145
R
Always place the load against the rear seat
backrests or the seat cushions if these
have been folded forwards.
R The maximum load capacity of the stowage
well under the luggage compartment floor
is 25 kg.
R Always place the load behind unoccupied
seats if possible.
R Secure the load with sufficiently strong and
wear-resistant load restraints. Pad sharp
edges for protection.
i Load restraints are available at any quali-
fied specialist workshop, e.g. a Mercedes-
Benz Service Centre. R
If the rear seats are not occupied, insert the
belt tongue on the outer seat belts into the
buckle of the opposite seat belt. This
increases the restraining effect of the rear
seat backrests.
! Do not position the load on one part of the
folding luggage compartment floor only.
The maximum load capacity of the folding
luggage compartment floor is 100 kg.
Spread the weight evenly to avoid damag-
ing the luggage compartment floor. If nec-
essary, place a solid board under the load.
Please note that the load on the luggage compartment floor will be increased when
the load is lashed down.
1
Loading sill protector
! Do not sit down or stand on the loading
sill when loading. Never place any heavy
loads on the loading sill. This can cause
serious and permanent damage to the
bumper.
The loading sill protector serves only to
protect the painted surface. Controls
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann
,V ersion: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 145 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Refuelling
169
3
Tyre pressure table
4 Fuel type
X To open: press the fuel filler flap in the
direction of arrow 1.
X Turn the fuel filler cap to the left and
remove it.
X Insert the fuel filler cap into the holder
bracket on the inside of filler flap 2.
X Only fill the tank until the pump nozzle
switches off.
! Overfilling the fuel tank could damage the
fuel system.
X To close: replace the fuel filler cap and turn
it clockwise. The fuel filler cap audibly
engages.
X Close the fuel filler flap.
i Vehicles with a diesel engine:
if the fuel tank has been run completely dry,
it will be necessary to bleed the fuel system
(Y page 232). Petrol (EN 228)
! Refuel using only unleaded premium
grade petrol with a minimum octane num-
ber of 95 RON/85 MON conforming to
European standard EN 228.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
i As a temporary measure, only when the
recommended fuel is not available, you
may also use regular unleaded petrol,
91 RON/82.5 MON. This may reduce
engine performance and increase fuel con-
sumption. Avoid driving at full throttle.
In some countries, the available petrol qual-
ity may not be adequate and could cause
coking around the inlet valve. In such
cases, and in consultation with a
Mercedes-Benz Service Centre, the petrol
may be mixed with the additive recommen-
ded by Mercedes-Benz (part no.
A000989254510). You must observe the
notes and mixing ratios specified on the
container.
For further information on "Fuel" see
(Y page 291). Turbo engines !
Refuel using only unleaded Super Plus
with a minimum octane number of
98 RON/88 MON conforming to European
standard EN 228.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
i If the recommended fuel is not available
and only as a temporary measure, you may
also use premium unleaded petrol,
95 RON/85 MON. This may reduce engine
performance and increase fuel consump-
tion. You must avoid driving at full throttle. Diesel (EN 590)
! Only use diesel that complies with the
EN 590 European standard.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about die-
sel under "Fuel" in the index.
! When refuelling vehicles with a diesel par-
ticle filter in countries outside the EU, only
low-sulphur Euro diesel with less than
0.005 percent sulphur content by weight
should be used. In countries in which diesel Operation
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 169 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Refuelling
170with a higher sulphur content is available
(e.g. 0.035 percent by weight), the engine
oil should be renewed at more frequent
intervals. More information about intervals
for changing the engine oil can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
! Using fuel that does not comply with
EN 590 can increase wear and damage the
engine and the exhaust system.
Do not use the following:
R marine diesel
R heating oil
R bio-diesel
R vegetable oil
R petrol
R paraffin
R kerosene
Do not add such fuels to diesel fuel and do
not use any special additives (exception:
flow improvers – see "Low outside temper-
atures").
Damage caused by the use of unapproved
fuels or additives is not covered by the war-
ranty. For further information on "Fuel" see
(Y
page 291).
Low outside temperatures The flow properties of diesel may be inade-
quate at low ambient temperatures.
To prevent operating problems, diesel fuel
with improved cold flow qualities is available
during the winter months. Your vehicle must
be refuelled with this winter diesel at temper-
atures of -5 °C or below.
You can use this winter diesel at tempera-
tures down to about -20 °C without problems.
If only summer diesel fuel or less cold-resist-
ant winter diesel fuel (e.g. in Mediterranean
regions) is available, you should add an
amount of flow improver to the fuel corre-
sponding to the outside temperature.
Mix the additive with the diesel in good time,
before the flow properties of the diesel
become inadequate. Otherwise, malfunctions
can only be rectified by heating the entire fuel
system, e.g. by parking the vehicle in a heated
garage. G
Risk of fire
Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Never mix diesel with petrol. This would damage the fuel system and
engine and could result in a vehicle fire.
Flow improver
The effectiveness of a flow improver is not
guaranteed with every fuel. Observe the infor-
mation provided by the manufacturer when
using a flow improver. Only use flow improv-
ers that have been tested and approved by
Mercedes-Benz. Information about flow
improvers that have been tested and
approved by Mercedes-Benz can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre. Operation
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 170Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Trailer towing*
1881
Trailer power socket
X Fold trailer power socket 1down. G
Risk of accident
The ball coupling is only securely mounted
when the green mark on the handwheel is
aligned with the green area on the ball cou-
pling and the key can be removed. If the ball
coupling is not securely mounted, it may
come loose.
The ball coupling must be locked and the
key must be removed when towing a trailer.
This is the only way to guarantee that the
ball coupling is secured and cannot come
loose while the vehicle is in motion. If the
ball coupling cannot be locked and the key
cannot be removed, remove the ball cou-
pling and clean it. If the ball coupling can still not be fitted
(locked) after it has been cleaned, remove
the ball coupling. The trailer coupling must
then not be used to tow a trailer, as safe
operation is not guaranteed.
Have the entire trailer coupling checked at
a qualified specialist workshop. Mercedes-
Benz recommends that you use a
Mercedes-Benz Service Centre for this pur-
pose. In particular, work relevant to safety
or on safety-related systems must be car-
ried out at a qualified specialist workshop. Notes on towing a trailer
G
Risk of accident
When reversing the vehicle towards the
trailer, make sure there is nobody between
the trailer and the vehicle.
Couple and uncouple the trailer carefully. If
you do not couple the trailer to the towing
vehicle correctly, the trailer could become
detached.
Make sure that the following values are not
exceeded: R
the permissible trailer drawbar nose-
weight
R the permissible trailer load
R the permissible rear axle load of the tow-
ing vehicle
R the maximum permissible gross vehicle
weight of both the towing vehicle and the
trailer
You will find the applicable permissible val-
ues, which must not be exceeded, in the
vehicle documents.
You will find the values approved by the
manufacturer on the vehicle identification
plates and those for the towing vehicle in
the "Technical data" section.
You will find installation dimensions and loads
in the "Technical data" section
(Y page 289).
The maximum permissible trailer drawbar
noseweight on the ball coupling is 75 kg.
However, the actual drawbar load must not
exceed the value given on the trailer coupling
and trailer identification plates. The lowest
weight applies.
! Use a noseweight as close as possible to
the maximum permissible noseweight. Do Operation
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 188Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Trailer towing*
189
not use a noseweight of less than 50 kg,
otherwise the trailer may come loose.
Bear in mind that the payload and the rear
axle load are reduced by the actual nose-
weight.
i The height of the ball coupling changes
with the load of the vehicle. If necessary,
use a trailer with a height-adjustable draw-
bar.
Coupling up a trailer G
Risk of injury
Do not disconnect a trailer with an engaged
overrun brake. Otherwise, your hand could
become trapped between the bumper and
drawbar.
! Do not disconnect a trailer with an
engaged overrun brake. Otherwise, your
vehicle could be damaged by the rebound-
ing of the overrun brake.
X Position the trailer level behind the vehicle.
X Couple up the trailer.
X Establish the electrical connection
between the vehicle and the trailer. Driving tips In Germany, the maximum permitted speed
for vehicle/trailer combinations is 80 km/h.
G
Risk of accident
A maximum speed of 80 km/h should not
be exceeded, even in countries where
higher speeds are permitted for vehicle/
trailer combinations. This lowers the risk of
an accident.
When towing a trailer, your vehicle's handling
characteristics will be different in comparison
to when driving without a trailer.
The vehicle/trailer combination:
R is heavier
R is restricted in its acceleration and gradi-
ent-climbing capability
R has an increased braking distance
R is affected more by strong crosswinds
R demands more sensitive steering
R consumes more fuel
On long and steep downhill gradients, you
must select a lower gear in good time, or in
vehicles with AUTOTRONIC*, select shift
range 1,2or 3. i
This also applies if you have activated
cruise control* or Speedtronic*.
This will use the braking effect of the engine,
so less braking will be required to maintain
the speed. This relieves the load on the brake
system and prevents the brakes from over-
heating and wearing too quickly. If you need
additional braking, depress the brake pedal
repeatedly rather than continuously. G
Risk of accident
Never depress the brake pedal continu-
ously while the vehicle is in motion, e.g.
never cause the brakes to rub by applying
constant slight pedal pressure. This causes
the brake system to overheat, increases
the braking distance and can lead to the
brakes failing completely.
Driving tips
R Maintain a greater distance from the vehi-
cle in front than when driving without a
trailer.
R Avoid braking abruptly. If possible, brake
gently at first to allow the trailer to run on.
Then increase the braking force rapidly.
R The values given for gradient-climbing
capabilities from a standstill refer to sea
level. When driving in mountainous areas, Operation
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 189 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Towing and tow-starting
2671
Positive terminal of donor battery
2 Positive terminal on your vehicle
3 Negative terminal of donor battery
4 Negative terminal on your vehicle
X Open the battery cover ( Ypage 264).
X Connect positive terminal 2on your vehi-
cle to positive terminal 1of the donor bat-
tery using the jump lead, beginning with
your own battery.
X Start the engine of the donor vehicle and
run it at idling speed.
X Connect negative terminal 3of the donor
battery to negative terminal 4of your
vehicle's battery using the jump lead, con-
necting the jump lead to the donor battery
first.
X Start the engine. X
Electrical consumers can be switched on
again. Do not, however, switch on the lights
as this places too heavy a load on the bat-
tery.
X Remove the jump lead from earth
point 4and negative terminal 3first,
then from positive terminals 1and 2,
each time disconnecting from the battery
on your own vehicle first.
X Have the battery checked at a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre. Towing and tow-starting
Points to remember
G
Risk of accident
If you have the vehicle towed, you must use
a rigid towing bar if:
R the engine is not running.
R there is a brake system malfunction.
R there is a malfunction in the voltage sup-
ply or the vehicle's electrical system.
The electric power steering and the brake
force booster do not work when the engine
is not running. Greater braking force will
then be required and brake pedal travel will
be longer. If necessary, depress the brake
pedal with full force.
Do not tow the vehicle if the key cannot be
turned in the ignition lock. If this is the case,
the steering is locked and the vehicle can-
not be steered.
If you tow or tow-start another vehicle, its
weight must not exceed the maximum per-
missible gross vehicle weight of your vehi-
cle.
It is better to have the vehicle transported
than to have it towed. Practical advice
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 267 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight