
Black plate (18,1)
Pour changer l'angle d'inclinaison du
dossier, se pencher légèrement vers l'avant
tout en soulevant le levier. Se pencher
ensuite vers l'arrière jusqu'à la position
désirée et relâcher le levier.
S'assurer que le levier retourne à sa
position originale et que le dossier est
verrouillé en place en le poussant vers
l'avant et vers l'arrière.
ATTENTION
Lorsque le dossier d'un siège incliné
vers l'arrière est remis à sa position
relevée, s'assurer de supporter le
dossier pendant que le levier est
manœuvré. Si le dossier du siège
n'est pas supporté, il se déplacera
soudainement vers l'avant et risque
de causer des blessures.
qRéglage de la hauteur (Siège du
conducteur)
Déplacer le levier du siège vers le haut ou
vers le bas pour ajuster la hauteur du
coussin du siège.
AbaisserRelever
qAppuie-tête
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête
correctement installés et réglés lorsque
les sièges sont utilisés:
Le fait de conduire avec les appuie-
tête réglés trop bas ou retirés est
dangereux. Sans un support en
arrière de la tête, le cou risque de
subir de graves blessures en cas de
collision.
2-4
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page18
Monday, June 11 2007 11:0 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (21,1)
qInclinaison du siège (Siège du
conducteur)
PRUDENCE
Ne pas conduire avec les sièges
inclinés:
Le fait d'être assis, dans une position
inclinée, dans un véhicule en
mouvement est dangereux car cela
réduit la protection fournie par les
ceintures de sécurité. En cas de
freinage brusque ou de collision, on
risque de glisser sous la ceinture
ventrale et de subir de graves
blessures internes. Pour une
protection maximale, s'asseoir le plus
en arrière possible et bien droit.
Toujours s'asseoir correctement dans
un siège de passager avant avec le
dossier de siège bien droit et les pieds
posés à plat sur le sol:
Si le véhicule est équipé de capteurs
de poids du siège du passager avant,
il est dangereux de s'asseoir sur le
siège du passager avant
incorrectement à une position
décalée ou avec le dossier du siège
incliné excessivement pendant que le
véhicule roule, car ceci peut diminuer
le poids appliqué sur le coussin du
siège et fausser la détermination du
poids par le système de détection du
poids du passager avant. Par
conséquent, le passager avant ne
bénéficiera plus de la protection
supplémentaire du coussin d'air et du
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité, et s'exposera alors à de
graves blessures. Toujours s'asseoir
bien droit contre le dossier du siège,
avec les pieds bien posés sur le
plancher.Changer l'angle d'inclinaison du dossier
en appuyant sur l'avant ou l'arrière de la
commande d'inclinaison. Relâcher la
commande lorsque le siège est à la
position désirée.
qRéglage de la hauteur (Siège du
conducteur)
On peut régler la hauteur du siège en
déplaçant l'interrupteur vers le haut ou
vers le bas.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
2-7
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page21
Monday, June 11 2007 11:0 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (126,1)
Volant
PRUDENCE
Ne jamais ajuster le volant de direction
lorsque le véhicule est en mouvement:
Le fait de régler le volant de direction
alors que le véhicule se déplace est
dangereux. Cette manipulation peut
facilement faire que le conducteur
tourne le volant brusquement vers la
droite ou vers la gauche. Cela peut
entraîner une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
qAjustement du volant de direction
Pour changer l'angle ou la longueur de la
colonne de direction:
1. Arrêter le véhicule, tirer vers le bas le
levier de déverrouillage situé sous la
colonne de direction.
Levier de
déverrouillage
2. Incliner et/ou ajuster la longueur de la
colonne de direction jusqu'à la position
désirée, puis pousser le levier vers le
haut pour verrouiller la colonne de
direction.
3. Pousser le volant vers le haut et vers le
bas pour s'assurer qu'il est bien
verrouillé avant de démarrer.
Rétroviseurs
qRétroviseurs extérieurs
Vérifier l'angle du rétroviseur extérieur
avant de démarrer.
PRUDENCE
S'assurer de jeter un coup d'œil en
arrière avant de changer de file:
Le fait de changer de file sans
prendre en considération la distance
actuelle du véhicule vu dans le
rétroviseur convexe est dangereux.
Cela peut causer un grave accident.
Les objets vus dans le rétroviseur
convexe sont plus proches qu'ils n'y
apparaissent.
Rétroviseur électrique
Le contacteur d'allumage doit être sur la
position ACC ou ON.
Pour régler:
1. Appuyer sur le côté gauche ou droit du
sélecteur pour sélectionner le
rétroviseur désiré.
2. Appuyer sur l'interrupteur de
rétroviseur pour faire le réglage désiré.
Rétroviseur
extérieurSélecteur
Interrupteur de rétroviseur
3-42
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page126
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (152,1)
Boîte de vitesses automatique
Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour changer de plage.
(Le contacteur d'allumage doit être sur la position ACC ou ON.)
Indique que le levier sélecteur peut être déplacé librement à toute position.
Positions de blocage:
REMARQUECette Sport AT possède une option que ne possède pas une boîte de vitesses automatique
traditionnelle - l'option pour le conducteur de pouvoir choisir lui-même chaque rapport au lieu de
laisser entièrement le choix du changement de vitesses à la boîte de vitesses. Même si l'on a
l'intention d'utiliser les fonctions de boîte de vitesses automatique comme boîte automatique
traditionnelle, il faut aussi bien être conscient que l'on peut passer par mégarde en mode de
changement de vitesses manuel, et qu'un rapport inadéquat pourra alors être conservé lorsqu'on
change de vitesse. Si l'on remarque que le régime du moteur augmente ou que le moteur s'emballe,
vérifier si l'on n'est pas passé par mégarde en mode de sélection manuelle des rapports (page 5-14).
5-12
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page152
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (171,1)
Changement de pneus et de jantes
L'opération suivante permet au système de
surveillance de pression des pneus
d'identifier le signal de code
d'identification unique d'un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l'installation ou du retrait des pneus
d'hiver.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a un
signal de code d'identification unique. Le
signal de code doit être enregistré par le
système de surveillance de pression des pneus
avant qu'il puisse fonctionner. La manière la
plus facile, est de faire changer les pneus et
faire l'enregistrement du signal de code
d'identification par un concessionnaire agréé
Mazda.
Lorsque le changement des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
L'enregistrement du signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus sera fait automatiquement
lorsqu'un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus ou roues du véhicule.
Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu'un d'autre fait
le changement des pneus, le conducteur
ou la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l'enregistrement du signal
de code d'identification.
1. Après avoir changé les pneus, mettre le
contacteur d'allumage à la position ON,
puis le remettre à la position ACC ou
LOCK.2. Attendre 15 minutes environ.
3. Après environ 15 minutes, conduire le
véhicule à une vitesse de 25 km/h (16
mi/h) ou plus pendant 10 minutes et le
signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré automatiquement.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les 15 minutes
du changement des pneus ou jantes, le voyant
du système de surveillance de pression des
pneus clignotera car le signal de code
d'identification des capteurs de pression des
pneus n'a pas pu être enregistré. Dans un tel
cas, arrêter le véhicule pendant 15 minutes
environ, après quoi le signal de code
d'identification des capteurs de pression des
pneus sera enregistré après 10 minutes de
conduite.
Remplacement des jantes et des pneus
ATTENTION
ØLors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes
ou des deux, faire faire le travail
par un concessionnaire agréé
Mazda, sinon les capteurs de
pression des pneus peuvent être
endommagés.
ØLes jantes montées sur ce véhicule
Mazda sont spécialement conçues
pour l'installation de capteurs de
pression des pneus. Ne pas utiliser
des jantes non d'origine, car il peut
ne pas être possible d'y installer
les capteurs de pression des pneus.
S'assurer de faire installer les capteurs de
pression des pneus à chaque fois que des
pneus ou jantes sont remplacés.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-31
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page171
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (174,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Compteur journalier Compteur totalisateur
Sélecteur
Compteur
journalier B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A
Compteur totalisateur
Compteur totalisateur
REMARQUE(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme suit
même lorsque le contacteur d'allumage est en
position ACC ou LOCK.
La commande des phares doit être à la
position
oupour voir l'affichage.lAffichés pendant 10 minutes après que le
contacteur d'allumage soit mis à la position
ACC ou LOCK à partir de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après qu'une
portière soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
5-34
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page174
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (204,1)
Conseils d'utilisation
qUtilisation du système de
commande de température
Utiliser le système de commande de
température lorsque le moteur tourne.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne pas
laisser la commande des ventilateurs en
marche pendant une longue période avec le
contacteur d'allumage en position ACC si le
moteur ne tourne pas.
qNettoyage de la prise d'air
Retirer toute obstruction comme les
feuilles, la neige ou la glace du capot et de
la prise d'air dans la grille d'auvent pour
améliorer l'efficacité du système.
qVitres embuées
Lorsque le temps est humide, les vitres
risquent de s'embuer facilement. Utiliser
le système de commande de température
pour désembuer les vitres.
Pour aider à désembuer les vitres, utiliser
le climatiseur pour déshumidifier l'air.
REMARQUE
Utiliser le climatiseur conjointement avec le
chauffage pour déshumidifier l'air.
qPosition d'air provenant de
l'extérieur/recyclage d'air
Utiliser la position d'air provenant de
l'extérieur dans les conditions normales.
La position de recyclage d'air ne devrait
être utilisée que lors de la conduite sur des
routes poussiéreuses ou pour un
rafraîchissement rapide de l'habitacle.
qStationnement en plein soleil
Si le véhicule a été stationné en plein
soleil pendant la saison chaude, ouvrir les
vitres pour laisser l'air chaud s'échapper
puis mettre en marche le système de
commande de température.
qSi le système n'est pas utilisé
pendant longtemps
Faire fonctionner le climatiseur pendant
10 minutes environ au moins une fois par
mois afin de garder les pièces internes
lubrifiées.
qVérifier le réfrigérant avant la
saison chaude
Faire vérifier le climatiseur avant la saison
chaude. Un manque de réfrigérant peut
affecter le rendement du climatiseur.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda pour une inspection du réfrigérant.
Le climatiseur est rempli d'un réfrigérant,
HFC134a (R134a), qui ne cause pas de
dommages à la couche d'ozone.
Si le climatiseur nécessite un appoint de
réfrigérant ou pour tout autre anomalie,
s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
qChangement du filtre à air
d'habitacle
Si le véhicule est équipé d'un filtre à air
pour le climatiseur, il est nécessaire de
changer le filtre périodiquement comme
indiqué dans le tableau d'entretien
périodique (page 8-3). S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour le
changement du filtre à air.
6-2
Confort intérieur
Système de commande de température
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page204
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G

Black plate (232,1)
qFonctionnement de la radio
Touche de syntonisation
par rechercheTouche de balayage
Touches de canaux préréglés
Bouton de syntonisation manuelle
Touches de sélection de gamme
Touche de mémoire
automatique/Touche
de numéro de série
électrique
Touche de satellite
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
,) pour allumer la
radio.
Sélection de gamme d'onde
Sélectionner AM en appuyant sur la
touche AM (
), et FM en appuyant sur
la touche FM1/2 ().
Le mode sélectionné est affiché. Si une
émission FM stéréo est reçue, le témoin
“ST”sera affiché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception changera automatiquement de
STEREO à MONAURAL afin de réduire les
parasites, et le témoin“ST”s'éteindra.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est de
les assigner à des touches de canaux
préréglés.
REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est interrompue
(fusible grillé ou batterie débranchée), les
canaux préréglés seront annulés.
Syntonisation manuelle
Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour passer à une fréquence plus
basse ou plus élevée.
6-30
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page232
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G