
EQUIPOS ELÉCTRICOS ACCESORIOS
Si después de haber comprado el coche, desea instalar accesorios que necesitan alimentación eléctrica (con el ries-
go de descargar gradualmente la batería), acuda a un concesionario de la Red de Asistencia Lanciaque evalua-
rá el consumo eléctrico total y verificará si la instalación eléctrica del coche puede soportar la carga demandada.
CODE card
Guárdela en un lugar seguro, no en el coche. Se aconseja que lleve siempre consigo el código electrónico indicado
en la CODE card, en caso de que tenga que efectuar un arranque de emergencia.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalteradas en el tiempo los rendimientos del coche y las caracterís-
ticas de seguridad, respeto por el medio ambiente y bajos costes de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO.....
....encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para la seguridad de conducción y el manteni-
miento de su coche en el tiempo. Preste especial atención a los símbolos "(seguridad de las personas) #(protec-
ción del medio ambiente) !(integridad del automóvil).
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
El coche está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relaciona-
dos con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.
U
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 3

9
Batería
Líquido corrosivo.
SIMBOLOGÍA
En algunos componentes de su
THESIS, o cerca de ellos, encontrará
unas tarjetas de colores cuya simbo-
logía advierte al Usuario sobre las
precauciones importantes que debe
respetar respecto al componente en
cuestión.
A continuación puede consultar un
resumen de los símbolos utilizados en
las etiquetas de su THESIS. Al lado
se indica el componente al que se re-
fiere el símbolo.
Los símbolos están divididos, según
su significado, en símbolos de: peli-
gro, prohibición, advertencia y obli-
gación.SÍMBOLOS DE PELIGRO
Batería
Explosión.
Ventilador
Puede activarse automáti-
camente con el motor
apagado.
Depósito de expansión
No quite el tapón cuando
el líquido refrigerante esté
hirviendo.
Bobina
Alta tensión.
Correas y poleas
Órganos en movimiento;
no acerque el cuerpo ni la
ropa.
Tubos del climatizador
No los abra. Gas a alta
presión.
Faros delanteros
Peligro de descargas eléc-
tricas.
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 9

Coches Diesel
Use solamente gasoil.
DIESEL
Depósito de expansión
Use solamente el líquido
prescrito en el capítulo
“Aprovisionamientos”.
Batería
Protéjase los ojos.
Batería
Gato
Consulte el Manual de
Empleo y Cuidado.
SÍMBOLOS DE OBLIGACIÓN
10
Batería
No acerque llamas.
Batería
Mantenga alejados a los
niños.
Protecciones contra el
calor - correas - poleas
- ventilador
No apoye las manos.
SÍMBOLOS DE PROHIBICIÓN
Dirección asistida
No supere el nivel máximo
del líquido en el depósito.
Use solamente el líquido
prescrito en el capítulo
“Aprovisionamientos”.
Catalizador
No estacione el coche so-
bre superficies inflamables.
Consulte el capítulo: “Pro-
tección de los dispositivos
que reducen las emisiones
contaminantes”.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
Motor
Use solamente el lubri-
cante prescrito en el capí-
tulo “Aprovisionamientos”.
Coches con gasolina
ecológica
Use solamente gasolina sin
plomo con número de oc-
tano (R.O.N.) no inferior a
95.
Limpiaparabrisas
Use solamente el líquido
prescrito en el capítulo
“Aprovisionamientos”.
Circuito de los frenos
No supere el nivel máximo
del líquido en el depósito.
Use solamente el líquido
prescrito en el capítulo
“Aprovisionamientos”.
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 10

25
Bloqueo de la dirección siempre
desactivado
El usuario puede configurar me-
diante el menú del CONNECT, la
condición de bloqueo de la dirección
siempre desactivado. Para activar esta
configuración, consulte el suplemento
del CONNECT que se entrega con el
coche.
En emergencia
Cuando se descarga la batería del
coche, es imposible desactivar el blo-
queo de la dirección. En este caso,
abra el maletero con la llave de emer-
gencia y conecte una batería auxiliar
a la batería del coche.
Antes de abrir la tapa del
maletero para recarga la
batería o conectar una ba-
tería auxiliar, lea atentamente y
siga las instrucciones indicadas en
el apartado “Se debe desconectar
la batería” en el capítulo “Qué ha-
cer si...”. Si no tiene suficiente ex-
periencia, no realice esta
operación: las maniobras
incorrectas podrían provocar des-
cargas eléctricas de gran intensi-
dad e incluso podrían hacer ex-
plotar la batería. Se aconseja que
acuda a un concesionario de la
Red de Asistencia Lancia. En cual-
quier caso, consulte el apartado
“Hay que poner en marcha el mo-
tor con batería auxiliar”. El bloqueo de la direc-
ción no se activa si se ac-
ciona el cierre centrali-
zado de las puertas con la llave de
emergencia o si el cierre se activa
automáticamente (función “Auto-
close” - Activación automática del
cierre centralizado).
El bloqueo de la dirección se desac-
tiva automáticamente al pisar el pe-
dal del embrague (versiones con cam-
bio manual) o el pedal del freno (ver-
siones con cambio automático).
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 25

39
LLAVES ADICIONALES
CON MANDO A DISTANCIA
El receptor puede reconocer hasta 8
llaves con mando a distancia. Si en al-
gún momento necesita una nueva
llave con mando a distancia, acuda
directamente a la Red de Asistencia
Lancia, llevando consigo la CODE
card, un documento personal de iden-
tidad y de identificación de propiedad
del coche.ALARMA
ELECTRÓNICA
El sistema está compuesto por:
– transmisor por radiofrecuencia (en
la llave);
– receptor por radiofrecuencia;
– centralita electrónica con sirena in-
corporada desactivable;
– sensores volumétricos desactiva-
bles;
– sensor antilevantamiento desacti-
vable.
La alarma electrónica está contro-
lada por un receptor y se activa y de-
sactiva con el mando a distancia in-
corporado en la llave, que envía el có-
digo criptado y variable. La alarma electrónica vigila:
– la apertura ilícita de las puertas,
del capó y del maletero (protección
perimétrica);
– el accionamiento del conmutador
de arranque;
– el corte de los cables de la batería;
– la presencia de cuerpos en movi-
miento en el habitáculo (protección
volumétrica)
– cualquier levantamiento/inclina-
ción anómalos del coche.
ADVERTENCIAEl sistema Lancia
CODE garantiza la función de blo-
queo del motor que se activa automá-
ticamente al sacar la llave de contacto
del conmutador.
fig. 14
L0A0097b
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 39

42
ADVERTENCIAEl sensor antile-
vantamiento se desactiva después de
1 minuto aproximadamente que se ha
girado la llave a la posición STOP.
Para desactivar el sensor después de
intervalo de tiempo, gire la llave a
MARy luego, nuevamente a STOP.
El sensor queda excluido hasta el
próximo accionamiento de apertura
centralizada de las puertas.
LA ALARMA SUENA CUANDO
Con el sistema activado, la alarma
suena si:
– se abre una de las puertas, el capó
o el maletero;
– se desconecta la batería o se cor-
tan los cables eléctricos;
– algo invade el habitáculo, por
ejemplo se rompen los cristales (pro-
tección volumétrica);
– se intenta poner en marcha el mo-
tor (llave en posición MAR);
– levantamiento/inclinación anó-
mala del coche.Dependiendo de los países, la alarma
activa la sirena y enciende los inter-
mitentes (durante unos 25 segundos).
Los modos de intervención y el nú-
mero de ciclos pueden variar según los
países a los que está destinado el co-
che.
De todas formas, está previsto un
número máximo de ciclos acústi-
cos/visuales.
Al finalizar el ciclo de alarma, el sis-
tema vuelve a su función normal de
vigilancia.
SEÑALIZACIONES DE
INTENTOS DE EFRACCIÓN
El sistema de alarma señala los in-
tentos de efracción memorizados por
la centralita en la pantalla del tablero
de instrumentos mediante el símbolo
Yjunto al mensaje “INTENTO DE
EFRACCIÓN”.
EXCLUSIÓN DEL SISTEMA DE
ALARMA
Para excluir completamente la
alarma electrónica (por ejemplo en
caso de un largo período de inactivi-
dad) cierre sencillamente el coche gi-
rando la llave en la cerradura.FUNCIONES QUE SE PUEDEN
DESACTIVAR
O MODIFICAR
Las funciones que se pueden desac-
tivar directamente son:
– protección volumétrica, desactiva-
ble mediante el pulsador A(fig. 16)
en la lámpara de techo anterior:
cuando se desactiva la función, el led
en el pulsador parpadea durante 3 se-
gundos aproximadamente y luego, se
apaga;
– protección antilevantamiento, de-
sactivable mediante el pulsador B
(fig. 16) en la pantalla anterior:
cuando se desactiva la función, el led
en el pulsador parpadea por unos 3
segundos y luego se apaga.
fig. 16
L0A0028b
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 42

46
ADVERTENCIANo quite la pila
del dispositivo CID hasta que se sus-
tituya.
En caso de que el sistema no logre
reconocer el dispositivo CID (por
ejemplo, batería del CID descargada),
se podrá acceder al coche utilizando
la llave de emergencia presente en el
mismo CID. Además, se podrá arran-
car el coche colocando el dispositivo
CID en el alojamiento específico A
(fig. 21), situado delante de la pa-
lanca de cambios. En estas condicio-
nes en este compartimiento es la única
posición que puede reconocer la pre-
sencia de un dispositivo CID en el ha-
bitáculo.
Si está activado, el sistema de
alarma activará la sirena que iniciará
a sonar al abrir la puerta pero se de-
sactivará al girar el mando de puesta
en marcha a la posición MAR.
fig. 21
L0A0182b
Se aconseja que lleve
siempre consigo el dispo-
sitivo CID y no dejarlo en
el habitáculo ya que en este cir-
cunstancia si han quedado niños
en el coche o personas no autori-
zadas podrían poner en marcha el
motor.
No exponga el dispositivo
CID a campos electromag-
néticos o fuentes de radio-
frecuencias de gran intensidad
para evitar anomalías de funcio-
namiento. Los golpes violentos o la
exposición directa a los rayos del
sol podrían dañar los componen-
tes electrónicos del dispositivo.
ADVERTENCIANo apoye el dis-
positivo CID en el techo practicable
desde el exterior del coche para evitar
un reconocimiento falso del mismo
CID. Se aconseja que lleve siempre
consigo el dispositivo CID (por ejem-
plo, en el bolsillo).POSICIÓN “GARAJE”
(ACCIONAMIENTO DE
EMERGENCIA)
El alojamiento del dispositivo CID
durante el funcionamiento de emer-
gencia o para las operaciones de asis-
tencia en el concesionario es la ban-
deja portaobjetos en el centro del sal-
picaderoA(fig. 21) delante de la pa-
lanca del cambio.
En correspondencia a este compar-
timiento se encuentra la antena del
sistema Lancia CODE que envía al
dispositivo CID una señal por radio-
frecuencia modulada sucesivamente y
retransmitida a la antena.
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 46

49
– presencia del dispositivo CID en el
coche
– pedal del embrague pisado (pedal
del freno para las versiones con cam-
bio automático).
ADVERTENCIASi la batería del
coche está descargada, no será posi-
ble desbloquear el volante ni poner el
coche en marcha. En este caso, para
desbloquear el volante y poner en
marcha el motor, conecte una batería
auxiliar (consulte el apartado “Hay
que poner en marcha el motor con ba-
tería auxiliar”); acuda a un concesio-
nario de la Red de Asistencia Lan-
ciapara cargar la batería.DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS Y ACCESO AL COCHE
Para desbloquear las puertas, pre-
sione el pulsadorA(fig. 23puertas
delanteras - fig. 24puertas traseras)
en la parte interior de la manilla. El
sistema Keyless System reconoce el
dispositivo CID, desactiva el sistema
de alarma electrónica y acciona el me-
canismo de desbloqueo de la/ de las
puerta/s. Los led en los paneles de las
puertas se encenderán de color verde
para indicar el desbloqueo.
Es posible memorizar el desbloqueo
sólo de la puerta del conductor, o
bien, del desbloqueo simultáneo de
todas las puertas, mediante el CON-
NECT (consulte el apartado “Confi-
guraciones del sistema”). En caso de
que se haya memorizado el “desblo-
queo puerta lado conductor”, será po-
sible entrar en el habitáculo sólo por
dicha puerta; para desbloquear las
demás puertas presione el pulsador B
(fig. 18) en el dispositivo CID.
fig. 23
L0A0334b
ADVERTENCIASi la batería del
coche o la pila del dispositivo CID está
descargada, para desbloquear la ce-
rradura de la puerta es necesario in-
tervenir en la cerradura con la llave
de emergencia F(fig. 19).
ADVERTENCIASi la puerta se ha
cerrado con la llave de emergencia F
(fig. 19), las funciones del Keyless
System estarán temporáneamente
deshabilitadas. Estas funciones se res-
tablecerán automáticamente al si-
guiente desbloqueo presionando el
pulsadorB(fig. 18) en el dispositivo
CID o después del desbloqueo con la
llave de emergencia F(fig. 19).
fig. 24
L0A0333b
001-065 Thesis SPA 11-10-2007 14:50 Pagina 49