30
Procédure de mémorisation
position du siège côté conducteur
(lorsqu’il est prévu) (fig. 27)
Ce système permet de mémoriser la
position de conduite sur 2 positions
différentes. Le système permet de mé-
moriser 2 positions différentes de
conduite associées aux boutons 1 et 2.
fig. 27
L0B0285b
Pour effectuer la mémorisation qui
correspond aux boutons 1et2, avec
la clé de contact sur M, procéder
ainsi:
– régler le siège dans la position vou-
lue;
– appuyer sur le bouton Met en-
suite, d’ici 4 secondes, sur le bouton
1pour mémoriser le réglage dans la
“mémoire 1” ou bien sur le bouton 2
pour mémoriser le réglage dans la
“mémoire 2”.
L’acquisition de la mémorisation
produite est accompagnée par un si-
gnal sonore.Rappel d’une position mémorisée
Le moteur étant éteint: appuyer
brièvement sur les boutons 1ou2.
ATTENTIONAprès 5 rappels
consécutifs le système se charge à in-
hibir la commande correspondante,
qui sera rétablie lors démarrage du
moteur.
Le moteur démarré: appuyer et
maintenir écrasés les boutons 1ou2
jusqu’à rejoindre la position mémori-
sée.
32
SIEGES ARRIEREA partir de la troisième rangée, il est
possible de faire glisser d’une manière
longitudinale le siège de la deuxième,
en tirant la poignée Bet en déplaçant
simultanément le siège même; le
hayon étant ouvert, en agissant de la
même façon sur la poignée Bdes
sièges de la troisième rangée, il est
possible d'augmenter la capacité de
chargement en agrandissant le coffre
à bagages.
RÉGLAGE DU DOSSIER
INCLINABLE (fig. 32)
Pour le réglage, tout en restant assis
sur le siège, soulever le levier Cet dé-
placer le dossier dans la position vou-
lue, puis lâcher le levier.
fig. 30
L0B0203b
fig. 31
L0B0025b
fig. 32
L0B0019b
Tout réglage doit être
effectué exclusivement
lorsque le véhicule est à
l’arrêt.
RÉGLAGE LONGITUDINAL
(fig. 30 - 31)
Pour le réglage des sièges arrière,
soulever le levier Aet déplacer le siège
en avant ou en arrière jusqu’à obten-
tion de la position voulue.
POSITION “TABLE”
Pour bénéficier du plan d’appui
aménagé dans le dossier des sièges la-
téraux (position “table”), agir sur le
levier de décrochage C(fig. 32) et ac-
compagner le dossier jusqu’au cous-
sin.
Pour bénéficier du plan d’appui
aménagé dans le dossier du siège cen-
tral, agir sur le levier de décrochage A
(fig. 33a) et accompagner le dossier
jusqu’au coussin.
Pour ramener le dossier en position
verticale, il suffit d’agir sur celui-ci
vers le haut, jusqu’à percevoir le dé-
clic correspondant au blocage.
33
POSITION “PORTEFEUILLE”
Sièges latéraux
Agir sur le levier de décrochage C
(fig. 32) et accompagner le dossier
jusqu’à obtenir la position “table”;
poursuivre la rotation, en accompa-
gnant le siège rabattu jusqu’à obtenir
la forme “portefeuille” illustrée dans
lafig. 35.
En cas de difficulté, utiliser le levier
de décrochage A – fig. 33bplacé dans
la partie arrière gauche des sièges.
fig. 33a
L0B0021b
fig. 33b
L0B0410b
Lorsque le siège de la
deuxième rangée est rabattu
en “portefeuille”, il n’est pas
permis de transporter des passagers
sur les sièges de la troisième rangée,
comme l’indique la plaquette (fig.
35) placée sur les sièges mêmes, afin
d’éviter tout risque de contact avec
les mécanismes de l’articulation du
siège rabattu.jusqu’à obtenir la position “table”;
soulever le levier B(fig. 34) et ac-
compagner le siège rabattu jusqu’à
obtenir la forme “portefeuille”.
Pour ramener le siège dans sa posi-
tion normale, accompagner le siège ra-
battu jusqu’à l’encrage de celui-ci sur
les glissières prévues aménagées au
plancher puis ramener le siège en po-
sition verticale jusqu’à percevoir le dé-
clic de blocage correspondant.
UTILISATION DES PLACES
ARRIÈRE DE LA TROISIÈME
RANGÉE
Pour y accéder soulever le levier C
(fig. 32) en agissant de l’extérieur et
rabattre le siège entier.
Pour descendre soulever le levier D
(fig. 31) et rabattre le siège en avant.
fig. 34
L0B0292b
Pour ramener le siège dans sa posi-
tion normale, accompagner le siège ra-
battu jusqu’à l’ancrage de celui-ci sur
les glissières prévues aménagées au sol
puis ramener le dossier en position
verticale jusqu’à percevoir le déclic de
blocage correspondant.
Siège central
Agir sur le levier de décrochage A
(fig. 33) et accompagner le dossier
44
AVERTISSEMENTS GENERAUX
POUR L’UTILISATION DES
CEINTURES DE SECURITE
Le conducteur est tenu de respecter
(et de faire respecter aux passagers de
la voiture) toutes les dispositions de
loi locales sur l’obligation et le mode
d’utilisation des ceintures.
Il faut toujours boucler les ceintures
de sécurité avant de prendre la route.La sangle de la ceinture
ne doit pas être entortillée.
La partie supérieure doit
passer sur l’épaule et traverser la
poitrine en diagonale. La partie
inférieure doit adhérer au bassin
(fig. 57) et non pas à l’abdomen du
passager. Ne pas utiliser de dispo-
sitifs (pinces, arrêts, etc.) qui em-
pêchent l’adhérence au corps des
passagers.Il est sévèrement interdit
de démonter ou de forcer
les éléments de la ceinture
de sécurité et du prétensionneur.
Toute opération ne doit être effec-
tuée que par un personnel quali-
fié et agrée. S’adresser toujours au
Réseau Après-vente Lancia.
Si la ceinture de sécurité
a été soumise à une forte
sollicitation, par exemple
suite à un accident, elle doit être
entièrement remplacée avec les
ancrages, les vis de fixation des
ancrages et le prétensionneur; en
effet, même si elle ne présente au-
cun défaut visible, la ceinture
pourrait avoir perdu ses proprié-
tés de résistance.
fig. 57
L0B0190b
Pour garantir le maxi-
mum de protection, il est
recommandé de tenir le
dossier dans la position la plus
droite possible, y appuyer le dos et
vétiller à ce que la ceinture adhère
bien au buste et au bassin.
Attachez toujours vos ceintures,
aussi bien aux places avant qu’aux
places arrière! Voyager sans les
ceintures attachées augmente le
risque de lésions graves ou de
mort en cas de collision.
46
4)Eviter absolument toute infiltra-
tion d’eau dans les enrouleurs, pour
que ceux-ci puissent conserver un
fonctionnement correcte.
5)Remplacer la ceinture en cas de
traces d’usure importantes ou de dé-
coupages.TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE
SECURITE
Dans ce cas, il est absolument né-
cessaire de contrôler, au moyen du
témoin“prévu à cet effet sur le
tableau de bord, de l’effective
désactivation. (voir paragraphe Air
bag frontaux et latéraux à l’article
air bag frontal côté passager).
De plus, le siège passager doit
être réglé sur la position la plus re-
culée, afin d’éviter de possibles
contacts du siège enfant avec la
planche.GRAVE DANGER:
Ne jamais placer
les sièges enfants
tournés dans le sens contraire de
la marche sur le siège avant en
présence de l’air bag passager ac-
tivé. En cas de choc, le déploie-
ment de l’air bag pourrait pro-
duire des lésions mortelles à l’en-
fant transporté. Il est conséillé de
transporter toujours les enfants
sur les sièges arrière latéraux de la
deuxième rangée, car c’est dans
cet endroit qu’ils sont le mieux
protégés en cas de collision,
comme représenté sur les éti-
quettes fig. 60 placées sur les
sièges. Les sièges enfants ne doi-
vent jamais être placés sur le siège
avant des voitures équipées d’air
bag passager, qui en se gonflant,
pourrait provoquer des lésions
même mortelles, indépendamment
de la gravité du choc qui en a
causé l’activation. Les enfants
peuvent être mis sur le siège avant
des voitures équipées de désacti-
vation de l’air bag passager.
fig. 60
L0B0288b
47
Pour une meilleure protection en cas
de collision, tous les occupants de la
voiture doivent voyager assis et blo-
qués par les systèmes de retenue ap-
propriés.
Ceci est d’autant plus important
pour les enfants.
Cette prescription est obligatoire, se-
lon la directive 2003/20/CE, dans
tous les pays membres de l’Union Eu-
ropéenne.
Par rapport aux adultes, les enfants
ont la tête proportionnellement plus
grande et plus lourde que le reste de
leur corps, alors que les muscles et la
structure des os ne sont pas complè-
tement développés. Pour les retenir
correctement en cas de collision, il
faut donc adopter des systèmes diffé-
rents des ceintures des adultes.Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection des enfants sont
récapitulés dans la Règlementation
Européenne ECE-R44, qui en plus de
les rendre obligatoire, divise les sys-
tèmes de retenue en cinq groupes:
Groupe 0jusqu’à 10 kg
Groupe 0+jusqu’à 13 kg
Groupe 19-18 kg
Groupe 215-25 kg
Groupe 322-36 kg
Comme le voit, il y a une superpo-
sition partielle entre les groupes et,
en fait, il se trouve dans le commerce
des dispositifs qui couvrent plus d’un
groupe de poids (fig. 61).Tous les dispositifs de retenue doi-
vent reporter les données d’homolo-
gation ainsi que le label de contrôle
sur une étiquette fixée au siège-auto
qui ne doit absolument pas être enle-
vée.
Au-delà de 1,50 m, du point de vue
des systèmes de retenue, les enfants
sont assimilés aux adultes et portent
normalement les ceintures.
La Lineaccessori Lancia offre des
sièges pour chaque groupe de poids,
qui représentent le choix recom-
mandé, étant donné qu’ils sont conçus
et expérimentés expressément pour les
voitures Lancia.
fig. 61
L0B0193b
48
GROUPE 0 et 0+
Les enfants jusqu’à 13 kg doivent
être transportés tournés vers l’arrière
sur un siège-berceau qui, en soute-
nant la tête, ne produit pas de sollici-
tations sur le cou en cas de décéléra-
tions brusques.
Le berceau est retenu par les cein-
tures de sécurité de la voiture, comme
est indiqué dans la (fig. 62) et doit re-
tenir à son tour l’enfant avec ses cein-
tures incorporées.GROUPE 1
A partir de 9 jusqu’à 18 Kg de
poids, les enfants peuvent être trans-
portés tournés vers l’avant, sur des
sièges munis de coussins avant (fig.
63), par l’intermédiaire duquel la
ceinture de sécurité de la voiture re-
tient à la fois l’enfant et le siège.
fig. 62
L0B0194b
fig. 63
L0B0195b
La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Le siège doit être
monté conformément aux instruc-
tions qui doivent obligatoirement
l’accompagner.
La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Le siège doit être
monté conformément aux instruc-
tions qui doivent obligatoirement
l’accompagner.
49
GROUPE 2
Les enfants de 15 à 25 kg de poids,
peuvent être retenus directement par
les ceintures de la voiture. Les sièges
ont pour seul rôle de positionner cor-
rectement l’enfant par rapport aux
ceintures, de façon que la portion dia-
gonale adhère à la poitrine et jamais
au cou et que la portion horizontale
adhère au bassin et non à l’abdomen
de l’enfant (fig. 64).GROUPE 3
L’épaisseur du thorax des enfants de
22 à 36 kg est telle que le dossier in-
tercalaire n’est plus nécessaire.
La (fig. 65) représente un exemple
de position correcte de l’enfant sur le
siège arrière.
Au-delà de 1,50 m les enfants peu-
vent porter les ceintures comme les
adultes.
fig. 64
L0B0196b
fig. 65
L0B0197b
Il existe des sièges-auto
qui couvrent les groupes
de poids 0 et 1 avec un
point d’attache postérieur et des
ceintures spéciales pour retenir
l’enfant. A cause de leur masse les
sièges-auto peuvent être dange-
reux s’ils sont montés de manière
impropre ou bien s’ils sont ratta-
chés aux ceintures de la voiture
avec un coussin interposé. Il faut
respecter scrupuleusement les ins-
tructions de montage qui accom-
pagnent le siège-auto.
La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Le siège doit être
monté conformément aux instruc-
tions qui doivent obligatoirement
l’accompagner.