CONNAISSANCE DU VÉHICULE119
1
Distances de détection
Rayon d’action central 140 cm
Rayon d’action latéral 60 cm
Si les capteurs localisent plusieurs obstacles, on prend en
considération seulement celui qui est le plus proche.
SIGNALEMENT DES ANOMALIES
Les éventuelles anomalies des capteurs de stationnement
sont signalées lorsque l’on enclenche la marche AR, par
l’éclairage du témoin
èsur le combiné de bord et le mes-
sage correspondant affiché sur l’écran multifonction.
FONCTIONNEMENT AVEC REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est automatiquement
désactivé lorsque l’on introduit la fiche du câble électrique
de la remorque dans la prise du crochet d’attelage de la
voiture.
Les capteurs se réactivent automatiquement lorsqu’on dé-
branche la fiche du câble de la remorque.
Pour le bon fonctionnement du système, il est
primordial de toujours éliminer la boue, la
saleté ou le givre éventuels sur les capteurs.
Pendant le nettoyage des capteurs, veiller surtout
à ne pas les rayer ou les endommager; éviter d’uti-
liser des chiffons secs ou rêches. Laver les capteurs
à l’eau propre, en y ajoutant éventuellement du
shampooing auto. Dans les stations de lavage au-
tomatique qui utilisent des nettoyeurs à jets de va-
peur ou à haute pression, nettoyer rapidement les
capteurs en tenant la buse à plus de 10 cm de dis-
tance.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Pendant les manœuvres de stationnement, faire tou-
jours très attention aux obstacles qui pourraient se
trouver sur ou sous le capteur.
Les objets placés à une distance rapprochée, dans cer-
taines circonstances, ne sont pas détectés par le systè-
me et donc ils peuvent endommager la voiture ou être
abîmés.
Voici quelques conditions qui peuvent influer sur les per-
formances du système d’aide au stationnement:
Une sensibilité réduite du capteur et une réduction des
performances du système d’aide au stationnement peu-
vent être dues à la présence sur la surface du capteur
de: givre, neige, boue, peinture multiple
124CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Les dispositifs employés pour réduire les émissions des
moteurs à essence sont:
catalyseur à trois voies (pot catalytique);
sondes Lambda;
circuit anti-évaporation.
En outre, ne pas faire tourner le moteur, même à simple
titre d’essai, avec une ou plusieurs bougies débranchées.
Les dispositifs utilisés pour réduire les émissions des mo-
teurs à gazole sont les suivants:
catalyseur à oxydation;
circuit de recyclage des gaz d’échappement (E.G.R.);
filtre à particules (DPF) (si prévu).
Le fonctionnement normal du pot catalytique
produit des températures élevées. Par consé-
quent, ne jamais garer la voiture sur des ma-
tières inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles
de pin, etc.): danger d’incendie.
FILTRE A PARTICULES FAP (FILTRES A
PARTICULES DE GAZOLE) (si prévu)
Le DPF est un filtre mécanique, inséré dans le système
d’échappement, qui piège physiquement les particules de
carbone présentes dans le gaz d’échappement du moteur
Diesel. Le filtre à particules est nécessaire pour éliminer
presque totalement les émissions de particules de carbo-
ne, conformément aux normes légales actuelles / futures.
Pendant l’utilisation normale de la voiture, la centrale de
contrôle du moteur enregistre une série de données concer-
nant l’usage (période d’utilisation, type de parcours, tem-
pératures atteintes, etc.) et détermine la quantité de par-
ticules accumulées dans le filtre.
Puisque le filtre est un système à accumulation, il doit être
périodiquement régénéré (nettoyé) en brûlant les parti-
cules de carbone. La procédure de régénération est gérée
automatiquement par la centrale de contrôle du moteur
selon l’état de saturation du filtre et des conditions d’uti-
lisation de la voiture. Pendant la régénération, les phé-
nomènes suivants peuvent se produire: hausse limitée du
ralenti, activation du ventilateur électrique, augmentation
limitée des fumées, température élevée à l’échappement.
Ces situations ne constituent pas des anomalies et n’ont
aucune incidence sur le comportement du véhicule, ni sur
l’environnement. En cas d’affichage d’un message dédié,
se référer au paragraphe “Témoins sur le combiné de
bord” dans ce chapitre.
SÉCURITÉ127
2
Les ceintures des sièges arrières doivent être attachées
selon le schéma illustré à la fig. 2.
ATTENTION En repositionnant, après le basculement, le
siège arrière en conditions d’utilisation normale, faire at-
tention à repositionner correctement la ceinture de sécu-
rité de façon à ce qu’elle soit prête à l’emploi.
ATTENTION Suite à un déplacement du siège arrière
comportant le blocage provisoire de la ceinture de sécu-
rité de la place centrale, pour revenir à la condition nor-
male il suffira de déplacer le siège vers l’arrière du véhi-
cule.
fig. 2L0E0062m
SYSTÈME S.B.R.
La voiture est dotée du système appelé S.B.R. (Seat Belt
Reminder) qui signale au conducteur et au passager avant
qu’ils n’ont pas bouclé leurs ceintures de sécurité de la ma-
nière suivante:
éclairage du témoin
clignotement du témoin
Pour la désactivation permanente, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
Le système S.B.R. peut être aussi réactivé avec le menu de
configuration de l’écran.
DÉMARRAGE ET CONDUITE153
3
Accessoires montés sur les barres longitudinales
Oter du toit les accessoires tels que: barres transversales,
porte-skis, galerie, etc., s’ils ne sont pas utilisés. Ces ac-
cessoires pénalisent la pénétration aérodynamique de la
voiture et font augmenter la consommation. Si l’on doit
transporter des objets très volumineux, il est préférable
d’utiliser une remorque.
Consommateurs électriques
Limiter au temps strictement nécessaire le fonctionnement
des dispositifs électriques. La lunette dégivrante, les phares
supplémentaires, les essuie-glaces, le ventilateur du chauf-
fage consomment beaucoup d’énergie. Par conséquent, en
augmentant la demande de courant, la consommation de
carburant augmente (jusqu’à +25% sur cycle urbain).
Climatiseur
L’utilisation du climatiseur fait augmenter la consomma-
tion (en moyenne jusqu’à + 20%): lorsque la températu-
re extérieure le permet, utiliser de préférence la ventila-
tion seule.
Eléments aérodynamiques
L’utilisation d’accessoires aérodynamiques, dont la fonc-
tion n’est pas vérifiée, peut pénaliser l’aérodynamisme et
la consommation.STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur au ralenti ni à haut régime
lorsque la voiture est à l’arrêt: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, ce qui augmente la consom-
mation et les émissions. Il est conseillé de rouler tout de suite
et lentement, en évitant les hauts régimes: de cette manière, la
montée en température du moteur sera plus rapide.
Manœuvres inutiles
Eviter d’actionner l’accélérateur à l’arrêt au feu rouge ou
avant de couper le moteur. Cette dernière action, ainsi que
le “double débrayage” sont absolument inutiles et entraî-
nent une augmentation de la consommation et des émis-
sions polluantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation le permettent, uti-
liser un rapport supérieur. L’enclenchement des premières
vitesses pour obtenir une forte accélération ne fait qu’aug-
menter la consommation. L’utilisation inappropriée d’une
vitesse supérieure augmente les consommations, les émis-
sions et l’usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente proportionnel-
lement à l’augmentation de la vitesse. Maintenir une vi-
tesse le plus possible uniforme, en évitant freinages et re-
prises inutiles qui provoquent une consommation exces-
sive de carburant et l’augmentation des émissions.
154DÉMARRAGE ET CONDUITE
Accélérations
Le fait d’accélérer brusquement augmente sensiblement
la consommation et les émissions: l’accélération doit tou-
jours être progressive.
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Les parcours très brefs et de trop fréquents démarrages
à froid, ne permettent pas au moteur d’atteindre la tem-
pérature de fonctionnement optimale. Cela entraîne une
augmentation sensible de la consommation (+15 à +30%
sur cycle urbain) aussi bien que des émissions.
Situations de circulation et conditions
de la chaussée
La consommation élevée est due à des conditions de cir-
culation intense, par exemple lorsqu’on avance en files en
utilisant les rapports inférieurs, ou dans les grandes villes
aux très nombreux feux. La consommation augmente éga-
lement quand on roule sur des routes de montagne si-
nueuses et sur des chaussées accidentées.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages à niveau), il
est recommandé de couper le moteur.TRACTAGE DES REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour la traction de caravanes et de remorques, la voiture
doit être équipée d’une boule d’attelage homologuée et
d’un circuit électrique approprié. L’installation doit être
réalisé par des opérateurs spécialisés qui délivrent des cer-
tificats pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs spécifiques et/ou
supplémentaires, en respectant les consignes du Code de
la Route.
Ne pas oublier qu’une remorque réduit la possibilité de
franchissement des côtes raides, augmente les distances
d’arrêt et les temps de dépassement toujours en fonction
du poids global de la remorque.
Dans les descentes, rétrograder au lieu d’utiliser constam-
ment le frein.
Le poids que la remorque exerce sur le crochet d’attelage
du véhicule, réduit d’autant la capacité de chargement du
véhicule. Pour ne pas dépasser le poids de traction maxi
(figurant sur la carte grise) on doit prendre en compte le
poids de la remorque à pleine charge, y compris les ac-
cessoires et les bagages personnels.
Respecter les limites de vitesse de chaque pays pour les vé-
hicules avec remorque. La vitesse, dans tous les cas, ne
doit pas dépasser 100 km/h.
198ENTRETIEN ET MAINTENANCE
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant pour garantir à la
voiture sa longévité dans des conditions optimales.
Pour ce faire, Lancia a prévue toute une batterie de
contrôles et d’interventions d’entretien tous les 30 000 ki-
lomètres (pour les versions essence) et tous les 35 000
kilomètres (pour les versions diesel).
L’entretien programmé ne couvre toutefois pas toutes les
exigences de la voiture: même pendant la période initiale
avant le coupon des 30.000/35.000 km et ensuite, entre
un coupon et le suivant, il faut toujours effectuer les
contrôles ordinaires, comme par exemple le contrôle sys-
tématique avec appoint éventuel du niveau des liquides,
du gonflage des pneus, etc.
ATTENTION Les coupons de l’entretien programmé sont
prescrits par le constructeur. S’ils ne sont pas réalisés, ce-
la peut entraîner l’annulation de la garantie.Le service d’entretien programmé est assuré par l’ensemble
du Réseau Après-vente Lancia, à des échéances fixes.
Si pendant l’exécution de chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s’avérait nécessaire de procéder à
d’ultérieurs remplacements ou réparations, ces dernières
ne pourront être effectuées qu’avec l’accord explicite du
Client.
ATTENTION Il est recommandé de signaler immédiate-
ment au Réseau Après-vente Lancia de petites anoma-
lies de fonctionnement éventuelles sans attendre l’exécu-
tion du prochain coupon.
Si la voiture est souvent employée pour tracter des re-
morques, il faut réduire l’intervalle entre un entretien pro-
grammé et l’autre.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE201
5
Versions Diesel
Milliers de kilomètres
Contrôle de l’état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression
Contrôle du fonctionnement de l’éclairage (phares, clignotants,
feux de détresse, habitacle, coffre à bagages, témoins sur le tableau de bord, etc.)
Contrôle du fonctionnement du système essuie lave-glace
Contrôle du positionnement/usure des balais d’essuie-glace de pare-brise/lunette AR
Contrôle de l’état et de l’usure des plaquettes de freins à disque AV et fonctionnement
du signal d’usure des plaquettes
Contrôle de l’état et de l’usure des plaquettes de freins à disque arrière
Contrôle visuel des conditions: extérieur carrosserie, protection
de soubassement de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement - alimentation en carburant - freins), éléments en caoutchouc
(soufflets - manchons- bagues etc.);
Contrôle de l’état de propreté des serrures capot moteur et du coffre à bagages,
nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle et appoint éventuel du niveau des liquides
(refroidissement du moteur, freins/embrayage hydraulique, lave-glace, batterie, etc.)
Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à main
Contrôle de la tension et réglage éventuel des courroies de commande des
accessoires (sauf moteur dotés de tendeurs automatiques)
Contrôle des émissions/fumées à l’échappement
Contrôle visuel de l’état des courroies de commande des accessoires 35 70 105 140 175
ENTRETIEN ET MAINTENANCE203
5
CONTRÔLES PÉRIODIQUES
Tous les 1.000 km ou avant de longs voyages, contrôler et
si nécessaire rétablir:
le niveau du liquide de refroidissement du moteur;
le niveau du liquide de freins;
le niveau du liquide de lave-glace;
la pression et l’état des pneus;
fonctionnement de l’éclairage (phares, clignotants, feux
de détresse, etc.);
fonctionnement du système essuie-glace/lave-glace et
positionnement/usure des balais d’essuie-glace
avant/arrière;
Tous les 3 000 km contrôler et rétablir au besoin: le ni-
veau d’huile du moteur.
Il est conseillé d’adopter les produits de FL Selenia, conçus
et réalisés spécialement pour les voitures Lancia (voir le
tableau “Ravitaillements” au chapitre “6”).
UTILISATION DU VÉHICULE DANS
DES CIRCONSTANCES RUDES
Si la voiture est utilisée dans l’une des conditions suivantes
particulièrement sévères:
traction de remorques ou de caravanes;
routes poussiéreuses;
parcours brefs (moins de 7-8 km) et répétés et à une
température extérieure inférieure à zéro;
moteur qui tourne fréquemment au ralenti ou bien
conduite sur de longs parcours à vitesse réduite (ex. li-
vraisons porte à porte) ou bien en cas de longue im-
mobilisation;
parcours urbains;