Page 9 of 227

F9
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuiteprovenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
!
1. Volant
................................................................. 1-112
2. Klaxon/Module de coussin gonflable ..............1-46,111
3. Vue d'ensemble des instruments ..........................1-56
4. Contacteur d'allumage ............................................. 1-9
5. Commutateur de feux de détresse ........................ 1-83
6. Interrupteur du dégivreur du pare-brise avant
(Si install é) ............................................................ 1-83
7. Montre digitale ...................................................... 1-84
8. Interrupteur de dégivrage de lunette arrière
(Si install é) ............................................................ 1-83
9. Interrupteur de la climatisation arrière
(Si install é) .......................................................... 1-138
10. Airbag passager .................................................... 1-46
11. Interrupteur à multi fonctions de feux ..................... 1-7512. Manette de déverrou
illage du capot ..................... 1-108
13. Pédale du frein de stationnement (Si installé) ..... 1-101
14. Commande d'essuie-glace et de lave-glace ...........1-77
15. Tableau de commande de la climatisation/chauffage (Si installé) .......................................................... 1-119
16. Allume-cigare (Si installé) ..................................... 1-85
17. Console centrale ................................................... 1-95
18. Levier de changement de vitesses (Si installé) ....... 2-8 19.Sortie de puissance ............................................... 1-86
20. Cendrier ................................................................ 1-87
21. Bôite à gants ........................................................ 1-94
22. Système audio (Si installé) .................................1-143
23. Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de passager ............................................................... 1-49
Page 127 of 227
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
117
o Si vous roulez en vitesse de
croisière avec un véhicule à transmission manuelle, ne passez jamais au point mort sansdébrayer. Vous emballeriez dangereusement le moteur. En pareil cas, enfoncez la pédaled'embrayage ou coupez le commutateur principal.
INTERRUPTEUR A DIS- TANCE AUDIO
B610A01NF-GUT (Si installé)
L'interrupteur à distance sur le volant
sert à la sécurité lors de la conduite. REMARQUE:
Les interrupteurs à distance ne
doivent toutefois pas être utilisés simultanément.
OCM052141 Interrupteur MODE Actionnez l'interrupteur MODE pour sélectionner Radio, Cassette, CD (disque compact) et CDC (Changeur CD).L'affichage change comme suit enappuyant de manière répétée sur latouche.
RADIO (FM1 FM2 AM) TAPE CD CDC
Interrupteur SEEK ( / ) Appuyez sur l'interrupteur SEEK pen- dant une seconde ou plus.
Page 152 of 227
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
142
!
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, un équipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifie pas quel'équipement audio est défaillant. Dans ce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le plus éloigné possiblede l'équipement audio. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser untéléphone cellulaire.
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radio dans un véhicule, une antenneexterne séparée doit être ajustée. Lorsqu'un téléphone cellulaire ou une radio est utilisé en utilisantune antenne interne, il y a risque d'interférence avec le système électrique du véhicule et ceci ris-que d'affecter considérablement le fonctionnement sûr du véhicule.
Page 155 of 227

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
145
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
145
REMARQUE: Regardez la cassette avant de l'insérer.Si la cassette est trop lâche,resserrez-la en tournant un despetits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est en train de se décoller, ne mettez pasla cassette dans l'appareil. Elle ris- que de se coincer dans le mécanisme d'entraînement lorsquevous essayez d'éjecter la cassette.Ne laissez pas une cassette exposéeà de fortes températures ou une humidité élevée comme sur le tab- leau de bord ou dans le lecteur decassettes. Si une cassette est extrêmement chaude ou froide, laissez-la atteindre une températuremodérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes.
B860A03L
o Toujours s'assurer que la bande
est parfaitement enroulée autour des bobines avant d'introduire la cassette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un desaxes d'entrâinement de la cassette pour retendre la bande.
o La tête de lecture et les galets d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecter la qualité de la restitution sonore. Il estrecommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois au moyen d'une cassette de nettoyagedisponible dans le commerce ou d'un solvant spécial vendu dans les magasins audio spécialisés. Seconformer scrupuleusement aux instructions du fabricant et ne jamais huiler une pièce quelconquedu lecteur de cassette.
B860A02L
Tête
Applicateur en coton