26
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Automatické centrálne
uzamykanie
pri vozidle v pohybe
(Autoclose)
Po prechádzajúcej aktivácii (On), táto
funkcia umožňuje automatické zabloko-
vanie dverí pri prevýšení rýchlosti nad
5 km/h.
Pre aktiváciu (On) alebo deaktiváciu
(Off ) tejto funkcie, postupujte nasle-
dovne:
– stlačte tlačidlo
MENU ESCkrátkym
stlačením, display zobrazí podmenu;
– stlačte tlačidlo
MENU ESC krátkym
stlačením, display zobrazí blikajúce
(On) alebo (Off ) (podľa predchádzajú-
ceho nastavenia);
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie výberu,
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie podmenu alebo stlačte tlačidlo
dlhšie a vrátite sa do zobrazenia hlav-
ného menu bez zapamätania zmien.
– znovu krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat do štandardné-
ho zobrazenia alebo do hlavného menu,
podľa toho, kde sa aktuálne nachádzate.
Opakovanie informácií audio
(Viď rádio)
Táto funkcia umožňuje zobraziť na di-
spleji informácie týkajúce sa autorádia.
– Rádio: frekvencia alebo správa RDS
vybranej rozhlasovej stanice, aktivácia
automatického vyhľadávania alebo Au-
toSTore,
– zvukové CD, CD MP3: číslo stopy,
– menič CD: číslo CD a číslo stopy,
Pre zobrazenie (On) alebo vypnutie
(Off ) informácií o autorádiu na displeji
postupujte nasledujúcim spôsobom:
– stlačte tlačidlo
MENU ESCkrátkym
stlačením, display zobrazí blikajúce
(On) alebo (Off ) (podľa predchádzajú-
ceho nastavenia);
– pre výber stlačte tlačidlo
+alebo –;
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie menu alebo stlačte tlačidlo dlhšie a
vrátite sa do štandardného zobrazenia
bez zapamätania zmien.
Nastavenie merných jednotiek
(Merné jednotky)
Táto funkcia umožňuje nastavenie mer-
ných jednotiek cez tri podmenu: „Vzdia-
lenosti“ („Distanze“), „Spotreba“ („Con-
sumi“) a „Teplota“ („Temperatura“).
Pre nastavenie požadovanej jednotky
merania postupujte nasledujúcim spô-
sobom:
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC,
displej zobrazí tri podmenu,
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre pohyb
medzi troma podmenu,
– po výbere podmenu, ktoré si želáte
zmeniť, krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC;
– v prípade, že ste vstúpili do podmenu
„Vzdialenosti“: krátkym stlačením tlačid-
la
MENU ESCzobrazí displej „km“
alebo „mi“ (podľa toho, aká hodnota
bola pôvodne nastavená);
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie výberu,
– v pŕipade, že ste vstúpili do podmenu
„Spotreby“: krátkym stlačením tlačidla
MENU ESCzobrazí displej „km/l,
„l/100km“ alebo „mpg“ (podľa toho,
aká hodnota bola pôvodne nastavená),
27
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE
E MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALFABETICO
PLANCIA
E COMANDI
Voľba jazyka ( Jazyk)
Zobrazenia displeja, po predchádzajú-
com nastavení, môžu byť v rôznych ja-
zykoch: italština, němčina, angličtina,
španělština, francouzština, portugalštia,
holandština.
Pre nastavenie požadovaného jazyka
postupujte nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC,
displej zobrazí blikaním predtým nasta-
vený „jazyk“,
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie výberu,
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie menu alebo stlačte tlačidlo dlhšie
a vrátite sa do štandardného zobraze-
nia bez zapamätania zmien.
Nastavenie hlasitosti akustickej
signalizácie poruchy/upozornení
(Hlasitosť upozornení)
Táto funkcia umožňuje nastavenie (na
8 úrovniach) hlasnosť akustických sig-
nalizácií (bzučiaka), ktoré sprevádzajú
zobrazenia poruchy/upozornenia.
Pre nastavenie želanej hlasnosti množ-
stva postupujte nasledovne:
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC,
displej zobrazí blikaním predtým nasta-
venú „úroveň“ hlasitosti,
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie nastavenia,
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie menu alebo stlačte tlačidlo dlhšie
a vrátite sa do štandardného zobraze-
nia bez zapamätania zmien. Ak je merná jednotka vzdialenosti na-
stavená na „km“ display umožní nasta-
venie mernej jednotky na (km/l alebo
l/100km) meriacej množstvo spotrebo-
vaného paliva.
Ak je merná jednotka vzdialenosti na-
stavená na „mi“ display zobrazí množ-
stvo spotrebovaného paliva v „mpg“.
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie výberu,
– v prípade, že ste vstúpili do podmenu
„Teplota“: krátkym stlačením tlačidla
MENU ESCzobrazí displej „°C“ alebo
„°F“ podľa toho, aká hodnota bola pô-
vodne nastavená,
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie výberu,
Po vykonaní nastavenia krátko stlačte
tlačidlo
MENU ESCpre návrat do zo-
brazenia podmenu alebo sa dlhým stla-
čením môžete vrátiť do zobrazenia
hlavného menu bez uloženia nastavenia.
– znovu krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat do štandardné-
ho zobrazenia alebo do hlavného menu,
podľa toho, kde sa aktuálne nachádzate.
28
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nastavenie hlasitosti tlačítok
(Hlas. tlačidiel)
Táto funkcia umožňuje nastaviť (na
8 úrovniach) hlasitosť zvukovej signali-
zácie, ktorá sprevádza stlačenie tlačidiel
MENU ESC, +a –.
Pre nastavenie želanej hlasnosti množ-
stva postupujte nasledovne:
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC,
displej zobrazí blikaním predtým nasta-
venú „úroveň“ hlasitosti,
– stlačte tlačidlo
+alebo –pre po-
tvrdenie nastavenia,
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie menu alebo stlačte tlačidlo dlhšie
a vrátite sa do štandardného zobraze-
nia bez zapamätania zmien.
Reaktivácia buzzer pre signalizáciu
S.B.R. (Buzz. pásov)
Funkcia je zobraziteľná po deaktivácii
systému S.B.R. zo strany Asistenčnej
siete Fiat (pozri kapitolu „Bezpečnosť“
v odseku „Systém S.B.R.“).
Plánovaná údržba (Servis)
Táto funkcia umožňuje zobraziť indiká-
cie týkajúce sa termínu kilometrov a
kontrol údržby.
Pre zobrazenie týchto informácií postu-
pujte nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESC,
display zobrazí termín v km alebo pod-
ľa predchádzajúceho nastavenia (pozri
odsek „Merné jednotky“);
– krátko stlačte tlačidlo
MENU ESCpre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie menu alebo stlačte tlačidlo dlhšie
a vrátite sa do štandardného zobraze-
nia.
Poznámka Plán údržby stanoví servis-
nú prehliadku každých 30.000 km (ale-
bo 18.000 míľ); hlásenie sa objevuje au-
tomaticky pri sepnutí kľúča do polohy
MARpo ujetí 2.000 km (alebo 1.240
míľ) a opakuje sa po každých 200 km
(alebo 124 mľ). Pod 200 km oznamuje
signalizácia priblíženie termínu kontroly.
Zobrazenie je v kilometroch alebo mí-
ľach v závislosti od nastavenia jednotiek
merania. Keď sa plánovaná údržba
(„kontrola“) blíži k plánovanému termí-
nu, otočením štartovacieho kľúča do
pozície
MAR, sa na display objaví nápis
„Servis“ s počtom ostávajúcich kilome-
trov/míľ do údržby vozidla. Obráťte sa
na Asistenčnú sieť Fiat, ktorá okrem
plánovanej údržby na základe „Progra-
mu plánovanej údržby“ zabezpečí aj vy-
nulovanie tohoto zobrazenia (reset).
29
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Aktivácia/Deaktivácia predných
a bočných airbagov spolujazdca
pre bočnú ochrany hrudníka
(side bag) (ak je vo výbave)
(Bag passeggero)
Táto funkcia umožňuje zapojiť/odpojiť
airbag spolujazdca.
Postupujte nasledovne:
❒stlačte tlačidlo MENU ESCa potom
ako sa zobrazí na display správa (Bag
pass: Off ) (Bag pass) (pre deaktivá-
ciu) alebo hlásenie (Airbag spolujazd-
ca: On) (pre zapnutie) stlačením tla-
čidiel
+a –, znovu stlačte tlačidloMENU ESC;
❒na display sa zobrazí správa o poža-
daní potvrdenia;
❒cez stlačenie tlačidiel +alebo –vy-
berte (YES) (ÁNO) (pre potvrdenie
aktivácie/deaktivácie) alebo (No)
(NIE) (pre odmietnutie);
❒stlačte tlačidlo MENU ESCkrátkym
stlačením, bude zobrazená správa
o potvrdenom výbere
a vrátite sa do
obrazovky menu alebo stlačte tlačid-
lo dlhým stlačením pre návrat do
štandardnej obrazovky bez uloženia.
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
– +
– +
F0T1009g F0T1003g
F0T1004g F0T1008g
F0T1009g F0T1011g F0T1010g
F0T1012gF0T1013g
– +
– +
71
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ABS
Jedná sa integrálnu súčasť brzdiaceho
zariadenia, ktoré bráni, bez ohľadu na
podklad cesty a intenzitu brzdiacej ak-
cie, zablokovaniu a následnému skĺznu-
tiu jedného či viacerých kolies a zabez-
pečuje tak kontrolu nad vozidlom aj pri
núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD (Elec-
tronic Braking Force Distribution), kto-
ré umožňuje rozdeliť brzdnú činnosť
medzi predné a zadné kolesá.
UPOZORNENIE Pre dosiahnutie maxi-
málnej výkonnosti brzdného zariadenia
je potrebné zabehávacie obdobie pri-
bližne 500 km: počas tohto obdobia je
vhodné nebrzdiť príliš prudko, opako-
vane alebo dlho.
SIGNALIZÁCIA CHÝB
Porucha ABS
Je signalizovaná rozsvietením sa kon-
trolky >na prístrojovom panely
(U niekrotých verzií spolu so správou
zobrazenou na multifunkčnom display)
(pozri kapitolu „Kontrolky a správy“).
V tomto prípade brzdové zariadenie
udrží svoju výkonnosť, ale bez možnos-
tí ponúkaných systémom ABS. Pokra-
čujte opatrne až do najbližšej Asistenč-
nej siete Fiat pre preverenie zariadenia.
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah systému ABS sa dá zistiť vďaka
ľahkému pulzovaniu brzdového pedálu
sprevádzaného hlukom: znamená to, že
je potrebné prispôsobiť rýchlosť typu
cesty, po ktorej jazdíš.
Keď zasiahne ABS, a do-
staví sa pulzovanie na
brzdovom pedály, nepovoľte tlak,
ale udržte pedál bez obavy dobre
stlačený; tak sa zastavíte v čo naj-
kratšom čase, podľa stavu cestné-
ho povrchu.
POZOR!
Ak sa spustí ABS, znamená
to, že dosahujete limitu
priľnavosti medzi pneumatikami a
vozovkou: je potrebné spomaliť a
prispôsobiť jazdu možnej priľna-
vosti.
POZOR!
ABS čo najlepšie využíva
možnú priľnavosť, ale nie
je schopný ju zvýšiť; je potrebná
preto v každom prípade opatrnosť
na šmykľavých povrchoch, bez ne-
opodstatneného rizika.
POZOR!
72
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Porucha EBD
Je signalizovaná rozsvietením sa kon-
trolky >a xna prístrojovom panely
(u niekrotých verzií spolu so správou
zobrazenou na multifunkčnom display)
(pozri kapitolu „Kontrolky a správy“).
V tomto prípade môže pri silných
brzdeniach nastať predčasné zabloko-
vanie zadných kolies a spôsobiť tak
šmyk. Pokračujte preto v jazde s maxi-
málnou opatrnosťou až do najbližšej
Asistenčnej siete Fiat pre preverenie
zariadenia.
V prípade rozsvietenia sa
iba kontrolky xna prí-
strojovom panely (u niektorých ver-
zií spolu so správou zobrazenou na
multifunkčnom display) okamžite
zastavte vozidlo a obráťte sa na
najbližšiu Asistenčnú sieť Fiat . Prí-
padná strata kvapaliny z hydraulic-
kého zariadenia, fakticky ohrozuje
fungovanie brzdného zariadenia, a
to tradičného, ako aj antiblokova-
cieho systému kolies.
POZOR!
BRAKE ASSIST
(asistencia pri núdzovom brzdení
integrovaná do ESP)
(ak je vo výbave)
Systém, nevypnuteľný, rozpozná núdzo-
vé brzdenie (na základe rýchlosti zo-
šliapnutia brzdového pedálu) a zaručuje
zvýšenie podporného brzdného hy-
draulického tlaku k tomu vodičovmu,
umožňujúc tak rýchlejší a silnejší zásah
brzdného zariadenia.
Brake Assist je deaktivovaný na vozidlách
vybavených systémom ESP, v prípade po-
ruchy tohoto (signalizovanie kontrolky
áspolu so správou zobrazenou na mul-
tifunkčnom display, ak je vo výbave).
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(ak je vo výbave)
Je kontrolný systém stability automobilu,
ktorý pomáha udržiavať kontrolu smeru
v prípade nepriliehania pneumatík.
Zasahnutie systému
ESPje teda ob-
zvlášť užitočné keď sa zmení stav priľ-
navosti cestného povrchu.
So systémami
ESP, ASRa Hill Holdersú
prítomné (ak sú vo výbave) systémy
MSR(regulácia brzdného momentu
motora pri podraďovaní rýchlostného
stupňa) a
HBA(automatické zvýšenie
brzdného tlaku pri panickom brzdení).
SPUSTENIE SYSTÉMU
Je signalizovaný blikaním kontrolky ána prístrojovom paneli, aby informoval
vodiča, že vozidlo je v kritických pod-
mienkach, čo sa týka stability a prilieha-
vosti.Keď zasiahne ABS, a do-
staví sa pulzovanie na
brzdovom pedály, nepovoľte tlak,
ale udržte pedál bez obavy dobre
stlačený; tak sa zastavíte v čo naj-
kratšom čase, podľa stavu cestné-
ho povrchu.
POZOR!
73
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
ZAPNUTIE SYSTÉMU
Systém ESPsa zapína automaticky po
naštartovaní vozidla a nie je možné ho
vypnúť.
SIGNALIZÁCIA CHÝB
V prípade eventuálnych chýb systému
ESP sa automaticky vypne a na prístro-
jovom panely sa rozsvieti kontrolka
á,
spolu so správou zobrazenou na multi-
funkčnom display (keď je zabudovaný)
(viď kapitolu „Kontrolky a správy“)
a rozsvietením diódy na tlačidlu ASR.
V takom prípade sa obráťte, akonáhle
je to možné, na Asistenčnú sieť Fiat.
Výkony systému ESP ne-
smú nabádať vodiča pod-
stupovať zbytočné a neopodstat-
nené riziká. Jazda musí byť stále
prispôsobená podmienkam vozov-
ky, viditeľnosti a premávke. Zodpo-
vednosť za dopravnú bezpečnosť
teda vždy leží na vodičovi.
POZOR!
SYSTÉM HILL HOLDER
Je súčasťou systému ESPa umožňuje
štart v stúpaní.
Aktivuje sa automaticky pri násladov-
ných podmienkach:
❒pri jazde do kopca: vozidlo zastavené
na ceste so sklonom väčším ako 5%,
zapnutým motorom, stlačenou brzdou
a prevodovkou na voľnobeh alebo so
zaradením rýchlosti inej ako cúvanie;
❒pri jazde z kopca: vozidlo zastavení
na ceste so sklonom väčším ako 5%,
zapnutým motorom, stlačenou
brzdou a zaradenou spiatočkou.
Pri rozjazdu centrála systému
ESPudrží
brzdiaci tlak na kolesá až do dosiahnu-
tie krútiaceho momentu motora po-
trebná na rozjazd, alebo na čas najviac
2 sekúnd, umožňujúc premiestniť pravú
nohu z brzdového pedálu na plynový.
Po uplynutí 2 sekúnd, bez toho aby bol
vykonaný rozjazd, systém automaticky
deaktivuje brzdiaci tlak postupným
uvoľnením.
V priebehu tejto fázy uvoľnenia sa dá
počuť obvyklý zvuk mechanického
uvoľnenia bŕzd, ktoré znamená bezpro-
stredný pohyb vozidla.
Signalizácie chýb
Prípadná anomálie sa signalizuje roz-
svietením kontrolky *na prístrojovej
doske spolu so zobrazením správy na
konfigurovateľnom multifunkčnom di-
spleji
á(ak je vo výbave), pozri kapito-
lu „Kontrolky a správy“.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder
nie je brzda na státie, preto nenechá-
vajte vozidlo bez zatiahnutej ručnej
brzdy, vypnutého motora a zaradeného
prvého rýchlostného stupňa.
Pre správne fungovanie
systémov ESP a ASR je dô-
ležité, aby mali pneumatiky rovna-
kú značku a typ na všetkých kole-
sách, aby boli v dobrom stave a
predovšetkým aby zodpovedali
predpísanému typu, značke a roz-
merom.
POZOR!
75
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Zapnutie/ vypnutie systému
ASR
sa zapne automaticky pri každom
naštartovaní motora
Počas jazdy je možné vypnúť a násled-
ne zapnúť
ASRstlačením tlačidla nachá-
dzajúceho sa medzi ovládaniami na prí-
strojovej doske
obr. 101.
Vypnutie je viditeľné rozsvietením sa
diódy nachádzajúcej sa na samotnom
tlačidlu spolu so zobrazením správy na
multifunkčnom display, keď je zabudo-
vaný.
Po vypnutí
ASRpočas jazdy, bude tento
systém automaticky znovu zapnutý pri
následnom naštartovaní.
obr. 101F0T0317mVýkony systému nesmú na-
bádať vodiča k zbytočným
a neopodstatneným rizikám. Jazda
musí byť stále prispôsobená pod-
mienkam vozovky, viditeľnosti
a premávke. Zodpovednosť za cest-
nú bezpečnosť zostáva stále na vo-
dičovi.
POZOR!
Pre správne fungovanie systému ASR je
nevyhnutné, aby boli pneumatiky tej is-
tej značky a typu na všetkých kolesách,
v perfektnom stave a predovšetkým
predpísaného typu, značky a rozmerov.
SIGNALIZÁCIA CHÝB
V prípade prípadnej anomálie systému
ESP sa tento automaticky vypne a na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrol-
ka
áspolu so zobrazením správy na
konfigurovateľnom multifunkčnom di-
spleji (viď kapitola „Kontrolky a hláse-
nia“), V takom prípade sa obráťte, ako-
náhle je to možné, na Asistenčnú sieť
Fiat. Jazdením na zasneženom povrchu, s na-
montovanými snežnými reťazami, môže
byť užitočné vypnúť
ASR: V takých
podmienkach fakticky prešmykovanie
poháňaných kolies vo fáze odpichu
umožní dosiahnuť lepšiu trakciu.