2008 BMW MOTORRAD K 1300 GT Livret de bord (in French)

Page 185 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French) ���	���
�/����
��������$��	�
��	�
����$��	��( �1�+�6
�/�������	� ��	 ���
������( �5�1
�/�����0��	 ��	
����
������	��	���( �1�1�5
�:������	 �

Page 186 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French) �B��������	 ��	 �"���
�/����	���( �1�1�+
�:����	��	���( �1�5
�8
�8�����	 �
�#�
��	 �/����
��������$��	�
��	�
����$��	��( �1�+�7
�8���$��	 �
������

Page 187 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French) �4�	���	�
�;�����	 ��	 �� ��	���	 ��
�������	��( �>�1
�;�����	 ��	 �� ��	���	 ��
������	�( �>�1
�8���	 ��	 �� ��	���	 ��
�������	��( �>�6
�8��

Page 188 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French)  \b	
\b\f \b  \b
\b
\f\b 		 \f 
\f\b  
	  
 	
\f  \b	 \b \f \f\b\f
 
 \f 	\b \f \b \f
	
 \

Page 189 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French)  \f	
\b\f   	\b
\f\b 	 \f 
		%\b ( 
 \b
\b\f	  \b	\f\b 
\f  \b
)
 

\f\b
*
\b  
	)	
\f\b 	
\f + ,-./,-0 	 
\f

Page 190 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French) K 1300 S, K 1300 R, K 1300 GT  
 
 
    Möglicher Bremsleistungsverlust an der 
Vorderradbremse.  
Nach allen Arbeiten, die Einfluss auf den 
Flüssigkeitsstand im vorderen Bremskreislauf 
haben (z.

Page 191 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French)  
  Posible pérdida de la capacidad de frenado en el freno de la rueda delantera. Una 
vez finalizados todos los trabajos que influyen en el nivel de líquido del circuito de 
freno delantero (p. ej.

Page 192 of 193

BMW MOTORRAD K 1300 GT 2008  Livret de bord (in French)  
  Possível perda de eficácia de travagem no travão dianteiro. Depois de se 
efectuarem todos os trabalhos que têm influência sobre o nível do líquido no 
circuito de travão dianteiro (p. ex.