Page 105 of 260

Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
switched off.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly and then remains
lit for about two seconds, the original hand-held
transmitter uses an alternating-code system. If
it uses an alternating-code system, program
the memory buttons1 as described under
Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the device to be set. You will find information
there on the possibilities for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
P r o g ra m m in g w i ll b e ea s i er w it h t h e a i d o f
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1 of
the integrated universal remote control
three times.The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any questions, please contact
your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right memory buttons1 for
approx. 20 seconds until the LED2 flashes rap-
idly: all stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit key of the
original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat this step.
Page 106 of 260

Practical interior accessories
104
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object
such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set the compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate the compass
>9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
>12 to 15 seconds: setting the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
vehicle's geographic location so that the com-
pass can function correctly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.
To change the zone setting, briefly press the
adjustment button repeatedly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.
The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Page 107 of 260

Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
>The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4 mph or 7 km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Setting the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Glove compartment
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold cover up.
Locking
To lock the glove compartment, use the inte-
grated key of the remote control, refer to
page28.
LED hand lamp
Coupe
The LED hand lamp is stored in the glove com-
partment.
Convertible
The LED hand lamp is located in a holder inside
the glove compartment on the left side.
Insert the hand lamp into the holder with
the lens pointing toward the passenger
compartment to ensure that the lamp cannot be
switched on accidentally.<
Page 108 of 260

Practical interior accessories
106
Center armrest
Storage compartment
The center armrest between the front seats
contains a credit card holder and, depending on
the equipment version, a compartment or a
snap-in adapter
*.
Opening
Pull the button, see arrow.
The cover opens.
Connection for external audio
device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-In port, refer to page169
>USB-audio interface, refer to page170
Storage compartments inside
the vehicle
Compartments are located next to the steering
column
*, on the doors and in the center con-
sole.
There are nets
* on the front-seat backrests.
Coupe: clothes hooks
There are clothes hooks in the rear.
Items of clothing hung from the hooks
must not obstruct the driver's view. Do
not hang heavy objects from the hooks, other-
wise they could endanger the car's occupants, e.g. in case of heavy braking or sudden swerv-
ing.<
Cup holders
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages,
otherwise there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cup holders, oth-
erwise damage could result.<
There is one cup holder in the center console.
You can mount an attachable cup holder
* on
the side of the center console.
Page 109 of 260

Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Ashtray*
Opening
Push the ridge on the cover.
Emptying
Lift out the insert.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the remote control so that children cannot operate
the cigarette lighter and burn themselves.<
Connecting electrical
appliances
In yo ur BMW, when the engine is running o r the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a hand lamp, car vacuum
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the socket by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket:
Open the ashtray at the front and pull out the
lighter to use the socket.
In the cargo bay*
To access the socket:
Fold open the cover.
In the center console
To access the socket, refer to AUX-In port on
page169.
Page 110 of 260

Practical interior accessories
108
Coupe: through-loading
system
Opening
1.To release the rear seat backrest, pull the
corresponding lever in the cargo bay.
2.The unlocked rear seat backrest moves for-
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Closing
Return the rear seat backrest to its upright posi-
tion and engage it.
When returning the backrest into its seat-
ing position, make sure that the seat's
locking mechanism is properly engaged. Other-
wise, cargo could be thrown around in the event
of sharp braking or swerving and endanger the
occupants.<
The lashing eyes in the cargo bay provide you
with a way to attach cargo bay nets
* or draw
straps for securing suitcases and luggage, refer
to page117.
Convertible: cargo loading
Enlarging the cargo bay
When the convertible top is closed you can
enlarge the cargo bay:
To do so, fold the cargo bay partition upward.
Before opening the convertible top, pull the
cargo bay partition down until it engages.
Ensure that pointed objects do not press
against the cargo bay partition from below.
The convertible top can only be opened
when the cargo bay partition is folded
down.<
Storage compartments inside
the cargo bay
Depending on your vehicle's equipment, the
following storage spaces can be found in the
cargo bay:
>Rubber strap on the left trim panel for
securing small objects such as a folding
umbrella
>Net for small objects on the right trim panel
of the cargo bay
>Retaining straps
* on cargo bay floor: for
securing smaller objects or as an anti-slip
surface when you place objects on the
straps
The lashing eyes in the cargo bay provide you
with a way to attach cargo bay nets
* or draw
straps
* for securing suitcases and luggage,
refer to page118.
Page 111 of 260

Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Coupe: ski bag*
The ski bag is designed for safe, clean transport
of up to 4 pairs of standard skis or up to
2snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
of up to 6ft 7in/2.0m. When skis of 6ft 7in/
2.0 m length are loaded, the overall capacity of
the ski bag is reduced due to its tapered design.
Loading
1.Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2.Press the button, reach into the recess and
fold down the cover. To stabilize the cover
in the folded-down position, place the cen-
ter panel underneath it.
3.Open the Velcro fastener, spread the ski
bag between the front seats and insert the
skis or snowboards.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.
4.Attach the hook of the ski bag retaining
strap to the eyelet on the side of the ski bag
opening.
Ensure that the skis are clean when they are
loaded into the ski bag. Wrap sharp edges to
prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in the manner
described, otherwise it could endanger
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the ski bag, perform the steps
described for loading in reverse order.
Removing the ski bag
The ski bag can be completely removed, e.g. for
faster drying or to allow you to use other inserts.
1.Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2.Pull the handle, arrow1.
3.Pull out the insert, arrow 2.
For more information on the various
inserts available, contact your BMW cen-
ter.<
Page 112 of 260

Practical interior accessories
110
Convertible: through-loading
opening with integrated
transport bag*
The transport bag is designed for safe, clean
transport of up to 4 pairs of standard skis or up
to 2 snowboards.
With the transport bag you can stow skis up to a
length of 6 ft 7 in/2.0 m. When skis of 6 ft 7 in/
2.0 m length are loaded, the overall capacity of
the ski bag is reduced due to its tapered design.
When using the transport bag, it is not
permissible to transport passengers in
the rear seats.<
Loading
1.Pull the grip in the filler piece of the rear
backrest up and take out the filler piece.
2.Place the filler piece onto the seat cushion
with the backrest side facing up.
3.In the cargo bay: press the two recesses
together and fold down the cover.
4.Release the strap, lay out the transport bag
between the front seats and load it.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.Ensure that the skis are clean when you load
them into the transport bag. Wrap sharp edges
to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the transport bag and its
contents. Tighten the retaining strap on the
tensioning buckle for this purpose.
Secure the transport bag in the manner
described, otherwise it could endanger
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the transport bag, perform the steps
described for loading in reverse order.