
88
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
ACCESSOIRES ACHETES
PAR L’UTILISATEUR
Au cas où, après l’achat de la voiture, on
désire installer à bord des accessoires
électriques qui nécessitent d’une alimen-
tation électrique permanente (alarme, an-
tivol satellitaire, etc.) ou des accessoires
qui pèsent en tout cas sur le bilan élec-
trique, s’adresser au Réseau Après-vente
Abart, qui pourra conseiller les disposi-
tifs les plus appropriés appartenant à la Li-
neaccessori Abart et vérifiera si le circuit
électrique de la voiture est en mesure de
soutenir la charge requise ou si, par
contre, il faut l’intégrer avec une batterie
plus puissante.
Faire attention lors du mon-
tage de spoilers adjoints,
roues en alliage et enjoliveurs non de
série: ils pourraient réduire la venti-
lation des freins et leur efficacité en
conditions de freinages violents et ré-
pétés, ou bien lors des descentes. S’as-
surer aussi que rien n’obstacle
(couvre-tapis, etc.) la course des pé-
dales.
ATTENTION
INSTALLATION DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/ELECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat du véhicule et dans
le cadre du service après-vente doivent
être pourvus de la marque:
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage d’ap-
pareils émetteurs radio pour que les ins-
tallations soient réalisées à règle d’art, en
respectant les indications du constructeur,
dans un centre spécialisé.
ATTENTION le montage de dispositifs
comportant des modifications des carac-
téristiques du véhicule, peuvent détermi-
ner le retrait du prmis de circulation par
les autorités préposées et l’échéance
éventuelle de la garantie en ce qui concer-
ne seulement les défauts provoqués par la
modifications citée ou à elle reconductible
directement ou indirectement.
Fiat Auto S.p.A. décline toute responsabi-
lité pour les dommages qui dérivent de
l’installation d’accessoires non fournis ou
recommandés par Fiat Auto S.p.A. et ins-
tallés non en conformité des prescriptions
données.
fig. 99/aF0M0431m
PREEQUIPEMENT
SYSTEME
DE NAVIGATION
(MY PORT)
(pour versions/
marchés, où il est
prévu)
Certaines versions de cette voiture sont
dotées d’un prééquipement pour l’instal-
lation du système de Navigation, que l’on
trouvera auprès de Lineaccessori Fiat.
Introduire le système de Navigation dans
le logement prévu fig. 99/a.

104
CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
AIR BAG FRONTAL COTE
PASSAGER fig. 15
Il est formé d’un coussin à gonflage ins-
tantané placé dans un logement approprié
dans la planche de bord, avec un coussin
ayant un volume plus important par rap-
port à celui du côté conducteur. En cas de chocs de faible sévérité (pour
lesquels il suffit l’action de retenue exer-
cée par les ceintures de sécurité), les air
bag ne s’activent pas. Il est donc toujours
nécessaire l’utilisation des ceintures de sé-
curité, qu’en cas de choc latéral assurent
quand même le positionnement correct
de l’occupant en en évitant l’expulsion en
cas de collisions très violentes.
AIR BAG FRONTAL COTE
CONDUCTEUR fig. 14
Il est formé d’un coussin à gonflage ins-
tantané placé dans un logement approprié
placé au centre du volant.
N’appliquer ni adhésifs ni
autres objets sur le volant,
sur la console de l’air bag côté pas-
sager ou sur le revêtement latéral cô-
té toit. Ne pas poser d’objets sur la
planche côté passager (par ex. télé-
phones portables) car ils pourraient
interférer à l’ouverture correcte de
l’air bag et provoquer aussi de graves
lésions aux occupants de la voiture.
ATTENTIONLe volume des air bag frontaux lors du gon-
flage maximum est tel à remplir la plupart
de l’espace entre le volant et le conducteur
et entre la planche et le passager.
En cas de choc, une personne qui n’en-
dosse pas les ceintures de sécurité, avan-
ce et peut entrer en contact avec le cous-
sin pendant son déploiement. Dans cette
condition la protection du coussin est ré-
duite.
Les air bag frontaux peuvent ne pas s’ac-
tiver dans les cas suivants:
❒chocs frontaux avec des objets très dé-
formables, qui n’intéressent pas la sur-
face frontale de la voiture (par ex. pa-
re-chocs contre les barrières de pro-
tection, tas de sable, etc.);
❒enfoncement de la voiture sous d’autres
véhicules ou de barrières de protection
(par exemple sous camions ou guard
rail); car ils pourraient n’offrir aucune
protection supplémentaire par rapport
aux ceintures de sécurité et, par consé-
quent, leur activation s’avère inoppor-
tune. La non activation dans ces cas n’est
donc pas un indice de fonctionnement
défectueux du système.
fig. 14F0M031Ab
fig. 15F0M032Ab

115
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur quand la
voiture est arrêtée ni au ralenti ni en ré-
gime élevé: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, en aug-
mentant les consommations et les émis-
sions. Il est recommandé, par conséquent,
de partir immédiatement et lentement, en
évitant des régimes élevés: de cette façon
le moteur chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Eviter les coups d’accélérateur quand vous
êtes à l’arrêt au feu rouge ou avant de cou-
per le moteur. Cette dernière manœuvre,
comme également le “double débrayage”,
sont absolument inutiles et augmentent les
consommations et les émissions pol-
luantes.Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation et
le parcours routier le permettent, passer
à une vitesse supérieure. Utiliser un rap-
port inférieur pour obtenir une accéléra-
tion brillante comporte une augmentation
des consommations.
L’utilisation impropre d’une vitesse supé-
rieure augmente les consommations, les
émissions et l’usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente
notablement si la vitesse augmente. Main-
tenir autant que possible une vitesse uni-
forme, en évitant les freinages et les ac-
célérations superflus, qui coûtent en car-
burant et augmentent également les émis-
sions.
Accélérations
Accélérer violemment en portant le mo-
teur à un régime élevé pénalise notable-
ment les consommations et les émissions;
il convient d’accélérer progressivement et
ne pas dépasser le régime de couple maxi-
mum.CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Des parcours très brefs et des démarrages
fréquents à froid ne permettent pas au mo-
teur d’atteindre la température optimale
d’exploitation. Il en suit une augmentation
significative des consommations (de +15
jusqu’à +30% sur cycle urbain), ainsi que
des émissions.
Situations de circulation et
conditions de la chaussée
Des consommations plutôt élevées sont
liées à des situations de circulation inten-
se, par exemple, en cas de marche en co-
lonne avec utilisation fréquente des rap-
ports inférieurs de la boîte de vitesses, ou
bien dans les grandes villes dans lesquelles
sont présents un grand nombre de feux.
De même des parcours tortueux, des
routes de montagnes et des surfaces rou-
tières en mauvais état exercent une in-
fluence négative sur les consommations.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages
à niveau) il est recommandé de couper le
moteur.

126
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ç
RESERVE CARBURANT
(jaune ambre)
Quand la clé de contact est pla-
cée sur la position MAR, le voyant s’allu-
me pendant quelques secondes. Le voyant
s’allume quand il reste moins de 7 litres de
carburant dans le réservoir.
ATTENTION Si le voyant clignote, il si-
gnale une anomalie du circuit. Dans ce cas,
contacter le Réseau Assistance Abarth
pour contrôler le circuit. AVARIE AU SYSTEME
ABS (jaune ambre)
Quand la clé de contact est pla-
cée sur la position MAR, le
voyant s’allume pendant quelques se-
condes. Le voyant s’allume quand le sys-
tème est inefficace ou non disponible.
Dans ce cas, le circuit de freinage conser-
ve toute son efficacité mais les fonctions
du système ABS ne sont pas disponibles.
Rouler prudemment et contacter le Ré-
seau Assistance Abarth dès que possible.
L’écran affiche un message d’avertissement
correspondant.
>“
AIRBAG COTE
PASSAGER DESACTIVE
(jaune ambre)
Le voyant “s’allume quand l’airbag côté
passager est désactivé. Quand l’airbag pas-
sager avant est activé, le voyant “s’allu-
me fixe pendant 4 secondes et clignote
pendant 4 secondes avant de s’éteindre
quand la clé de contact est placée sur la
position MAR.
Le voyant “signal égale-
ment les éventuelles anoma-
lies du voyant
¬. Cette condition est
signalée par le clignotement du
voyant “au-delà des 4 secondes.
Dans ce cas, le voyant
¬peut si-
gnaler d’éventuelles anomalies des
systèmes de maintien. Avant de pour-
suivre, contacter le Réseau Assistan-
ce Abarth pour un contrôle immédiat
du système.
ATTENTION

ATTENTION Les coupons d’Entretien
Programmé sont indiqués par le Construc-
teur. La non-exécution de ces coupons
peut provoquer la perte de la garantie.
Le service d’Entretien Programmé est as-
suré par tous les Réseaux Après-vente
Abarth à des temps fixés d’avance.
Si pendant l’exécution de chaque inter-
vention, en plus des opérations prévues, il
s’avérait nécessaire de procéder à d’ulté-
rieurs remplacements ou réparations, ces
dernières ne pourront être effectuées
qu’avec l’accord explicite du Client.ATTENTION Il est recommandé de si-
gnaler immédiatement au Réseau Après-
vente Abarth de petites anomalies de
fonctionnement éventuelles sans attendre
l’exécution du prochain coupon.
Si la voiture est souvent employée pour
atteler des remorques, il faut réduire l’in-
tervalle entre un entretien programmé et
l’autre.ENTRETIEN
PROGRAMME
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture une longue du-
rée dans des conditions optimales.
Pour cette raison Abarth a prévu une sé-
rie de contrôles et d’interventions d’en-
tretien tous les 30.000 kilomètres.
Toutefois, l’entretien programmé ne suf-
fit pas à affronter complètement toutes les
exigences de la voiture: même pendant la
période initiale avant le coupon des 30.000
km et ensuite, entre un coupon et le sui-
vant, il faut toujours effectuer les contrôles
ordinaires, comme par exemple le contrô-
le systématique avec appoint éventuel du
niveau des liquides, du gonflage des pneus,
etc...
162
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE

163
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●
●
●●●●● ●
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME
Les coupons doivent être effectués tous les 30.000 km
Milliers de kilomètres
Contrôle état/usure des pneus et réglage éventuel de pression
Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage
(phares, clignotants, détresse, coffre à bagages, habitacle,
témoins tableau de bord, etc)
Contrôle fonctionnement système essuie lave-glace
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque avànt
et postérieurs
Contrôle visuel de l’état et de l’intégrité: carrosserie extérieure,
protection sous-caisse, portions rigides et flexibles des tuyaux
(échappement-alimentation carburant-freins), éléments en
caoutchouc (coiffes, manchons, douilles, etc.)
Contrôle état propreté serrures capot moteur et coffre à bagages,
nettoyage et lubrification leviers
Contrôle visuel conditions courroie/et commande accessoires
Remplacement courroie/et commande accessoires
Contrôle, réglage éventuel course levier frein à main

165
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
UTILISATION LOURDE
DE LA VOITURE
Si la voiture est utilisée principalement
dans une des conditions suivantes parti-
culièrement sévères:
❒tractage de remorque ou caravane;
❒routes poussiéreuses;
❒trajets brefs (moins de 7-8 km) et ré-
pétés avec une température extérieu-
re sous zéro;
❒moteur qui tourne fréquemment au ra-
lenti ou conduite sur de longs trajets à
une vitesse basse (exemple livraisons
pore à porte) ou bien en cas de longue
inactivité;
❒parcours urbains;
il faut effectuer les vérifications suivantes
plus fréquemment de ce qui est indiqué
dans le Plan d’Entretien Programmé:
❒contrôle condition et usure plaquettes
freins à disque avant;
❒contrôle état propreté serrures capot
moteur et coffre à bagages, nettoyage
et lubrification leviers;
❒contrôle visuel conditions: moteur, BV,
transmission, éléments rigides et
flexibles des tuyaux (échappement - ali-
mentation carburant - freins) éléments
en caoutchouc (coiffes -manchons -
douilles etc.);
❒contrôle état de charge et niveau liqui-
de batterie (électrolyte);
❒contrôle visuel conditions courroies
commandes accessoires;
❒contrôle et remplacement éventuel
filtre antipollen;
❒contrôle et remplacement éventuel
filtre à air.
CONTROLES
PERIODIQUES
Tous les 1.000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire réta-
blir:
❒niveau du liquide de refroidissement
moteur;
❒niveau du liquide des freins;
❒niveau du liquide du lave-glaces;
❒pression et état des pneus;
❒fonctionnement système d’éclairage
(phares, indicateurs de direction, dé-
tresse, etc.);
❒fonctionnement système essuie/lave-
glace et positionnement/usure balais es-
suie-glace/essuie-lunette.
Tous les 3.000 km contrôler et si néces-
saire rétablir le niveau d’huile moteur.
Il est conseillé d’adopter les produits de
FL Selenia, conçus et réalisés spéciale-
ment pour les voitures Abarth (voir le ta-
bleau “Contenances” au chapitre “Carac-
téristiques techniques”).

167
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CONSOMMATION D’HUILE
MOTEUR
A titre indicatif, la consommation maxi
d’huile moteur est de 400 grammes tous
les 1000 km.
Pendant la première période d’utilisation de
la voiture, le moteur se trouve en phase
d’ajustement, par conséquent les consom-
mations d’huile moteur peuvent être consi-
dérées comme stabilisées après avoir par-
couru les premiers 5.000 ÷ 6.000 km.
ATTENTION La consommation de l’hui-
le moteur dépend de la manière de
conduire et des conditions d’utilisation de
la voiture.
ATTENTION Après avoir effectué l’ap-
point d’huile ou la vidange, avant d’en vé-
rifier le niveau, faire tourner le moteur
pendant quelques secondes et attendre
quelques minutes après l’arrêt. HUILE MOTEUR fig. 2
Le contrôle doit être effectué, la voiture
sur sol en palier, le moteur éteint, et
quelques minutes (environ 5) après l’arrêt
du moteur.
Le niveau d’huile doit être compris entre
les repères MINet MAXsur la jauge B.
L’intervalle entre MINet MAXcorres-
pond à environ 1 litre d’huile.
Si le niveau d’huile avoisine ou est au-des-
sous du repère MIN, faire l’appoint d’hui-
le à travers le goulot de remplissage A,
jusqu’au repère MAX.
Le niveau d’huile ne doit jamais dépasser
le repère MAX.
fig. 2F0M045Ab
Lorsque le moteur est chaud,
agir à l’intérieur du compar-
timent moteur avec énormément de
prudence: risques de brûlures. Se rap-
peler que, lorsque le moteur est chaud,
le ventilateur électrique peut s’en-
clencher: risque de lésions. Attention
aux écharpes, cravates et vêtements
flottants: ils pourraient être entraînés
par les organes en mouvement.
ATTENZIONE
L’huile moteur utilisé, comme
aussi le filtre à huile rempla-
cé, contiennent des sub-
stances polluantes pour l’en-
vironnement. Pour la vidange de l’hui-
le et le remplacement des filtres, il est
recommandé de s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat, qui est équipé pour
l’élimination de l’huile et des filtres uti-
lisés dans le respect de l’environnement
Ne pas ajouter d’huile aux
caractéristiques différentes de
celles de l’huile déjà présen-
te dans le moteur.