2007 YAMAHA YFM50R Notices Demploi (in French)

Page 81 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-4 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
6 
* 
Frein avant 
 
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire. 
 
Contrôler la garde de levier de frein et la régler si 
nécessaire. 
√√√√

Page 82 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-5 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
13 
* 
Combinés ressort-
amortisseur 
 
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire. 
 
S’assurer de l’absence de fuites d’huile et rempla-
cer s

Page 83 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-6 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23060
N.B.:
 
Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulière- 
ment poussiéreuses ou humides. 
22

Page 84 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-7 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23211 
Contrôle de la bougie  
La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréq

Page 85 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-8 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
de problèmes. Il est préférable de confier le VTT à 
un concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la présen-
ce de calamine ou autres dép

Page 86 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-9 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le 
plus r

Page 87 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-10 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
N.B.:
 
Le niveau d’huile moteur doit se situer entre les re- 
pères de niveau minimum et maximum.
6. Si le niveau d’huile moteur est égal ou infé-
rieur au repè

Page 88 of 124

YAMAHA YFM50R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-11 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
puis la serrer au couple de serrage spécifié.
7. Ajouter la quantité spécifiée d’huile moteur du
type recommandé, puis remettre le bouchon
de remplissage d’h