Características e funções
34
PJU31390Sistema de Segurança Yamaha (para VX
Deluxe/VX Cruiser)
O Sistema de Segurança Yamaha funciona
de modo a evitar a utilização não autorizada
ou roubo do veículo. Se o sistema de segu-
rança estiver em modo de bloqueio, o motor
não arrancará. O motor só arrancará no modo
de desbloqueio.
PJU36102Modos de bloqueio e desbloqueio do Sis-
tema de Segurança Yamaha (para VX De-
luxe/VX Cruiser)
Os modos de bloqueio e desbloqueio deste
sistema só poderão ser seleccionados com o
motor desligado.
Quando é premido o botão de bloqueio do
transmissor do controlo remoto, soa um bip.
Este indica que foi seleccionado o modo de
bloqueio e que não é possível ligar o motor.
A luz indicadora “SECURITY” acende-se
quando o sistema de segurança está no
modo de desbloqueio e desliga-se quando osistema de segurança está no modo de blo-
queio.
Quando o botão de desbloqueio do transmis-
sor do controlo remoto é premido brevemen-
te, soam dois bips para o modo normal ou
três bips para o modo de baixas rotações. A
luz indicadora “SECURITY” acender-se-á e o
motor poderá ser ligado. (Consultar informa-
ções relativamente ao modo de utilização em
“Seleccionar o modo normal/modo de baixas
rotações”.)
1Botão de bloqueio
1Luz indicadora “SECURITY”
1Botão de desbloqueio
Número
de bipsModo do Sistema de
Segurança YamahaO motor
pode ser
ligado
1 bip Bloqueio NÃO
2 bipsDesbloqueio
(modo normal)SIM
3 bipsDesbloqueio
(modo de baixas rota-
ções)SIM
UF1K72P0.book Page 34 Thursday, August 3, 2006 10:38 AM
Características e funções
35
PJU31411Selecção do modo normal/modo de bai-
xas rotações (para VX Deluxe/VX Cruiser)
O modo normal e o modo de baixas rotações
só poderão ser seleccionados quando o mo-
tor estiver desligado no modo de desblo-
queio. Premir o botão de desbloqueio no
transmissor do controlo remoto durante mais
de 4 segundos para alternar entre o modo
normal e o modo de baixas rotações.
Modo normal
Se soarem dois bips, o modo normal é activa-
do.
É possível conduzir normalmente o veículo.
Modo de baixas rotações
Se soarem três bips, o modo de baixas rota-
ções é activado e acende-se a luz indicadora
“L-MODE”.
A velocidade máxima do motor (r/min) no
modo de baixas rotações é limitada a cerca
de 90% da velocidade máxima do motor no
modo normal.
OBSERVAÇÃO:
Se nem o interruptor de arranque nem o
transmissor do controlo remoto forem acci-
onados 25 segundos depois de ser premi-
do o botão de desbloqueio para seleccionar
este modo, o visor multifunções e a luz in-
dicadora “L-MODE” desligar-se-ão. Se isto
acontecer, premir brevemente o botão dedesbloqueio no transmissor para seleccio-
nar o modo de bloqueio, premir brevemen-
te o botão de desbloqueio para seleccionar
o modo de desbloqueio e, em seguida, pre-
mir novamente o botão de desbloqueio du-
rante mais de 4 segundos para seleccionar
o modo normal ou o modo de baixas rota-
ções.
Com o motor em funcionamento, não são
recebidos sinais do transmissor do controlo
remoto.
ADVERTÊNCIA:
PCJ00080
Se o transmissor do controlo remoto não
funcionar quando os respectivos botões
forem premidos, a pilha poderá estar fra-
ca. Solicitar a um Concessionário Yamaha
a substituição da mesma.
1Luz indicadora “L-MODE”
UF1K72P0.book Page 35 Thursday, August 3, 2006 10:38 AM
Operação
56
(Ver os procedimentos para a verificação
do óleo do motor na página 48.)
(1) Colocar o veículo na água e colocar o
motor em funcionamento. (Ver os proce-
dimentos para arranque do motor na pá-
gina 56.)
(2) Durante os primeiros 5 minutos, fazer
funcionar o motor unicamente à velocida-
de mínima de governo. Durante os 30 mi-
nutos de funcionamento seguintes,
manter a velocidade do motor abaixo das
5000 r/min. Durante a hora seguinte de
funcionamento, manter a velocidade do
motor abaixo das 6500 r/min.
(3) Prosseguir com funcionamento normal.
ADVERTÊNCIA:
PCJ00430
A não observância do procedimento de ro-
dagem do motor poderá resultar numa
vida reduzida ou até mesmo graves danos
no motor.
PJU32811Colocação do veículo na água
Quando o veículo for colocado na água, certi-
ficar-se de que não existem obstáculos à vol-
ta.
Se houver ondas, solicitar a alguém que im-
peça o veículo aquático de ser empurrado
contra o reboque após ser colocado na água.
Para VX Deluxe/VX Cruiser:
Utilizar o transmissor do controlo remoto
para seleccionar o modo de desbloqueio.
(Ver os procedimentos de selecção do Sis-
tema de Segurança Yamaha e do modo de
baixas rotações na página 33.)
Quando o veículo estiver na água, ligar o
motor. Seleccionar a marcha à ré e fazer o
veículo recuar lentamente.
Para VX:
Com o veículo já na água, virá-lo de modo
a que a proa fique virada na direcção dedeslocação pretendida. Colocar o motor
em funcionamento e afastar-se lentamente
da área onde o veículo foi lançado à água.
PJU32850Arranque do motor
AV I S O
PWJ00560
Nunca colocar o motor em funcionamento
ou deixá-lo a funcionar em zonas sem ven-
tilação. Os gases de escape contêm mo-
nóxido de carbono, um gás incolor (i.e.,
sem cor) e inodoro (i.e., sem cheiro), que
pode provocar perdas de consciência ou
mesmo a morte num curto espaço de tem-
po. Utilizar sempre o veículo em áreas
abertas.
(1) Se o modo de bloqueio do Sistema de
Segurança Yamaha estiver seleccionado
(para VX Deluxe/VX Cruiser), utilizar o
transmissor do controlo remoto para se-
leccionar o modo de desbloqueio. (Ver os
procedimentos de selecção do Sistema
de Segurança Yamaha e do modo de
baixas rotações na página 33.)
(2) Colocar o veículo na água em zonas
isentas de algas e detritos e com, pelo
menos, 60 cm (2 ft) de profundidade.
AV I S O
PWJ00570
Nunca utilizar o veículo aquático em
águas com menos de 60 cm (2 ft) de pro-
UF1K72P0.book Page 56 Thursday, August 3, 2006 10:38 AM
Índice remissivo
A
Abandono do veículo ............................... 58
Abicagem do veículo ................................ 68
Acelerador, commando do ................. 30, 52
Acelerador, verificação e ajustamento
do cabo do ............................................ 80
Água, purgador de ................................... 49
Alimentação, sistema de .......................... 72
Alimentação, verificação do sistema de ... 78
Aprendizagem da operação do veículo.... 58
Ar, elemento do filtro de ........................... 79
Armazenamento ....................................... 71
Armazenamento, compartimentos de ...... 40
Arranque do motor ................................... 56
Arranque, interruptor de ........................... 30
Auxiliares, ligação dos cabos ................... 90
B
Banco ....................................................... 27
Bateria ................................................ 51, 73
Bateria, ligação de cabo auxiliar à........... 90
Bateria, verificação da.............................. 82
C
Capot........................................................ 27
Casco e convés........................................ 48
Casco, Número de Identificação do
(HIN) ....................................................... 1
Colocação do veículo na água ................. 56
Combustível e óleo .................................. 44
Combustível, indicador do nível de .......... 37
Combustível, nível de............................... 48
Combustível, reservatório de ................... 78
Combustível, tampão do reservatório
de .......................................................... 28
Compartimento de armazenamento
dianteiro ................................................ 41
Condução, limitações durante a............... 13
Conta-horas/voltímetro............................. 37
Conta-rotações......................................... 36
Controlo de emissões, informação sobre
o (apenas para o Canadá) ...................... 3
Cuidados pós-operação ........................... 69
D
Deflector de marcha à ré, verificação
do cabo de comando do
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 79Diagnóstico de anomalias ........................ 86
Diagnóstico de anomalias, tabela de ....... 86
Doca, atracação do veículo em ................ 68
E
Embarque de passageiros ....................... 63
Embarque e início da marcha a partir de
uma doca .............................................. 61
Embarque e início da marcha em águas
profundas .............................................. 62
Embarque e início da marcha em
baixios................................................... 61
Embarque sozinho ................................... 62
Emergência, procedimentos de ............... 89
Esqui aquático.......................................... 19
Etiqueta de homologação do certificado
de controlo de emissões ......................... 4
Etiquetas de aviso ...................................... 6
Etiquetas importantes ................................ 5
Etiquetas, outras ........................................ 9
Extintor de incêndios ................................ 51
F
Fabricante, placa do ................................... 2
Fabrico, etiqueta com a data de................. 4
Familiarização com o veículo ................... 58
Fusíveis, substituição dos ........................ 91
G
Gasolina ................................................... 44
Gasolina composta .................................. 44
Governo, sistema de .......................... 31, 52
Governo, verificação da velocidade
mínima de ............................................. 84
I
Identificação, números de .......................... 1
Ignição, limpeza e afinação das velas
de .......................................................... 80
Início da marcha do veículo ..................... 60
Injecção de combustível, sistema de ....... 84
Interruptores ............................................. 54
J
Jacto, limpeza da turbina e da tomada
do .......................................................... 89
Jacto, tomada do ...................................... 53
Jacto, verificação do ângulo da tubeira
do .......................................................... 79
UF1K72P0.book Page 1 Thursday, August 3, 2006 10:38 AM
Índice remissivo
L
Limitações dos operadores do veículo
aquático ................................................ 12
Limpeza do veículo .................................. 74
Lubrificação .............................................. 72
Lubrificação, pontos de ............................ 81
Luz avisadora da pressão do óleo ........... 38
Luz avisadora de nível de combustível
baixo ..................................................... 37
Luz avisadora de sobreaquecimento do
motor..................................................... 38
Luz avisadora de verificação do motor .... 40
Luz indicadora “L-MODE”
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 40
Luz indicadora “SECURITY”
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 40
M
Manutenção e ajustamentos .................... 74
Marcha à ré em vias de navegação
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 68
Modelo, informações sobre o
(apenas para a Europa) .......................... 2
Modo normal/modo de baixas rotações
(para VX Deluxe/VX Cruiser),
selecção do........................................... 35
Motor, cabo de paragem de emergência
do .......................................................... 54
Motor, compartimento do ......................... 48
Motor, filtro de óleo e óleo do................... 78
Motor, interruptor de paragem de
emergência do ...................................... 29
Motor, interruptor de paragem do ............ 29
Motor, nível do óleo do............................. 48
Motor, número de série do ......................... 2
Motor, óleo do .......................................... 45
Motor, paragem do ................................... 58
Motor, rodagem do ................................... 55
Multifunções, centro de
informações .................................... 36, 55
O
Operação ................................................. 55
Operação de controlos e de outras
funções ................................................. 27
Operação do veículo aquático ................. 58
Operação em águas agitadas .................. 68Operação, requisitos de ........................... 14
P
Paragem do veículo ................................. 67
Pega manual ............................................ 32
Perigo, informações de ............................ 17
Periódica, tabela de manutenção ............. 76
Popa, bujões de drenagem da ................. 50
Popa, olhais da ........................................ 33
Porão ........................................................ 50
Porta-luvas ............................................... 42
Pré-operação, lista de verificações .......... 46
Pré-operação, pontos de verificação ....... 48
Pré-operação, verificações ...................... 46
Principais, localização dos
componentes ........................................ 23
Principal, Número de Identificação
(PRI-ID) ................................................... 1
Proa, olhal da ........................................... 33
Proprietário, manual do/operador e jogo
de ferramentas ...................................... 75
R
Reboque do veículo ................................. 92
Recomendado, equipamento ................... 17
Remoto, transmissor do controlo
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 28
Reservatório de combustível,
enchimento do ...................................... 45
S
Saída piloto da água de
refrigeração..................................... 30, 55
Segurança na navegação, regras de ....... 21
Selector do sentido de marcha e
deflector de marcha à ré
(para VX Deluxe/VX Cruiser),
alavanca do .......................................... 53
Selector do sentido de marcha
(para VX Deluxe/VX Cruiser),
alavanca do .......................................... 32
Sistema de refrigeração, lavagem do ...... 71
Sistema de Segurança Yamaha,
modos de bloqueio e desbloqueio
(para VX Deluxe/VX Cruiser) ................ 34
Submerso, veículo ................................... 92
T
Transporte do veículo em terra ................ 70
UF1K72P0.book Page 2 Thursday, August 3, 2006 10:38 AM