2007 YAMAHA RHINO 660 ABS

[x] Cancel search: ABS

Page 14 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) EVU00050
1 -CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND 
SPECIFICATION LABELS ....................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND VEHICLE 
IDENTIFICATION ............

Page 54 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 3-1
EVU00080
1-DESCRIPTION AND VEHICLE IDENTIFICATION
1. Headlights
2. Front shock absorber assembly adjusting ring
3. Brake fluid reservoir
4. Air filter elements (engine and air intake duct)
5. V-be

Page 126 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 4-59 1. Spring preload adjusting ring 2. Position indicator
1. Bague de réglage de la précontrainte de ressort
2. Indicateur de position
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de po

Page 128 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 4-61 1. Special wrench
1. Clé spéciale
1. Llave especial
NOTE:_ A special wrench can be obtained at a Yamaha
dealer to make this adjustment. _
WARNING
Always adjust the shock absorbers on the left
a

Page 138 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 5-3
FVU01340
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENT VÉRIFICATION PAGE
FreinsContrôler le fonctionnement, la garde, le niveau d

Page 257 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 8-10
FVU00671
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
N.B.:
Si le véhicule n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les intervalles d’entretien indiqués

Page 258 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 8-11
Système d’échappement*Contrôler l’absence de fuite.
Resserrer si nécessaire.
Remplacer tout joint défectueux.Pare-étincellesNettoyer.Circuit d’alimentation*Contrôler la durite d

Page 259 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 8-12
N.B.:
Liquide de frein recommandé : DOT 4

Changement du liquide de frein :
Remplacer le liquide de frein après tout démontage du maître cylindre ou d’étrier. D’ordinaire, il suffit d
Page:   1-8 9-16 next >