2007 YAMAHA RHINO 660 air condition

[x] Cancel search: air condition

Page 43 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-6 
Veiller à maintenir en permanence les mains, les bras,
les jambes et les pieds à l’intérieur du véhicule pen-
dant la conduite. Garder les pieds sur le plancher. Ne
jamais s’agripper à

Page 127 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-60
FVU01720
Réglage des combinés ressort-amortisseur avant
La précontrainte de ressort et les forces d’amortissement
à la détente et à la compression des combinés ressort-
amortisseur avant

Page 141 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-74
FVU01730
Réglage des combinés ressort-amortisseur arrière
La précontrainte de ressort et les forces d’amortissement
à la détente et à la compression des combinés ressort-
amortisseur ar

Page 184 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-25
EVU01230
Steering
Park on level ground. Turn the steering wheel right
and left. Check for excessive free play, abnormal
noises, or a rough feeling. Have a Yamaha dealer
repair as necessary for pr

Page 191 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-32 
Vérifier et régler la pression de gonflage des
pneus lorsque ceux-ci sont froids.

La pression de gonflage des pneus doit être égale
des deux côtés.
3. Une pression insuffisante peut ent

Page 217 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-22
FVU00590
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 271 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-38
RENCONTRE D’OBSTACLES SUR LA VOIE
S’il est impossible de contourner un obstacle tel que le
tronc d’un arbre abattu ou un fossé, arrêter le véhicule à
un endroit sûr. Serrer le frein de

Page 278 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-7
EVU00671
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
NOTE:
For vehicles not equipped with an odometer or hour meter, follow the month maintenance intervals.

For vehicles equipped with an odometer or an ho