ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-3
6
8*Durites de freinS’assurer de l’absence de craquelures ou autre endom-
magement.√√√√ √
Remplacer. Tous les 4 ans
9*RouesContrôler le voile et l’état.√√√√
10*PneusContrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire.√√√√ √
11*Roulements de roueS’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et ne sont pas endomma-
gés.√√√√
12*Bras oscillantS’assurer du bon fonctionnement et de l’absence de jeu
excessif.√√√√
13 Chaîne de transmissionContrôler la tension, l’alignement et l’état de la chaîne.
Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubri-
fiant spécial pour chaîne à joints toriques.Tous les 1000 km et après le nettoyage de la moto
ou la conduite sous la pluie
14*Roulements de direc-
tionS’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et que la direction n’est
pas dure.√√√√√
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 20000 km
15*Attaches du cadreS’assurer que tous les écrous et vis sont correctement
serrés.√√√√ √
16 Béquille latéraleContrôler le fonctionnement.
Lubrifier.√√√√ √
17*Contacteur de béquille
latéraleContrôler le fonctionnement.√√√√√ √
18*Fourche avantContrôler le fonctionnement et s’assurer de l’absence de
fuites d’huile.√√√√ N°ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) CON-
TRÔLE
ANNUEL 1 10203040
U5YUF2F0.book Page 3 Monday, September 11, 2006 7:21 PM
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-15
6
FAU21960
Roues coulées Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont pas voilées. Si une
roue est endommagée de quelque fa-
çon, la faire remplacer par un conces-
sionnaire Yamaha. Ne jamais tenter
une quelconque réparation sur une
roue. Il faut remplacer toute roue dé-
formée ou craquelée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu.
Après avoir remplacé un pneu, éviter
de faire de la vitesse jusqu’à ce que le
pneu soit “rodé” et ait acquis toutes
ses caractéristiques.
FAU42850
Levier d’embrayage Ce modèle étant muni d’un embrayage hy-
draulique, il n’est donc pas nécessaire de
régler la garde du levier d’embrayage. Tou-
tefois, il est nécessaire de contrôler le circuit
hydraulique et de s’assurer de l’absence de
toute fuite avant chaque départ. Si la garde
du levier d’embrayage devient excessive et
que les changements de rapport devien-
nent brutaux ou si l’embrayage patine, en-
traînant un retard de réponse à l’accéléra-
tion, il y a probablement de l’air dans le
circuit d’embrayage. Dans ce cas, ne pas
utiliser la moto avant d’avoir fait purger le
circuit par un concessionnaire Yamaha.
FAU22270
Réglage du contacteur de feu
stop sur frein arrière Le contacteur de feu stop sur frein arrière
est actionné par la pédale de frein, et lors-
que son réglage est correct, le feu stop s’al-
lume juste avant que le freinage ne fasse ef-
fet. Si nécessaire, régler le contacteur de
feu stop comme suit.
Tourner l’écrou de réglage tout en mainte-
nant le contacteur de feu stop en place.
Tourner l’écrou de réglage dans le sens (a)
si le feu stop s’allume trop tard. Tourner
l’écrou de réglage dans le sens (b) si le feu
stop s’allume trop tôt.1. Contacteur de feu stop sur frein arrière
2.Écrou de réglage du contacteur de feu stop
sur frein arrière
U5YUF2F0.book Page 15 Monday, September 11, 2006 7:21 PM
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-19
6
ATTENTION:
FCA10570
Une chaîne mal tendue impose des ef-
forts excessifs au moteur et à d’autres
pièces essentielles, et risque de sauter
ou de casser. Pour éviter ce problème,
veiller à ce que la tension de la chaîne de
transmission soit toujours dans les limi-tes spécifiées.
3. Serrer les contre-écrous, puis serrer
l’écrou d’axe à leur couple de serrage
spécifique.
FAU23022
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmission Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de trans-
mission aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques, sinon elle s’usera rapidement, sur-
tout lors de la conduite dans les régions hu-
mides ou poussiéreuses. Entretenir la
chaîne de transmission comme suit.ATTENTION:
FCA10581
Il faut lubrifier la chaîne de transmission
après avoir lavé la moto ou après avoirroulé sous la pluie.
1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et
d’une petite brosse à poils doux.ATTENTION:
FCA11120
Ne pas nettoyer la chaîne de transmis-
sion à la vapeur, au jet à forte pression
ou à l’aide de dissolvants inappropriés,
car cela endommagerait ses joints tori-ques.
2. Essuyer soigneusement la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec
un lubrifiant spécial pour chaîne à
joints toriques.
ATTENTION:
FCA11110
Ne pas utiliser de l’huile moteur ni tout
autre lubrifiant, car ceux-ci pourraient
contenir des additifs qui vont endomma-
ger les joints toriques de la chaîne detransmission.
Couples de serrage :
Contre-écrou :
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)
Écrou d’axe :
150 Nm (15.0 m·kgf, 110 ft·lbf)
U5YUF2F0.book Page 19 Monday, September 11, 2006 7:21 PM
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-1
7
FAU37833
Remarque concernant les pièces
de couleur mate ATTENTION:
FCA15192
Certains modèles sont équipés de piè-
ces à finition mate. Demander conseil à
un concessionnaire Yamaha au sujet
des produits d’entretien à utiliser avant
de procéder au nettoyage du véhicule.
L’emploi de brosses, de produits chimi-
ques mordants ou de détachants griffera
ou endommagera la surface de ces piè-
ces. Il convient également de ne pas en-duire les pièces à finition mate de cire.
FAU36901
Soins Un des attraits incontestés de la moto ré-
side dans la mise à nu de son anatomie,
mais cette exposition est toutefois source
de vulnérabilité. Rouille et corrosion peu-
vent apparaître, même sur des pièces de
très bonne qualité. Si un tube d’échappe-
ment rouillé peut passer inaperçu sur une
voiture, l’effet sur une moto est plutôt dis-
gracieux. Un entretien adéquat régulier lui
permettra non seulement de conserver son
allure et ses performances et de prolonger
sa durée de service, mais est également in-
dispensable afin de conserver les droits de
la garantie.
Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi, recouvrir la
sortie des pots d’échappement à l’aide
d’un sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les capuchons,
couvercles et caches, ainsi que les fi-
ches rapides et les connecteurs élec-
triques, y compris les capuchons de
bougie, sont fermement et correcte-
ment installés.
3.Éliminer les taches tenaces, telles que
de l’huile carbonisée sur le carter mo-
teur, à l’aide d’un dégraissant et d’une
brosse en veillant à ne jamais en appli-
quer sur les joints, les pignons, lachaîne de transmission et les axes de
roue. Toujours rincer la crasse et le
dégraissant à l’eau.
Nettoyage
ATTENTION:
FCA15090
Éviter de nettoyer les roues, surtout
celles à rayons, avec des produits
nettoyants trop acides. S’il s’avère
nécessaire d’utiliser ce type de pro-
duit afin d’éliminer des taches tena-
ces, veiller à ne pas l’appliquer plus
longtemps que prescrit. Rincer en-
suite abondamment à l’eau, sécher
immédiatement, puis vaporiser un
produit anticorrosion.
Un nettoyage inadéquat risque
d’endommager les pièces en plasti-
que, telles que pare-brise, caches et
carénages, ainsi que les pots
d’échappement. Nettoyer les pièces
en plastique exclusivement avec
des chiffons ou éponges et de l’eau
et des détergents doux. Si toutefois
le détergent doux ne parvient pas à
nettoyer parfaitement les pots
d’échappement, on peut recourir à
des produits alcalins et à une
brosse à poils doux.
U5YUF2F0.book Page 1 Monday, September 11, 2006 7:21 PM
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-2
7
Éviter tout contact de produits chi-
miques mordants sur les pièces en
plastique ou les pots d’échappe-
ment. Ne pas utiliser des éponges
ou chiffons imbibés de produits
nettoyants abrasifs, de dissolvant
ou diluant, d’essence, de dé-
rouilleur, d’antirouille, d’antigel ou
d’électrolyte.
Ne pas utiliser des portiques de la-
vage à haute pression ou au jet de
vapeur. Cela provoquerait des infil-
trations d’eau qui endommage-
raient les pièces suivantes : joints
(de roulements de roue et de bras
oscillant, de fourche et des freins),
composants électriques (fiches ra-
pides, connecteurs, instruments,
contacteurs et feux) et les mises à
l’air.
Motos équipées d’un pare-brise : ne
pas utiliser de produits de net-
toyage abrasifs ni des éponges du-
res afin d’éviter de griffer ou de ter-
nir. Certains produits de nettoyage
pour plastique risquent de griffer le
pare-brise. Faire un essai sur une
zone en dehors du champ de vision
afin de s’assurer que le produit ne
laisse pas de trace. Si le pare-briseest griffé, utiliser un bon agent de
polissage pour plastiques après le
nettoyage.
Après utilisation dans des conditions nor-
malesNettoyer la crasse à l’aide d’eau chaude,
d’un détergent doux et d’une éponge douce
et propre, puis rincer abondamment à l’eau
claire. Recourir à une brosse à dents ou à
un goupillon pour nettoyer les pièces d’ac-
cès difficile. Pour faciliter l’élimination des
taches plus tenaces et des insectes, dépo-
ser un chiffon humide sur ceux-ci quelques
minutes avant de procéder au nettoyage.
Après utilisation sous la pluie, à proximitéde la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux sui-
vants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des rou-
tes salées.N.B.:Il peut rester des traces du sel répandu sur
les routes bien après la venue du prin-temps.1. Nettoyer la moto à l’eau froide addi-
tionnée de détergent doux en veillant à
ce que le moteur soit froid.
ATTENTION:
FCA10790
Ne pas utiliser d’eau chaude, car celle-ciaugmenterait l’action corrosive du sel.
2. Après avoir séché la moto, la protéger
de la corrosion en vaporisant un pro-
duit anticorrosion sur toutes ses surfa-
ces métalliques, y compris les surfa-
ces chromées ou nickelées, à
l’exception des pots d’échappement
en titane.
Nettoyage des pots d’échappement en ti-taneCe modèle est équipé de pots d’échappe-
ment en titane. Ceux-ci requièrent les soins
particuliers suivants.
Nettoyer les pots d’échappement en ti-
tane exclusivement avec des chiffons
ou éponges propres et doux et à l’eau
additionnée de détergent doux. Si tou-
tefois le détergent doux ne parvient
pas à nettoyer parfaitement les pots
d’échappement, on peut recourir à des
produits alcalins et à une brosse à
poils doux.
U5YUF2F0.book Page 2 Monday, September 11, 2006 7:21 PM