2007 YAMAHA FZ6 SHG Manual de utilização (in Portuguese)

Page 17 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-3
3
Para bloquear a direcção1. Vire o guiador completamente para a
esquerda.
2. Com a chave na posição “OFF”, em-
purre-a para dentro e rode-a para “

Page 18 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-4
3
PAU11003
Indicadores luminosos e luzes 
de advertência 
PAU11030
Indicadores luminosos de mudança de 
direcção “” e “” 
O indicador luminoso co

Page 19 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-5
3
Se a luz de advertência não se acender du-
rante alguns segundos e depois apagar-se,
solicite a um concessionário Yamaha que
verifique o circuito eléct

Page 20 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-6
3
Temperatura do
 refrigeranteVisor Condições O que fazer
Abaixo de 39 °C 
(Abaixo de 103 °F)É visualizada a mensagem 
“Lo”.OK. Pode conduzir.
40–

Page 21 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-7
3
PAU42770
Luz de advertência de problema no mo-
tor “” 
Esta luz de advertência acende-se quando
um circuito eléctrico de supervisão do mo-
tor apre

Page 22 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-8
3

um velocímetro (que exibe a velocida-
de a que se conduz)

um taquímetro (que exibe a velocida-
de do motor)

um conta-quilómetros (que exibe a
dist

Page 23 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-9
3
5. Prima a tecla “RESET” para acertar os
minutos.
6. Prima a tecla “SELECT” e depois sol-
te-a para colocar o relógio em funcio-
namento.
Modos de

Page 24 of 96

YAMAHA FZ6 SHG 2007  Manual de utilização (in Portuguese) FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-10
3
mente 3 segundos. Se isto acontecer,
solicite a um concessionário Yamaha queverifique o circuito eléctrico.
Modo da temperatura do refrigerante
O visor
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 96 next >