HAU26943
DECLARATION of CONFORMITY
WeCompany: MORIC CO., LTD.
Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan
Hereby declare that the product:
Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-designation: 5SL-00
is in compliance with following norm(s) or documents:
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
Place of issue: Shizuoka, Japan
Date of issue: 1 Aug. 2002
Revolution record
No. Contents Date
To change contact person and integrate type-designation. 9 Jun. 2005
General manager of quality assurance div.
representative name and signature
MORIC CO., LTD.1450-6 Mori-machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 JAPAN Telephone +81-538-85-0757 Facsimile +81-538-85-0456URL:http://www.moric-jp.com1
Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 27 Feb. 2006
2
NoiAzienda: MORIC CO., LTD.
Indirizzo: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Giappone
Dichiariamo con la presente che il prodotto:
Tipo di equipaggiamento: IMMOBILIZZATORE
Definizione tipo: 5SL-00
è conforme con le seguenti norme o documenti:
Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Direttiva sui veicoli a due o tre ruote (97/24/CE: capitolo 8, EMC)
Luogo di emissione: Shizuoka, Giappone
Data di emissione: 1 agosto 2002
Cronologia revisioni
N. Indice Data
Per modificare il contatto e riunire i tipi di designazione.
9 giugno 2005
Versione fino alla norma da EN60950 a EN60950-1
27 febbr. 2006
Direttore generale divisione controllo qualitàMORIC CO., LTD.1450-6 Mori-machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 GIAPPONE Telefono +81-538-85-0757 Fax +81-538-85-0456URL:http://www.moric-jp.com1
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
nome e firma rappresentante
2
U2D2H1H0.book Page 1 Tuesday, November 28, 2006 11:43 AM
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-1
3
HAU40472
Sistema YCC-S Questo veicolo è dotato del sistema
Yamaha YCC-S (Yamaha Chip Controlled-
Shift - cambio automatico a microprocesso-
re).
La funzione base di questo sistema consen-
te al pilota di cambiare le marce senza l’uso
di una leva frizione. Inoltre, una leva cambio
posta sul manubrio consente al pilota di
scegliere di cambiare le marce con il pedale
cambio o manualmente.
Quando il motore è avviato e si agisce sul
pedale cambio o sulla leva cambio, un se-
gnale viene inviato alla centralina MCU
(Motor Control Unit) che disinnesta la frizio-
ne, ed il cambio avviene. La centralina MCU
innesta la frizione nel momento in cui il mo-
tore sta girando al regime di rotazione cor-
retto. L’innesto della frizione viene
controllato in modo ottimale dalla centralina
MCU in funzione dei giri/min. del motore,
delle richieste del motore, e delle condizioni
di marcia. Vedere “Interruttori manubrio”
(pagina 3-14) e UTILIZZO E PUNTI IM-
PORTANTI (pagina 5-1) per ulteriori spie-
gazioni su questo sistema.
NOTA:Questa non è una trasmissione automatica,
soltanto il sistema della frizione è automati-
co. Le marce devono venire cambiate dalpilota.
HAU10973
Sistema immobilizzatore Questo veicolo è equipaggiato con un siste-
ma immobilizzatore che impedisce ai ladri
la ricodifica delle chiavi standard. Il sistema
si compone delle seguenti parti.
una chiave di ricodifica (con calotta
rossa)
due chiavi standard (con calotta nera)
su cui si possono riscrivere i codici
nuovi
un transponder (installato nella chiave
di ricodifica)
la centralina dell’immobilizzatore
un’ECU
una spia immobilizer (Vedere pagina
3-4.)
1. Chiave di ricodifica (calotta rossa)
2. Chiavi standard (calotta nera)
U2D2H1H0.book Page 1 Tuesday, November 28, 2006 11:43 AM
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-6
3
HAU39500
Spia ABS “”
Se la spia ABS si accende o lampeggia du-
rante la guida, potrebbe esserci un guasto
ABS. Se questo accade, fare controllare il
sistema da un concessionario Yamaha al
più presto possibile. (Vedere pagina 3-18.)
AVVERTENZA
HWA10081
Quando la spia ABS si accende o lam-
peggia durante la marcia, l’impianto fre-
nante ritorna alla frenatura
convenzionale. Pertanto stare attenti a
non provocare il bloccaggio delle ruote
durante le frenate di emergenza. Se la
spia d’avvertimento si accende o lam-
peggia durante la marcia, fare controlla-
re l’impianto frenante da un
concessionario Yamaha al più prestopossibile.
Si può controllare il circuito elettrico della
spia girando la chiave su “ON”.
Se la spia non si accende o rimane accesa,
fare controllare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha.
HAU38620
Spia immobilizer
Si può controllare il circuito elettrico della
spia di segnalazione girando la chiave su
“ON”.Se la spia di segnalazione non si accende
per pochi secondi, e poi si spegne, fare con-
trollare il circuito elettrico da un concessio-
nario Yamaha.
Con la chiave girata su “OFF” e dopo che
sono trascorsi 30 secondi, la spia di segna-
lazione inizierà a lampeggiare indicando
l’attivazione del sistema immobilizzatore.
Trascorse 24 ore, la spia di segnalazione
cesserà di lampeggiare, ma il sistema im-
mobilizzatore continuerà a restare attivo.
Questo modello è equipaggiato anche con
un dispositivo di autodiagnosi per il sistema
immobilizzatore. (Vedere pagina 3-7 per
spiegazioni sul dispositivo di autodiagnosi.)
HAU11601
Tachimetro Il tachimetro indica la velocità di marcia.
Quando la chiave viene portata su “ON”, la
lancetta del tachimetro percorre per una
volta l’intera gamma di velocità e poi ritorna
a zero per provare il circuito elettrico.
ABS
1. Contagiri
2. Tachimetro
3. Display multifunzione
U2D2H1H0.book Page 6 Tuesday, November 28, 2006 11:43 AM
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-1
5
HAU15950
AVVERTENZA
HWA10270
Familiarizzare completamente con
tutti i comandi e le loro funzioni pri-
ma di utilizzare il mezzo. Consultare
un concessionario Yamaha per tutti
i comandi o le funzioni non compre-
si a fondo.
Non avviare o far funzionare mai il
motore in ambienti chiusi per qual-
siasi durata di tempo. I gas di scari-
co sono tossici e la loro inalazione
può provocare la perdita di cono-
scenza ed il decesso in tempi brevi.
Accertarsi di garantire sempre una
ventilazione adeguata.
Accertarsi di avere alzato il cavallet-
to laterale prima di avviare il mezzo.
Se il cavalletto laterale non è com-
pletamente alzato, potrebbe tocca-
re il terreno e distrarre il pilota, con
conseguente possibilità di perdereil controllo del mezzo.
HAU40331
Accensione del motore Affinché il sistema d’interruzione circuito ac-
censione dia il consenso all’avviamento, va
soddisfatta una delle seguenti condizioni:
Il freno anteriore o posteriore viene
azionato con la trasmissione in posi-
zione di folle,indipendentemente dal
fatto che il cavalletto laterale sia alzato
o abbassato.
Il freno anteriore o posteriore viene
azionato con una marcia innestata ed
il cavalletto laterale alzato.AVVERTENZA
HWA14540
Prima di accendere il motore, con-
trollare il funzionamento del siste-
ma d’interruzione circuito
accensione in conformità alla pro-
cedura descritta a pagina 3-33.
Applicare sempre il freno anteriore
o posteriore mentre il blocchetto
accensione è posizionato su “ON” e
c’è una marcia innestata, altrimenti
la ruota posteriore si muoverà libe-
ramente.
Non marciare mai con il cavallettolaterale abbassato.
1. Girare la chiave su “ON” e verificare
che l’interruttore arresto motore sia su
“”.
ATTENZIONE:
HCA15510
Le seguenti spie d’avvertimento, spia di
segnalazione ed indicatori dovrebbero
accendersi per pochi secondi e poi spe-
gnersi.
Spia d’avvertimento livello olio
Simboli e spia guasto moto-
re/YCC-S
Spia immobilizer
Spia ABS
Se una spia d’avvertimento o di segnala-
zione, o un indicatore non si spegne, ve-
dere pagina 3-4 per il controllo del
corrispondente circuito.
2. Mettere la trasmissione in posizione di
folle con il freno anteriore o posteriore
azionato.NOTA:Quando la trasmissione è in posizione di fol-
le, la spia marcia in folle dovrebbe essere
accesa, altrimenti fare controllare il circuitoelettrico da un concessionario Yamaha.
3. Accendere il motore premendo l’inter-
ruttore avviamento.NOTA:Se il motore non si avvia, rilasciare l’interrut-
tore avviamento, attendere alcuni secondi e
poi riprovare. Ogni tentativo di accensione
U2D2H1H0.book Page 1 Tuesday, November 28, 2006 11:43 AM
INDICE ANALITICOPneumatici ............................................ 6-15
Posizione del manubrio, regolazione .... 3-26
Posizioni dei componenti ........................ 2-1
Presa ausiliaria (CC) ............................. 3-35
Pulizia ..................................................... 7-1RRegime del minimo, controllo................ 6-14
Ricerca ed eliminazione guasti ............. 6-29
Rimessaggio ........................................... 7-3
Rodaggio................................................. 5-3
Ruote .................................................... 6-17SScatola degli accessori ......................... 3-25
Selle ...................................................... 3-21
Simboli e spia guasto motore / YCC-S ... 3-5
Sistema d’interruzione circuito
accensione ......................................... 3-33
Sistema immobilizzatore ......................... 3-1
Sistema YCC-S ....................................... 3-1
Sospensione posteriore,
lubrificazione....................................... 6-23
Specchietti retrovisori............................ 3-28
Spia ABS................................................. 3-6
Spia d’avvertimento livello olio ................ 3-4
Spia immobilizer...................................... 3-6
Spia luce abbagliante.............................. 3-4
Spia marcia in folle.................................. 3-4
Spie di segnalazione e di
avvertimento ......................................... 3-4
Spie indicatori di direzione ...................... 3-4
Sterzo, controllo .................................... 6-24TTabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................. 6-30Tachimetro.............................................. 3-6
Tappo serbatoio carburante ................. 3-19
Tubetto sfiato serbatoio carburante/
tubo di troppopieno serbatoio
carburante .......................................... 3-20
VVano portaoggetti ................................. 3-25
Verniciatura opaca, prestare
attenzione............................................. 7-1
U2D2H1H0.book Page 2 Tuesday, November 28, 2006 11:43 AM