
Situaciones diversas229
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Dotación de fusibles, lado izquierdo del tablero de instrumentosFusibles
Número Consumidor Amperios
1 Bomba secundaria de agua 1.8 20 VT (T16) 15
2A BS/E S P 10
3 Libre
4 Luz de freno, interruptor embrague, bobinas relés 5
5 Unidad mando motor (gasolina) 5
6L uz p osic ió n d ere ch a 5
7 Luz posición izquierda 5
8 Centralita calefacción espejos 5
9 Sonda Lambda 10
10 Señal “S”
a). Centralita radio 5
11 Alimentación espejos eléctricos 5
12 Regulación altura faros 5
13 Sensor nivel/presión aceite 5
14 Calefacción adicional motor/Bomba combustible 10
15 Centralita cambio automático 10
16 Asientos térmicos 15
17 Unidad mando motor 5
18 Cuadro de instrumentos/Calefacción y ventilación, Na vegación, Regulación altura faros, Espejo eléctrico 10
19 Luz marcha atrás 10
20 Bomba lavaparabrisas 10
21 Luz de carretera derecha 10
s1ho.2.book  Seite 229  Donnerstag, 19. Juli 2007  11:27 11 

Situaciones diversas
248Remolcado o arranque por remolcadoArranque por remolcado*
Es preferible arrancar con los cables de emergencia a hacerlo 
por remolcado.Por regla general, le recomendamos que no  recurra al arranque por 
remolcado de su vehículo. En su lugar, pruebe el arranque con los 
cables de emergencia ⇒ página 245.
Si a pesar de ello es necesario arrancar su vehículo por remolcado:
– Engrane la 2
a o la 3
a marcha.
– Mantenga pisado el embrague.
– Conecte el encendido.
– Retire el pie del pedal del embrague cuando los dos vehículos  estén en movimiento.
– En cuanto arranque el motor, pise el embrague y quite la marcha  para evitar un choque con el vehículo tractor.
¡ATENCIÓN!
Arrancando por remolcado hay mayor r iesgo de provocar un accidente, 
por ejemplo, el de chocar con el vehículo tractor.
¡Cuidado!
Al efectuar un arranque por remolcado puede llegar combustible sin quemar 
a los catalizadores y dañarlos.
Argollas para el remolqueSi utiliza un cable para el remolque, observe lo siguiente:
Conductor del vehículo tractor
– Eche a andar lentamente hasta que se haya tensado el cable.  Acelere, a continuación, con especial cuidado.
– Deberá arrancar y cambiar de marchas con prudencia. Si su vehí- culo dispone de cambio automático, acelere con prudencia.
– Observe que al tirar del vehículo no funcionan ni el servofreno, ni  la dirección asistida. Frene a tiempo y pisando suavemente el 
pedal.
Conductor del vehículo remolcado
– Asegúrese de que el cable se  mantiene tensado en todo 
momento.
Fig. 171  Argolla de 
remolque delantera
s1ho.2.book  Seite 248  Donnerstag, 19. Juli 2007  11:27 11 

Situaciones diversas249
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Enroscar la argolla de remolque delantera
– Retire primero la tapa derecha de la parte inferior del paracho-
ques.
– Extraiga el tornillo    ⇒página 248, fig. 171 .
– Tome la argolla de remolque del juego de herramientas de a  bordo .
– Gire la argolla hacia la izquierda , hasta que quede perfecta- mente enroscada.
– Para retirar la argolla, gírela hacia la derecha.Cable de remolcado o barra de remolque
La barra de remolque es más segura y menos peligrosa, con respecto a que 
se produzcan daños en el vehículo. El cable de remolcado sólo se debe 
utilizar, si no se dispone de una barra de remolque.
El cable de remolcado debe ser elásti co, para que no se produzcan daños en 
los vehículos. Utilice un cable de fibra  sintética o de un material elástico 
similar.
Fije el cable o la barra de remolque sólo en las argollas previstas para ello, o, 
en su caso, en el dispositivo para remolque.
Modo de conducir
Para remolcar un vehículos se requiere cierta pericia y experiencia, sobre 
todo si se utiliza el cable de remolc ado. Ambos conductores deben conocer 
bien las dificultades que presenta el remolcar un vehículo. Los conductores 
inexpertos deben abstenerse.
Asegúrese al conducir de que no se generen fuerzas de tracción inadmisibles 
ni sacudidas. En las maniobras de re molcado por carreteras sin asfaltar, 
existe siempre el riesgo de sobrecargar las piezas de fijación. Hay que conectar el encendido del vehículo remolcado, a fin de que no se 
bloquee la dirección y funcionen los in
termitentes, la bocina, los limpiacris-
tales y los lavacristales.
Ya que el servofreno sólo funciona co n el motor en marcha, si está parado, 
tendrá que pisar con más fuerza el pedal del freno.
De igual manera, si el motor está parado, la servodirección no funciona y 
tiene que emplear más fuerza para girar el volante.
Remolcado de vehículos con cambio automático
•
Coloque la palanca selectora en la posición “N”.
•
No circule a más de 50 km/h.
•
No recorra distancias de más de 50 km.
•
Si el remolcado lo realiza una grúa, las ruedas delanteras del vehículo 
remolcado permanecerán suspendidas.Nota
•
Tenga en cuenta las prescripciones legales relacionadas con el remol-
cado y el arranque por remolcado.
•
Encienda los intermitentes simultáneos de emergencia en ambos vehí-
culos. Tenga también en cuenta otras no rmativas existentes al respecto.
•
Por razones técnicas, no es posible arrancar un vehículo con cambio auto-
mático por remolcado.
•
Si como consecuencia de una avería, falta lubricante en el cambio de su 
vehículo, debe ser remolcado con  las ruedas motrices suspendidas.
•
Si hay que realizar un trayecto de remolcado superior a 50 km, el vehículo 
debe ser remolcado por personal experto y con la parte delantera suspen-
dida.
•
Si el vehículo no tiene corriente,  la dirección permanece bloqueada. En 
este caso, el vehículo tendrá que ser remolcado por personal experto con las 
ruedas delanteras suspendidas.
AA
s1ho.2.book  Seite 249  Donnerstag, 19. Juli 2007  11:27 11 

Índice alfabético281
Inmovilizador electrónico  . . . . . . . . . . . . .  73, 142
Instrumentos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Intermitentes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . .  69, 102
Intermitentes de emergencia  . . . . . . . . . . . . . . 100
Intermitentes del remolque testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . .  74, 102JJuego para reparación de neumáticos . .  219, 225
Juntas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Juntas de goma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178LLámparas del faro principal  . . . . . . . . . . . . . . . 235
Lavado a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Lavado del vehículo con apar atos de limpieza de 
alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Limpiacristales cambio de la escobilla del limpialuneta  . . 204
cambio de las escobillas del limpiaparabrisas .203
Limpialuneta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Limpieza de cinturones de seguridad  . . . . . . . 183
Limpieza de las llantas de acero  . . . . . . . . . . . 179
Limpieza de las llantas de aleación ligera . . . . 179
Limpieza de los adornos de madera  . . . . . . . . 181 Limpieza de piezas de plástico  . . . . . . . . . . . . 181
Limpieza de retrovisores exteriores . . . . . . . . . 178
Limpieza de revestimientos de tela . . . . . . . . . 182
Limpieza de tapizados  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Limpieza de ventanillas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Limpieza del cuero  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Limpieza del tablero de in
strumentos . . . . . . . 181
Limpieza del vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Limpieza y conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Líquido anticongelante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 cambio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . .  200, 201
Líquido refrigerante del motor  . . . . . . . . . . . . . 200
Luces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Luces delanteras de lectura  . . . . . . . . . . . . . . . 104
Luneta térmica filamentos térmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 102 testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Luz de estacionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Luz del maletero*  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  104, 245
Luz interior delantera  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Luz trasera antiniebla testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
LlLlave con mando a distanciasincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
teclas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Llave de contacto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Llave de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Llavero  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Llavero de plástico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Llevar calzado apropiado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15MMaletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Véase también Cargar el maletero . . . . . . . . 16
Mando mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
retrovisores exteriores  . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mando a distancia por radi ofrecuencia . . . . . . . 85
Cambio de pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Mandos elevalunas eléctricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . . . 95
Mandos en el volante  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Manilla interior de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mantenimiento airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Marcha atrás cambio manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
s1ho.2.book  Seite 281  Donnerstag, 19. Juli 2007  11:27 11 

Índice alfabético283
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pulsador de cierre centralizado
desbloqueo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Pulsador del cierre centralizado bloqueo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80RRadioteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ráfagas de luz  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ranuras de ventilación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recambios  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Recirculación de aireAire acondicionado semiautomático  . . . . . 133
Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Recubrimiento de  los faros simples
guía derecha  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
guía izquierda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Reculación antipatinaje de  las ruedas motrices . . .
158
Regulación antipatinaje testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Regulación del alcance de los faros . . . . . . . . . . 99
Regulación dinámica del  alcance de los faros  . 99
Regulador de velocidad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Reloj  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reloj digital  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Reparaciones airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Reserva de combustible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Retrovisor interior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Retrovisor interior con aj
uste automático para posi-
ción antideslumbrante
Desactivar la función antideslumbrante  . . 110
Retrovisor interior con aj uste automático para posi-
ción antideslumbrante*
Activar la función antideslumbrante  . . . . . 110
Rodaje motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
neumáticos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
pastillas de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Rodaje de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Rueda de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Ruedas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  209, 257
SSeguridad infantil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Señal acústica  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sensor de lluvia* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sensor volumétrico* Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Desactivación  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Servofreno  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  157, 163
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sistema de airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 airbags frontales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
airbags laterales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 airbags para la cabeza  . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de alarma desconexión  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistema de control de emisiones testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de depuración de los gases de escape . . . 163
Sistema de frenos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 testigo de advertencia  . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sistema de precalentamiento  . . . . . . . . . . . . . 144 testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de seguridad- safe  . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sistema ISOFIX y Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
TTablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
TCS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
TCS (Regulación antipatinaje) Testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Techo deflector  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Teléfono del automóvil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Teléfono móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Temperatura del lí quido refrigerante
consejos de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Temperatura del líquido  refrigerante del motor
indicador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Testigo de control  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
s1ho.2.book  Seite 283  Donnerstag, 19. Juli 2007  11:27 11