Puesto de conducción
72esta función, las ruedas traseras pueden bloquearse con relativa rapidez.
En determinadas circunstancias, puede producirse un derrape en la parte
trasera del vehículo, con el peligro de perder el control sobre el mismo.
Pare el vehículo y solicite la ayuda de un técnico.Sistema de control de emisiones*
Este testigo indica el estado del sistema de escape.
El testigo de control
parpadea:
Cuando se producen fallos en la co mbustión que puedan dañar el catali-
zador. Reduzca la velocidad y conduzca con precaución hasta el taller espe-
cializado más cercano para revisar el motor.
El testigo de control se enciende:
Si durante la marcha se produce una avería que repercute en la calidad de los
gases de escape (p. ej. sonda lambda averiada). Reduzca la velocidad y
conduzca con precaución hasta el taller especializado más cercano para
revisar el motor.
Regulación antipatinaje (TCS)*
La regulación antipatinaje impide que las ruedas motrices
patinen al acelerarEl testigo de control se enciende al conectar el encendido, y deberá apagarse
después de aprox. 2 segundos. Cuando funciona el TCS, estando el vehículo en marcha, parpadea el testigo
luminoso. Si el sistema está desconectado o si hay algún fallo en el mismo,
entonces permanece encendido el testigo.
Puesto que el TCS funciona en combinación con el ABS, si falla el ABS,
también se enciende el testigo del TCS. Para más información, consulte
⇒
página 155, “Frenos”
Programa electrónico de estabilización (ESP)*
El testigo informa sobre el estado del programa electrónico
de estabilización.
Este programa incluye los sistemas ABS, EDS y TCS.
El testigo
tiene las siguientes funciones:
•
Se enciende aprox. 2 segundos al conectar el encendido, mientras se
realiza un control de la función.
•
Parpadea durante la marcha cuando interviene el ESP.
•
Se enciende si existe una anomalía en el ESP.
•
Se enciende si el ESP está desactivado.
•
Puesto que el ESP funciona en combinación con el ABS, si falla el ABS
también se enciende el testigo del ESP.
Si el testigo de control
se enciende inmediatamente después de arrancar
el motor, esto puede deberse a que la función haya sido desactivada por el
sistema. En este caso, el ESP puede volver a activarse desconectando y
volviendo a conectar el encendido. Cu ando el testigo de control se apaga,
esto quiere decir que el sistema queda de nuevo listo para funcionar.
¡ATENCIÓN! (continuación)
s1ho.3.book Seite 72 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Puesto de conducción73
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Acumulación de hollín en el filtro de partículas para motores Diesel*
Si se enciende el testigo
Ud. puede contribuir a que el filtro se limpie por
sí mismo conduciendo de manera adecuada para ello.
Conduzca, por lo tanto, unos 15 minutos en cuarta o quinta marcha (cambio
automático: gama de marchas S) a una velocidad mínima de 60 km/h y con
el motor a un régimen aproximado de 2000 rpm. Con ello aumenta la tempe-
ratura y se quema el hollín acumulado en el filtro. Tras haberse realizado una
limpieza con éxito, se apaga el testigo.
Si el testigo
no se apaga, lleve el vehículo a un taller especializado para
que reparen la avería.
¡ATENCIÓN!
•
Adapte siempre la velocidad a las condiciones meteorológicas de la
calzada, del terreno y del tráfico. Las recomendaciones de conducción,
nunca le deben inducir a desacatar las disposiciones legales del tráfico
rodado.
•
Las altas temperaturas que se alcanzan en el filtro de partículas para
motores Diesel, aconsejan aparcar el vehículo de forma que el filtro de
partículas no entre en contacto con materiales altamente inflamables que
se encuentren debajo del vehículo. De lo contrario, existe peligro de
incendio.¡Cuidado!
Los vehículos equipados con filtro de partículas para motores Diesel no
deben repostar combustible biodesel (RME), ya que el sistema de combus-
tible podría dañarse.
Inmovilizador electrónico
En la llave hay un chip que desactiva el inmovilizador electrónico automáti-
camente cuando se introduce la llave en la cerradura. El inmovilizador elec-
trónico se activa automáticamente en cuanto se extrae la llave de la cerradura
de encendido.
Sin embargo, el vehículo se podrá poner en marcha con una llave original
SEAT codificada correctamente.
Nota
Sólo si se utilizan llaves originales SEAT se puede garantizar un perfecto
funcionamiento del vehículo.Presión del aceite del motor
Este testigo indica que la presión del aceite del motor es
demasiado baja.Si el símbolo parpadea y al mismo tiempo suenan tres señales de adver-
tencia , pare el motor y compruebe el nive l del aceite. En caso necesario,
añada aceite ⇒página 193.
Si el testigo parpadea aunque el nivel de aceite sea correcto, no continúe la
marcha. No deje que el motor siga funcionando, ni siquiera al ralentí. Solicite
la ayuda de un profesional.
s1ho.3.book Seite 73 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Puesto de conducción
74Intermitentes del remolque*
Este testigo parpadea si los intermitentes del remolque están
en funcionamiento.Al poner el intermitente, el testigo de control
parpadea siempre y cuando
el remolque esté conectado correctamente al vehículo.
Si alguno de los intermitentes no funciona, el testigo de control no
parpadeará.
Avería del bloqueo del diferencial (EDS)*
El EDS funciona conjuntamente con el ABS en los vehículos
equipados con el Programa El ectrónico de Estabilización
(ESP)*Si se produce una avería del EDS, se enciende el testigo de control del ABS . Acuda cuanto antes a un taller especializado. Para más información
sobre el EDS ⇒página 158, “Bloqueo electrónico del diferencial (EDS)*”
s1ho.3.book Seite 74 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Mandos en el volante*
76
Búsqueda de
emisora descen-
dente Anterior canción
Búsqueda de
emisora descen-
dente Retroceso rápido
Cambio cíclico de fuente Sin función específica
Silencio Sin función específica
Siguiente presin- tonía Sin función Cambio de car-
peta Cambio de CD
Sin función específica
Anterior presin- tonía Sin función
Anterior carpeta Anterior CD
Sin función específica
ADAEAFAGAH
s1ho.3.book Seite 76 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Apertura y cierre77
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Apertura y cierrePuertasDesbloqueo y bloqueo del vehículo
Por fuera se puede abrir y cerrar con la llave la puerta del
conductor.Al abrir , sube el seguro (en vehículos sin cierre centralizado).
En los vehículos equipados con elevalunas eléctricos y cierre centralizado, si
se mantiene la llave en la posición de apertura dentro de la puerta del
conductor se abren todas las ventanillas.
Al cerrar baja el seguro (en vehículos sin cierre centralizado).
En algunos modelos de vehículos equipados con elevalunas eléctricos y
cierre centralizado, si se mantiene la llave en la posición de cierre dentro de
la puerta del conductor se cierran las ventanillas que hubieran quedado
abiertas, así como el techo corredizo eléctrico.
En vehículos sin cierre centralizado, la puerta del acompañante y las traseras
se pueden bloquear desde fuera sin llave. Basta con bajar el botón y cerrar.
El seguro de la puerta del conductor no se puede bajar mientras la puerta
esté abierta (sólo en vehículos sin cierre centralizado). Así se evita que se
deje la llave olvidada en la cerradura de encendido.
Por dentro , todas las puertas se bloquean bajando los botones de seguridad
(en vehículos sin cierre centralizado).
¡ATENCIÓN!
•
Tenga cuidado al cerrar las ventanillas y el techo abrible desde el exte-
rior.
•
Cerrando desde el exterior descuidadamente o sin visibilidad, pueden
producirse magulladuras, especialmente si se trata de niños .
•
Al cerrar el vehículo nunca deje solos a los niños en su interior, pues en
caso de necesidad se dificulta la ayuda desde el exterior.
•
Con las puertas bloqueadas se impide la entrada de cualquier intruso,
por ejemplo, al detenerse ante un semáforo.
Cierre centralizado* Descripción
El cierre centralizado permite bloquear y desbloquear todas
las puertas y el portón trasero de forma centralizada.El cierre centralizado se puede accionar a través de:•
la llave , introduciéndola en el bombín de la puerta del conductor y girán-
dola manualmente,
•
el pulsador del cierre centralizado , en el interior del habitáculo de
manera eléctrica ⇒página 80.
•
el mando a distancia por radiofrecuencia , mediante las teclas integradas
en la llave, ⇒página 85
Dispone de varias funciones que permit en mejorar las condiciones de segu-
ridad del vehículo:¡ATENCIÓN! (continuación)
s1ho.3.book Seite 77 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Apertura y cierre
80Si detiene el vehículo y abre alguna de las puertas, al iniciar de nuevo la
marcha y sobrepasar la velocidad de 15 km/h, la puerta o puertas desblo-
queadas se bloquearán de nuevo.
Desbloqueo
La puerta del conductor se desbloqueará automáticamente al extraer la llave
de contacto.
Se puede desbloquear y abrir individualmente cada puerta desde el interior
(p.ej. para que baje algún pasajero). Para ello, basta con accionar dos veces
la manecilla interna de la puerta.
¡ATENCIÓN!
Con el vehículo en marcha, no deben accionarse las manecillas internas: se
produciría la apertura de la puerta.Sistema de desbloqueo de seguridadSi en caso de accidente se disparan los airbags, se desbloquea el vehículo,
excepto el maletero. Es posible bloquear el vehículo desde el interior con el
cierre centralizado, después de desconectar y volver a conectar el
encendido.
Pulsador del cierre centralizado
El pulsador del cierre centra lizado le permite bloquear o
desbloquear el vehículo desde el interior.Bloqueo del vehículo
–Pulse la tecla ⇒ .
Desbloqueo del las puertas
–Pulse la tecla .El pulsador del cierre centralizado fu nciona también con el encendido desco-
nectado. Excepto, cuando el sistema de seguridad "safe" está activado.
Si bloquea el vehículo mediante el puls ador del cierre centralizado, deberá
tener en cuenta lo siguiente:•
El bloqueo de las puertas y del portón trasero impide el acceso desde el
exterior (por motivos de seguridad, p. ej ., al detenerse en un semáforo).
Fig. 43 Pulsador del
cierre centralizado
s1ho.3.book Seite 80 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Apertura y cierre81
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
•
La puerta del conductor no se puede bloquear, en tanto se halle abierta.
Así se evita el peligro de dejar la llave dentro.
•
El accionamiento reiterado del cierre centralizado, deja sin funciona-
miento durante 30 segundos el pulsad or del cierre centralizado. Una vez
transcurrido este tiempo, el pulsador vuelve a estar operativo.
•
Existe peligro de dejar la llave dentro, si se bloquea el vehículo mediante
el pulsador de cierre centralizado, estando la puerta del conductor cerrada y
por ejemplo, la del acompañante abierta. Al cerrar ésta última el vehículo
queda bloqueado y las llaves en el interior.
•
Puede desbloquear y abrir individualmente las puertas desde el interior.
Para ello hay que tirar dos veces de la maneta interior de la puerta.
¡ATENCIÓN!
•
Si el vehículo está bloqueado pueden quedarse atrapados en él niños o
personas desvalidas.
•
El pulsador del cierre centralizado no es operativo en los siguientes
casos:
•
Cuando el coche está cerrado desde fuera (con el mando a distancia o
la llave).
•
Mientras no se active el contacto después de desbloquear con la llave
el bombín de la puerta.Nota
•
Vehículo cerrado, tecla
•
Vehículo abierto, tecla
s1ho.3.book Seite 81 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11
Apertura y cierre83
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
– Con la puerta abierta, gire la ranura con la llave del vehículo en
sentido anti-horario para puertas derechas y horario para las
puertas izquierdas. ⇒página 82, fig. 44 , ⇒ página 82, fig. 45.Con el seguro para niños activado, la pu erta sólo puede abrirse desde el exte-
rior. El seguro para niños se activa o desactiva introduciendo la llave en la
ranura, estando la puerta abierta, tal y como se ha descrito anteriormente.LlavesJuego de llaves
El juego de llaves comprende, una llave con mando a
distancia, una llave sin mando y un llavero de plástico con el
número de la llave.
El juego de llaves de su vehículo consta de:•
una llave con mando a distancia ⇒fig. 46 con espadín desplegable*,
•
una llave sin mando, ,
•
un llavero de plástico con el número de la llave.
Llavero de plástico
Sólo es posible hacer duplicados con el número de la llave del llavero de
plástico ⇒fig. 46 . Por este motivo:
•
Guarde el llavero de plástico en un lugar seguro.
•
No deje nunca el llavero de plástico en el vehículo.
Entregue también el llavero de plástico al nuevo propietario al vender su
vehículo.
Llave plegable*
Para desplegar el espadín, pulse el botón. Este se despliega por el efecto del
muelle. ⇒fig. 47
Fig. 46 Juego de llaves
Fig. 47 Llave plegable
AA
ABAC
AB
s1ho.3.book Seite 83 Donnerstag, 19. Juli 2007 11:48 11