Apertura e chiusura95
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Apertura e chiusuraChiusura centralizzata Descrizione
La chiusura centralizzata permette il bloccaggio e lo sbloc-
caggio centralizzati di tutte le porte e del portellone poste-
riore.La chiusura centralizzata si può attivare:•
la chiave, inserendola nel cilindretto di se rratura della portiera lato guida-
tore e girandola manualmente,
•
il pulsante della chiusura centralizzata , all’interno dell’abitacolo con
funzionamento elettrico ⇒pag. 99,
•
il telecomando a radiofrequenza , con i tasti integrati nella chiave
⇒ pag. 102.
È dotato di diverse funzioni che migliorano le condizioni di sicurezza del
veicolo:
- Sistema di blocco “Safe“
- Sistema di sblocco selettivo*
- Sistema di blocco automatico per apertura involontaria
- Sistema di blocco automatico per velocità e sblocco automatico*
- Sistema di sblocco di sicurezzaAvvertenza
Per motivi di sicurezza, soltanto la portiera del guidatore è dotata di
cilindretto.
Sistema di sicurezza “Safe“
E’ un dispositivo di sicurezz a antifurto con un doppio bloc-
caggio delle chiusure delle portiere, che disattiva il baga-
gliaio e rende difficile che siano forzati.Attivazione
Il sistema “safe“ si attiva quando si chiude il veicolo con la chiave o con il
telecomando.
Per attivarlo con la chiave, girare una v olta la chiave nel cilindretto serratura
della porta nel senso della chiusura.
Per attivarlo con il telecomando, premere il tasto di blocco del teleco-
mando una volta.
Con il sistema attivato non è possibile l’apertura normale delle porte
dall’esterno e neppure dall’interno. Il po rtellone non si può aprire. Il pulsante
della chiusura centralizzata non funziona.
Disattivazione volontaria
L’utente può disattivare volontariamente il sistema di sicurezza “Safe“.
Consiste nell’effettuare un doppio b loccaggio in modo consecutivo (in meno
di 2 secondi). Questo doppio bloccaggio può essere eseguito con la chiave
oppure con il telecomando.
Con la chiave, girarla due volte di seguito nella serratura della portiera in
senso di chiusura.
Con il telecomando, premere il tasto di blocco del telecomando due volte
consecutive.
Quando si disattiva il “Safe“, si di sattiva anche il sensore volumetrico
dell’allarme.
alteaxl_0706_italiano Seite 95 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Apertura e chiusura
96Con il sistema “Safe“ disattivato, le porte rimangono bloccate dal sistema di
blocco semplice, quindi è possibile apri rle dall’interno ma non dall’esterno.
Disattivazione involontaria
I metodi descritti per disattivare il “Safe“, possono essere anche attivati in
modo involontario (p.e. se si preme una volta il tasto di blocco quando si
desidererà bloccare il veicolo e quindi il veicolo si blocca, ma non si è certi di
averlo premuto e si preme di nuovo il tasto in un intervallo inferiore ai 2
secondi, pertanto quello che si ottiene è di disattivare il “Safe“.
Disattivazione all’apertura
Per la disattivazione all’apertura, vedere “Sistema di sblocco selettivo*“
Stato del “Safe“
Sulla portiera anteriore sinistra, c’è una spia che attraverso il vetro è visibile
dall’esterno del veicolo e mostra lo stato del “Safe“.
Il “Safe“ è attivato quando la spia luminosa lampeggia. Questa spia
lampeggia su tutti i veicoli, a prescindere dal fatto che siano dotati di allarme
fino a quando il veicolo non viene sbloccato.
Si sa che il sistema “Safe“ è disattivato, perché la spia lampeggia circa sette
volte e si spegne. Se il veicolo non è do tato d’allarme, la spia rimane spenta.
Se il veicolo è dotato d’allarme, una volta spenta la spia e trascorsi 28
secondi, questa inizia di nuvo a lampeggiare fino a quando non si sblocca il
veicolo.
Ricordare:
Safe attivato con o senza allarme: La spia lampeggia continuamente.
Safe disattivato senza allarme: La spia lampeggia circa sette volte e si
spegne.
Safe disattivato con allarme: La spia lampeggia circa sette volte, si spegne e
riprende a lampeggiare dopo circa 28 secondi.
ATTENZIONE!
Se il sistema di sicurezza “Safe“ è attivo, nell’abitacolo non devono rima-
nere persone perché le porte non si possono aprire dall’interno e neppure
dall’esterno, quindi l’aiuto dall’esterno diventa più difficoltoso. Pericolo di
morte. Le persone rimangono chiuse all’interno e, in caso di emergenza,
non possono abbandonare il veicolo.Sistema di sblocco selettivo*
Questo sistema permette di sbloccare soltanto la porta del
guidatore oppure tutto il veicolo.Sblocco della porta del conducente
Si effettua con uno sbloccaggio semplice (un solo azionamento). Può essere
eseguito con la chiave oppure con il telecomando.
Con la chiave, girare una volta la chiave nella serratura della porta nel senso
di sbloccaggio La porta lato guida rimarrà senza “Safe“ e sbloccata, quindi
può essere aperta. Una volta che la porta è aperta si hanno circa 15 secondi
a disposizione per inserire l’accensione , in quel momento, si disattiva il
“Safe“ delle altre porte e si spegne la spia. Nei veicoli dotati d’allarme esso
rimane disattivato.
Con il telecomando, premere una volta il tasto di sblocco del telecomando.
Si disattiva il “Safe“ in tutto il veicolo, si sblocca esclusivamente la porta del
guidatore per poter aprirla, si scollega l’allarme e si spegne la spia.
Sblocco di tutte le portiere e del bagagliaio
Affinché si possano aprire le portiere e il bagagliaio, occorre premere due
volte consecutive il tasto di sblocco del telecomando.
Il doppio azionamento del tasto deve avvenire in meno di 2 secondi, per
disattivare il “Safe“ di tutto il veicolo, sbloccare tutte le portiere e rendere
alteaxl_0706_italiano Seite 96 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Sedili e vani portaoggetti
134•
Seguire le avvertenze di ⇒pag. 132, “Posizione corretta dei
poggiatesta“.
Sedili anterioriRegolazione dei sedili anteriori I comandi del sedile anteriore destro della ⇒fig. 93 sono disposti
in maniera speculare a quelli del sinistro.
Regolazione longitudinale del sedile
– Per poter far scorrere il sedile in avanti o all’indietro bisogna tenere tirata (dal basso verso l’alto) la leva. – Quindi, una volta lasciata andare la leva , far scorrere il sedile
ancora un po’, in modo da far innestare il fermo.
Regolazione dell’altezza del sedile*
– Muovere la leva verso l’alto o verso il basso, partendo dalla posi- zione di base (se necssario, ripetere l’operazione più volte). Il
sedile salirà o si abbasserà gradualmente.
Regolare l’inclinazione dello schienale
– Girare l’apposita rotella evitando di gravare con il peso del corpo sullo schienale.
Regolazione del supporto lombare*
– Per regolare il supporto lombare si deve girare l’apposita rotella evitando di gravare con il peso del corpo sullo schienale.
Una volta regolato, il rivestimento de lla zona lombare assumerà una forma
più o meno arcuata. La naturale curvatura della colonna vertebrale viene
sostenuta così in modo particolarmente efficace.
ATTENZIONE!
•
Non si deve regolare mai la posizione del sedile di guida o di quello del
passeggero quando il veicolo è in movime nto. Infatti, nel momento in cui si
effettua la regolazione del sedile con il veicolo in marcia, si assume una
posizione sbagliata e ci si espone al pericolo di subire lesioni anche gravis-
sime. Pericolo di vita! Regolare il sedile del conducente o del passeggero
solo a veicolo fermo.
•
Per ridurre il rischio di subire lesioni in caso di manovre brusche o di
incidenti, sia il conducente che il passeggero seduto sul sedile anteriore
devono evitare di tenere lo schienale del rispettivo sedile troppo inclinato
all’indietro. Affinché le cinture di sicurezza possano espletare nel modo più
efficace la loro funzione protettiva è necessario che siano allacciate corret-
ATTENZIONE! (continua)
Fig. 93 Comandi del
sedile anteriore sinistro
A1
A1
A2A3A4
alteaxl_0706_italiano Seite 134 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Guida183
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Se si accelera normalmente con il pedale dell’acceleratore, quando poi si
lascia il pedale il regolatore ripristina la velocità programmata in precedenza.
Ciò non avviene però se la velocità programmata con il regolatore viene supe-
rata di almeno 10 km orari e per almeno 5 minuti consecutivi. In tale caso
sarà necessario riprogrammare la velocità.
Se si riduce la velocità schiacciando il pedale del freno, il regolatore si disat-
tiva. Per riattivare il regolatore di velocità si deve premere una volta sulla
parte superiore del tasto
RES+ ⇒ pag. 182, fig. 143 .
ATTENZIONE!
In alcuni casi, ripristinare la velocità precedentemente memorizzata può
essere pericoloso, perché questa può risultare troppo elevata in rapporto
alle condizioni meteorologiche, del manto stradale e del traffico. Pericolo
di incidenti!Disattivazione temporanea del regolatore di velocità*
Il regolatore si disattiva nei seguenti casi:•
quando si schiaccia il pedale del freno,
•
quando si schiaccia il pedale della frizione,
•
quando si accelera portando il veicolo a una velocità superiore ai
180 km/h,
•
quando si preme la leva verso OFF senza incastrarla.
Per riattivare il regolatore di velocità, con il pedale del freno o quello della
frizione non premuti e ad una velocità di viaggio inferiore ai 180 km/h, si
deve premere la parte superiore del tasto RES ⇒fig. 144 .
ATTENZIONE!
In alcuni casi, ripristinare la velocità precedentemente memorizzata può
essere pericoloso, perché questa può risultare troppo elevata in rapporto
alle condizioni meteorologiche, del manto stradale e del traffico. Pericolo
di incidenti!
AAFig. 144 Leva degli indi-
catori di direzione e degli
abbaglianti: l’interruttore
e il tasto di comando del
regolatore di velocità
AB
AA
alteaxl_0706_italiano Seite 183 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Cura e pulizia del veicolo
208Pulizia sedili in pelle*Pulizia normale
– Pulire le superfici in pelle con un panno di cotone o di lana
leggermente inumidito.
Eliminazione dello sporco difficile
– Servirsi di un panno imbevuto di acqua saponata (due cucchiai di sapone neutro in un litro d’acqua) per rimuovere lo sporco più
difficile.
– Fare attenzione che la pelle non si bagni eccessivamente e che l’acqua non penetri attr averso le cuciture.
– Passare infine un panno asciutto sulla superficie.
Cura della pelle
– Pulire i rivestimenti in pelle ogni sei mesi e servirsi degli appositi prodotti in vendita presso i centri Service.
– Applicare il prodotto solo in quantità molto contenute.
– Ripassare con un panno morbido.La SEAT si adopera costantemente per mantenere inalterate le proprietà
peculiari della pelle naturale. L’ottima qualità dei pellami e le loro peculiari
caratteristiche (quali la particolare se nsibilità nei confronti di oli, grassi e
sporcizia) impongono un’attenzione e una cura particolari.
La polvere e la sporcizia che si depositano nei pori della pelle, nelle pieghe e
nelle cuciture possono graffiare la superficie. Se si lascia per un certo tempo
il veicolo al sole è necessario proteggere i rivestimenti dai raggi solari diretti
per evitare che sbiadiscano. Normali sono invece quelle lievi alterazioni del
colore della pelle pregiata prodotte dall’uso.
Importante!
•
La pelle non va trattata con solventi, come benzina per smacchiare,
trementina (acquaragia), lucido per pavimenti, lucido per scarpe o simili.
•
Quando le macchie sono particolarmente resistenti si consiglia
comunque di farle eliminare da personale qualificato, altrimenti si rischia di
danneggiare la pelle.
Pulizia delle cinture di sicurezza
L’eventuale sporcizia sulla cintura di sicurezza ne può pregiu-
dicare il corretto funzionamento.Mantenere pulite le cinture e verificarne le condizioni ad intervalli di
tempo regolari.
Pulizia delle cinture di sicurezza
– Estrarre completamente la cintura di sicurezza sporca e lasciarla srotolata.
– Lavare le cinture con acqua saponata non aggressiva.
– Lasciar asciugare il tessuto della cintura.
– Riavvolgere la cintura solo quando si è asciugata.Una cintura particolarmente sporca ostacola il riavvolgimento automatico.
alteaxl_0706_italiano Seite 208 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Controlli e rabbocchi periodici231
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
indicare una perdita nell’impianto frenante. Non appena il liquido dei freni
scende al di sotto del livello minimo, le spie nel quadro degli strumenti
segnalano immediatamente l’irregolarità
⇒pag. 74.
ATTENZIONE!
Prima di aprire il cofano del vano motore e di verificare il liquido dei freni,
si devono leggere e seguire le avvertenze ⇒pag. 217.Sostituzione del liquido dei freni
Il liquido dei freni va sostituito ogni 2 anni.Per il cambio del liquido dei freni si consiglia di rivolgersi ad un centro
Service.
Prima di aprire il cofano del vano mo tore, si devono leggere le avvertenze
⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano motore“ a pag. 217del
capitolo “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano motore“.
Il liquido dei freni assorbe l’umidità. Con il tempo quindi assorbe acqua
dall’aria circostante. La presenza eccessiva di acqua nel liquido dei freni a
lungo termine può provocare danni da corrosione all’impianto dei freni. Di
conseguenza si abbassa anche considerevolmente il punto di ebollizione del
liquido dei freni, con possibile formazione di bolle a seguito di forti sollecita-
zioni dei freni e riduzione dell’effetto frenante.
Per questo motivo si raccomanda di far sostituire il liquido dei freni ogni due
anni.
Si deve utilizzare esclusivamente liquido con la specifica FMVSS 116 DOT 4
della normativa USA. Consigliamo l’uso del liquido dei freni originale SEAT.
ATTENZIONE!
Il liquido dei freni è una sostanza tossica! La diminuzione di viscosità di un
liquido troppo vecchio può compromettere l’efficacia dei freni.•
Prima di aprire il cofano del vano motore e di verificare il liquido dei
freni, si devono leggere e seguire le avvertenze ⇒pag. 217.
•
Conservare il liquido freni esclusivamente nel recipiente originale ben
chiuso, fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di intossicazione!
•
Far sostituire il liquido dei freni almeno ogni due anni. Se il liquido è
troppo vecchio può causare, in caso di forti sollecitazioni dei freni, la
formazione di bolle nell’impianto dei freni. In questo modo si riduce l’effi-
cacia della frenata e di conseguenza anche la sicurezza su strada. Sussiste
il pericolo di incidente.Importante!
Il liquido dei freni è aggressivo contro la vernice del veicolo. Eliminarlo subito
quando ne viene a contatto.
Per il rispetto dell’ambiente
Il liquido dei freni deve essere recuperato e smaltito a norma di legge.
alteaxl_0706_italiano Seite 231 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18
Controlli e rabbocchi periodici237
Sicurezza
Modalità d’uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Problemi di assetto
Un’errata messa a punto del telaio, oltre a causare una più rapida usura dei
pneumatici, riduce anche la sicurezza di marcia. Se si constata una forte
usura dei pneumatici è consigliabile quindi far controllare la geometria delle
ruote in un centro Service.
ATTENZIONE!
Lo scoppio di un pneumatico durante la marcia può causare un incidente!•
I pneumatici si devono sostituire al
più tardi quando il battistrada è arri-
vato al livello degli indicatori di usura. In caso contrario sussiste il pericolo
di incidente. L’aderenza dei pneumatici consumati è sensibilmente
peggiore quando si viaggia ad alta velocità su una strada bagnata. Il
veicolo inoltre tenderà a “pattinare“ (aquaplaning).
•
Se si viaggia per lunghi tratti ad alta velocità, il processo di deforma-
zione del pneumatico è più rapido quando la pressione è troppo bassa. Si
ha un eccessivo surriscaldamento. Ciò può provocare un distacco parziale
del battistrada o addirittura lo scoppio del pneumatico stesso. Pericolo di
incidente! Si raccomanda di gonfiare sempre i pneumatici alla pressione
prescritta.
•
In caso di forte usura è opportuno portare il veicolo in un centro Service
per un controllo del telaio.
•
Evitare inoltre che sostanze chimiche, come p. es. olio, carburante o
liquido dei freni, entrino in contatto con i pneumatici.
•
Far sostituire subito le ruote o i pneumatici difettosi!Per il rispetto dell’ambiente
Una pressione insufficiente nei pneumatici aumenta il consumo di
carburante.
Pneumatici antiforatura
I pneumatici antiforatura permettono di continuare la marcia
anche con uno pneumatico forato nella maggior parte dei
casi.Nei veicoli che montano di serie i pneumatici antiforatura
21)
la
perdita di pressione di uno pneumatico è indicata nel quadro stru-
menti.
Guida con pneumatici antiforatura (guida di emergenza)
– Lasciare acceso l’ESP/TCS (programma elettronico di stabilità), oppure accenderlo ⇒pag. 187.
– Continuare a guidare con estrema prudenza e a bassa velocità (80 km/h al massimo).
– Evitare manovre e sterzate improvvise.
– Evitare di circolare su superfic i spigolose (per esempio, marcia-
piedi) o buche.
– Prestare attenzion se l’ESP/TCS interviene con frecuenza, se esce fumo dai pneumatici o si sente odore di gomma, se il veicolo
vibra o si sentono scoppiettii. Se si verifica una di queste circo-
stanze, fermare il veicolo.
I pneumatici antiforatura hanno una sigla sul fianco del pneumatico che
segue la denominazione: “DSST“, “Euf onia“, “RFT“, “ROF“, “RSC“, “SSR“ o
“ZP“.21)A seconda della versione e del paese.
alteaxl_0706_italiano Seite 237 Donnerstag, 3. August 2006 6:28 18