Black plate (236,1)
qCommande d'alimentation/volume/tonalité
Bouton de commande audio
Bouton d'alimentation/volume
Alimentation en/hors circuit
Mettre le contacteur d'allumage sur la
position ACC ou ON.
Appuyer sur le bouton d'alimentation/
volume pour allumer l'appareil audio.
Appuyer de nouveau sur le bouton
d'alimentation/volume pour éteindre
l'appareil audio.
REMARQUE
Afin d'éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la radio trop longtemps sous
tension lorsque le moteur ne tourne pas.
Réglage du volume
Pour régler le volume, tourner le bouton
d'alimentation/volume. Tourner le bouton d'alimentation/volume
vers la droite pour augmenter le volume,
et vers la gauche pour le diminuer.
Réglage du mode audio
1. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner une fonction.
La fonction sélectionnée est affichée.
Suivant le mode sélectionné,
l'indication change.
6-32
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page236
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (237,1)
2. Tourner le bouton de commande audiopour régler la fonction sélectionnée
comme indiqué dans le tableau:
Indication Tourner
vers lagauche Tourner
vers ladroite
Sélection du mode
Diminuerles graves Augmenter
les graves
Diminuerles aigus Augmenter
les aigus
Déplacer leson versl'avant Déplacer le
son versl'arrière
Déplacer leson vers la gauche Déplacer le
son vers la droite
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
REMARQUE
Environ 5 secondes après avoir
sélectionné une fonction, la fonction de
commande du volume est
automatiquement sélectionnée. Pour
remettre au réglage normal les graves,
les aigus et le fader, appuyer sur le
bouton de commande audio pendant 2
secondes. Un bip sera entendu et
“CLEAR” sera affiché.
Commande automatique du niveau
(ALC)
La commande automatique du niveau est
une fonction qui règle automatiquement le
volume et la qualité du son suivant la
vitesse du véhicule.
Le volume augmente lorsque la vitesse
augmente, puis baisse lorsque la vitesse
ralentit. Les quatre modes suivants sont
disponibles. Sélectionner le mode désiré.
Mode
Modification du
volume
Pas de
changement
Minimum
Moyenne
Maximum
Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner le mode ALC OFF,
ALC LEVEL1 à 3. Le mode sélectionné
est affiché.
Réglage du bip sonore (BEEP)
Le bip sonore audible lors de l'utilisation
du système audio peut être activé ou
annulé.
Réglage ILLM EFT (Réglage de
l'éclairage pendant le fonctionnement)
L'éclairage du système audio pendant le
fonctionnement peut être mis en service
ou hors service.
Confort intérieur
Système audio
6-33
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page237
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (238,1)
qFonctionnement de la radio
Touches de
syntonisation
par recherche Touches
de canaux
préréglés
Bouton de syntonisation manuelle/Touche de mémoire
automatique/Touche de numéro de série électrique Touche de balayage
Touches de sélection de gamme
Touche de satellite
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
) pour allumer la radio.
Sélection de gamme d'onde
Presser successivement sur la touche de
sélection de gamme d'onde (
)
sélectionne les bandes comme suit:
FM1 →FM2 →AM.
Le mode sélectionné est affiché. Si une
émission FM stéréo est reçue, le témoin
“ ST ”sera affiché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception changera automatiquement de
STEREO à MONAURAL afin de
réduire les parasites, et le témoin “ST ”
s'éteindra.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est de
les assigner à des touches de canaux
préréglés.
6-34
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page238
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (239,1)
REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est
interrompue (fusible grillé ou batterie
débranchée), les canaux préréglés
seront annulés.
Syntonisation manuelle
Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour passer à une fréquence plus
basse ou plus élevée.
Syntonisation par recherche
Si l'on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche (
,)
l'appareil fera automatiquement la
recherche de la fréquence disponible plus
élevée ou plus basse.
REMARQUE
Si l'on garde la touche enfoncée, les
fréquences défileront sans s'arrêter.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffit d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée. 2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal préréglé et la
fréquence de la station seront affichés.
La station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station et le numéro du canal
seront affichés.
REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est
interrompue (fusible grillé ou batterie
débranchée), les canaux préréglés
seront annulés.
Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l'on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations. Elle permet
de mémoriser des stations AM/FM
supplémentaires sans affecter les canaux
préréglés.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique (
)
pendant environ 2 secondes, jusqu'à ce
qu'un bip se fasse entendre; le système
recherchera automatiquement et mettra
temporairement en mémoire les six
stations les plus puissantes de chaque
gamme d'onde sélectionnée de la région.
Une fois le balayage terminé, l'appareil
s'accorde sur la station la plus puissante et
affiche sa fréquence.
Confort intérieur
Système audio
6-35
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page239
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (240,1)
Appuyer et relâcher la touche de mémoire
automatique (
) pour syntoniser les
stations mises en mémoire
automatiquement. Une station de la
mémoire sera sélectionnée à chaque
pression; sa fréquence et le numéro de
canal seront affichés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être
syntonisée après le balayage, la lettre
“ A ”est affichée.
RADIO SATELLITE (SAT)
Les véhicules équipés de la radio
numérique par satellite de SIRIUS
peuvent recevoir jusqu'à 100 canaux
d'émissions de qualité numérique de côte
à côte via satellite. Pour plus de détails
concernant l'utilisation, lire le manuel du
kit de radio par satellite joint à la radio
numérique par satellite de SIRIUS. La
souscription au service radio numérique
par satellite de SIRIUS est nécessaire
(disponible aux Etats-Unis à l'exception
de l'Alaska et d'Hawaii) pour activer cette
fonction une fois que la radio numérique
par satellite de SIRIUS vendue
séparément a été installée. Pour plus de
détails concernant l'abonnement ou les
questions techniques relatives à la radio
numérique par satellite, contacter
directement SIRIUS à:
- Web: www.siriusradio.com
- Téléphone (24 hrs/jours, 7 jours/
semaine): 888-539-SIRI (7474)
- Courriel: customercare@sirius-
radio.com
- Adresse postale: Sirius Satellite Radio
1221 Avenue Of The Americas
New York, NY 10020 Attention: Assistance clients
Mentionner votre ESN (numéro de série
électronique) de Radio Sirius lorsque vous
vous abonnez ou que vous faites une
demande d'assistance technique. Pour les
procédures complètes d'activation de la
radio par satellite et les informations
concernant l'affichage du numéro ESN#,
se référer au manuel du kit de radio par
satellite joint à la radio de SIRIUS.
6-36
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page240
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (242,1)
qFonctionnement de lecteur de cassettesí
Touche
d'avance rapide
Touche de
rebobinageTouche APC:
(programme
suivant)(programme
en cours de
lecture) Touche de répétition
Touche de lecture de la cassette
Touche de programme Touche de réduction de bruit Dolby Fente de cassette
Touche d'éjection de la cassette
Insertion de la cassette
Insérer une cassette dans la fente de
chargement de cassette, avec le côté
ouvert vers la droite, la lecture
commencera et “TAPE PLAY ”sera
affiché. A la fin de la bande, la lecture
sera automatiquement inversée. Lorsque
est allumé, le côté supérieur de la
bande est en cours de lecture. Lorsque
est allumé le côté inférieur de la bande est
en cours de lecture.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture de la
cassette (
) pour commencer la
lecture lorsque la cassette est dans
l'appareil. Si une cassette ne se trouve pas
dans l'appareil lorsque la touche de lecture
de la cassette (
) est pressée,
“ NO TAPE ”clignotera sur l'affichage.
Système de réduction de bruit Dolby
Lors de la lecture d'une bande enregistrée
avec Dolby NR
*, appuyer sur la touche de
réduction de bruit Dolby (
); Le
symbole
apparaît sur l'affichage.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour
effectuer la lecture d'une bande
enregistrée sans Dolby NR.
* Système de réduction de bruit fabriqué sous licence de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
Dolby et le symbole double D
sont
les marques de commerce de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Ejection de la cassette
Appuyer sur la touche d'éjection de la
cassette (
) pour éjecter la cassette.
6-38
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page242
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (243,1)
REMARQUE
La cassette peut être éjectée même si le
contact est coupé.
Avance rapide/rebobinage
Appuyer sur la touche d'avance rapide
(
) pour avancer la bande rapidement.
Appuyer sur la touche de rebobinage
(
) pour rebobiner la bande. Pour
arrêter cette opération et faire la lecture de
la bande, appuyer de nouveau sur la
touche.
REMARQUE
Lorsque la bande arrive à la fin lors de
l'avance rapide ou du rebobinage, elle
s'arrête automatiquement et la lecture
commence.
Inversion
Appuyer sur la touche de programme
(
) pour changer la direction de
lecture de la cassette.
REMARQUE
A la fin de la bande, l'appareil inverse la
lecture automatiquement.
Commande de programme
automatique (APC)
La fonction APC est utilisée pour trouver
le début du morceau suivant ou du
morceau en cours de lecture.
Appuyer sur la touche APC (
) pour
passer au début du morceau suivant. Appuyer sur la touche APC (
) pour
revenir au début du morceau en cours de
lecture. Pour arrêter cette opération et
faire la lecture de la bande, appuyer de
nouveau sur la touche.
REMARQUE
Le système APC peut ne pas
fonctionner correctement si:
lLa bande est enregistrée à un niveau
très bas.
lLa bande comprend de longs espaces
vierges.
lLa bande est enregistrée sans
interruptions.
lLa bande a des intervalles très courts,
moins de 3 secondes, entre les
morceaux.
Lecture répétée
Cette fonction permet d'écouter un
morceau plusieurs fois.
Appuyer sur la touche de répétition (
)
pendant la lecture. Le morceau en cours
de lecture sera répété ( “RPT ”sera
affiché).
Appuyer de nouveau sur la touche de
répétition (
).
Confort intérieur
Système audio
6-39
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page243
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (244,1)
REMARQUE
La lecture répétée peut ne pas
fonctionner correctement si:
lLa bande est enregistrée à un niveau
très bas.
lLa bande comprend de longs espaces
vierges.
lLa bande est enregistrée sans
interruptions.
lLa bande a des intervalles très courts,
moins de 3 secondes, entre les
morceaux.
6-40
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page244
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F