La présence du système
T.P.M.S. ne dispense pas le
conducteur du contrôle ré-
gulier de la pression des pneus et
de la roue compacte de secours.
AVERTISSMENTS POUR
L’UTILISATION DU SYSTEME
T.P.M.S.
Les signalisations d’anomalie ne sont
pas mémorisées et, par conséquent, ne
sont pas visualisées lors d’une extinc-
tion et d’un démarrage suivant du
moteur. Si les conditions anormales
123
sion excessive compromet la tenue de
route, augmente les sollicitations, des
suspensions et des roues et favorise la
consommation anormale des pneus.
ATTENTIONLa pression des pneus
doit être vérifiée lorsque les pneus
sont à repos et froids; si, pour n’im-
porte quelle raison, on contrôle la
pression lorsque les pneus sont
chauds, ne pas réduire la pression
même si elle est supérieure à la valeur
prévue, mais répéter le contrôle
quand les pneus sont froids.restent, la centrale enverra au tableau
de bord les signalisations correspon-
dantes seulement après une brève pé-
riode pendant laquelle la voiture est
en marche.
ATTENTIONLe système T.P.M.S.
n’est pas en mesure de signaler des
pertes inattendues de la pression des
pneus (par exemple la crevaison d’un
pneu). Dans ce cas, arrêter la voiture
en freinant avec précaution et sans ef-
fectuer des virages brusques.
ATTENTIONLe remplacement des
pneus normaux avec ceux d’hiver et
vice-versa, demande aussi une inter-
vention de mise au point du système
T.P.M.S. qui doit être effectuée uni-
quement auprès du Réseau Après-
vente Lancia.
ATTENTIONLe système T.P.M.S.
demande l’utilisation d’équipements
spécifiques. Consulter le Réseau
Après-vente Lanciapour connaître
les accessoires compatibles avec le sys-
tème (roues, enjoliveurs, etc.). L’em-
ploi d’autres accessoires pourrait em-
pêcher le fonctionnement normal du
système.
ATTENTIONLa pression des pneus
peut varier en fonction de la tempé-
rature extérieure. Le systèmeT.P.M.S. peut signaler temporaire-
ment une pression insuffisante. Dans
ce cas, contrôler la pression des pneus
à froid et, si nécessaire, rétablir les va-
leurs de gonflage.
ATTENTIONSi la voiture est pour-
vue du système T.P.M.S. les opéra-
tions de montage et démontage des
pneus et / ou jantes demandent des
précautions particulières; pour éviter
d’endommager ou de monter erroné-
ment les capteurs, le remplacement
des pneus et / ou jantes doit être ef-
fectué uniquement par du personnel
spécialisé. S’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
ATTENTIONSi la voiture est pour-
vue du système T.P.M.S. quand un
pneu est démonté, il est mieux de
remplacer aussi le joint en caoutchouc
de la vanne. S’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
ATTENTIONDes dérangements à
radiofréquence particulièrement forts
peuvent perturber le fonctionnement
correct du système TPMS. Cette
condition est signalée au conducteur
par la visualisation d’un message sur
l’affichage. Cette signalisation dispa-
raît automatiquement dès que le dé-
rangement à radiofréquence cesse de
perturber le système.
132
ACCESSOIRES
ACHETES PAR
LE CLIENT
EMETTEURS RADIO ET
TELEPHONES PORTABLES
Les téléphones portables et les émet-
teurs radio (par ex. CB) ne doivent
pas être utilisées dans la voiture, à
moins d’avoir une antenne séparée à
l’extérieur du véhicule.
ATTENTIONL’utilisation de télé-
phones portables, d’émetteurs CB ou
autres appareils dans l’habitacle (sans
antenne extérieure) produit des
champs électromagnétiques à radio-
fréquence. Ceux-ci, amplifiés par les
effets de résonance dans l’habitacle,
peuvent non seulement nuire à la santé
des passagers, mais aussi causer un
dysfonctionnement des systèmes élec-
troniques équipant la voiture, ce qui
risque de compromettre la sécurité du
véhicule.
De plus, la qualité de l’émission et
de la réception de ces appareils peut-
être altéré par l’effet d’écran de la
coque de la voiture.Faire attention lors du
montage de spoilers ad-
joints, roues en alliage et
enjoliveurs non de série: ils pour-
raient réduire la ventilation des
freins et leur efficacité en condi-
tions de freinages violents et répé-
tés, ou bien lors des descentes.
S’assurer aussi que rien n’obstacle
(couvre-tapis, etc.) la course des
pédales.ATTENTION Le montage de dispo-
sitifs comportant des modifications des
caracté-ristiques du vehicule, peut dé-
terminer le re-trait du permis de cir-
culation par les autori-tés préposées et
l’échéance éventuelle de la garantie ex-
clusivement en ce qui concer-ne les dé-
fauts provoqués par la modification
susmentionnée ou reconductibles di-
recte-ment ou indirectement à elle.
Fiat Auto S.p.A. refuse toute respon-
sabilité pour les dommages provoqués
par l’installa-tion d’accessoires non
fournis ou recomman-dés par Fiat
Auto S.p.A. et installés non conformé-
ment aux prescriptions données.
EMETTEURS RADIO
ET TELEPHONES PORTABLES
Les appareils radiotransmetteurs
(téléphones mobiles e-tacs, CB et si-
milaires) ne peuvent être utilisés à
l’intérieur du véhicule, à moins d’uti-
liser une antenne montée à l’extérieur
du véhicule même.
ATTENTION L’utilisation de ces
dispositifs à l’intérieur de l’habitacle
(sans antenne extérieure) peut provo-
quer, en plus de dommages potentiels
pour la santé des passagers, des fonc- INSTALLATION DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/ELECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électro-
niques installés après l’achat du vehi-
cule et dans le cadre du service
d’après-vente doivent être dotés de la
marque:
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage
d’ap-pareillages émetteurs-récepteurs
à condition que les installations soient
faites dans les règles de l’art, en res-
pectant les indications du construc-
teur, dans un centre spécialisé.
139
EN COURS DE ROUTE
Voici les règles principales à obser-
ver:
– la première règle à observer pour
une conduite sûre est la prudence; et
prudence signifie également pouvoir
être à même de prévoir un comporte-
ment erroné ou imprudent de la part
des autres;
– respecter scrupuleusement les
règles de la circulation routière en vi-
gueur dans chaque pays, notamment
celles relatives aux limites de vitesse;
– s’assurer toujours que toutes les
ceintures - la vôtre et celle des passa-
gers de la voiture - sont bien atta-
chées, que les enfants sont transpor-
tés dans leurs propres sièges et que les
animaux éventuels sont placés dans
des compartiments spéciaux;
– affronter les voyages longs dans les
meilleures conditions de forme;– ne pas rouler pendant des heures,
mais s’arrêter de temps en temps.
Profiter et ces arrêts pour bouger un
peu et se détendre;
– assurer une bonne aération de
l’habitacle;
– ne jamais rouler en descente, le
moteur coupé: dans ces conditions, le
frein moteur, le servofrein et la direc-
tion assistée feraient défaut, ce qui né-
cessiterait un plus grand effort sur la
pédale de frein et sur le volant.L’eau, le verglas et le sel
antigel répandu sur les
routes peuvent se déposer
sur les disques de frein et en ré-
duire l’efficacité de freinage à la
première occasion.
Prêter attention dans le
montage de spoilers sup-
plémentaires, de roues en
alliage et d’enjoliveurs non de sé-
rie: ils peuvent réduire la ventila-
tion des freins et par conséquent
leur efficacité en conditions de
freinages violents et répétés, ou
bien dans les longues descentes. Conduire en état
d’ébriété, sous l’effet de
stupéfiants ou de certains
médicaments, est extrêmement
dangereux, aussi bien pour vous
que pour les autres.
140
CONDUIRE LA NUIT
Voici les règles principales à obser-
ver:
– conduire avec beaucoup de pru-
dence: la nuit, les conditions de
conduite sont plus contraignantes;
– rouler à une vitesse modérée, sur-
tout si la route n’est pas éclairée;– aux premiers symptômes de som-
nolence, s’arrêter: la poursuite du
voyage serait un risque pour vous-
mêmes et pour les autres. Ne re-
prendre la marche qu’après un repos
suffisant;
– garder une distance de sécurité plus
grande de nuit par rapport aux voi-
tures qui vous précèdent: il est difficile
d’évaluer la vitesse des autres voitures
lorsqu’on ne voit que leurs feux;
– s’assurer de l’orientation correcte
des phares: s’ils sont trop bas, ils ré-
duisent la visibilité et fatiguent la vue.
S’ils sont trop hauts, ils peuvent gêner
les conducteurs des autres voitures;
– n’utiliser les feux de route que hors
de la ville et lorsqu’on est sûr de ne
pas gêner les autres conducteurs;
– chaque fois que l’on croise une
autre voiture, éteindre les feux de
route, s’ils sont allumés, pour passer
en feux de croisement;
– faire en sorte que les feux et les
phares soient toujours propres;
– à l’extérieur de la ville, faire at-
tention aux animaux traversant la
route. Ne pas voyager en gar-
dant des objets sur le
plancher devant le siège
conducteur: en cas de freinage ils
peuvent se coincer dans les pé-
dales et empêcher d’accélérer ou
de freiner.
Attention à l’encombre-
ment des tapis supplémen-
taires éventuels: un incon-
vénient même modeste au système
de freinage peut demander une
course plus longue de la pédale
par rapport à la normale.Attachez toujours vos
ceintures, aussi bien aux
places avant qu’aux places
arrière, y compris les éventuels
sièges-auto pour enfants. Voyager
sans les ceintures attachées aug-
mente le risque de lésions graves
ou de mort en cas de collision.
142
CONDUIRE EN MONTAGNE
Voici les règles principales à obser-
ver:
– en descente, utiliser le frein mo-
teur, en engageant des vitesses infé-
rieures, pour ne pas surchauffer les
freins;
– éviter absolument de parcourir des
descentes, le moteur coupé ou au
point mort et, encore moins, la clé de
contact enlevée;
– conduire à vitesse raisonnable, en
évitant de “couper” les virages;
– se rappeler qu’en côte le dépasse-
ment est plus long et nécessite par
conséquent davantage de route déga-
gée. Si une autre voiture vous double
en côte, tâcher de lui faciliter cette
manoeuvre.CONDUIRE SUR LA NEIGE
ET SUR LE VERGLAS
Voici les règles principales à obser-
ver:
– rouler à très faible vitesse;
– maintenir une grande distance de
sécurité par rapport aux voitures qui
vous précèdent;
– sur route enneigée, s’équiper de
chaînes; consulter le paragraphe
“Chaînes à neige” dans ce chapitre;
– ne pas stationner longtemps, le
moteur en marche, sur la neige haute:
celle-ci pourrait dévier les gaz
d’échappement dans l’habitacle;
– utiliser surtout le frein moteur et
éviter, de toute façon, les coups de
frein trop brusques;
– éviter les accélérations imprévues
et les brusques changements de di-
rection;– pendant l’hiver, même les routes
apparemment sèches peuvent présen-
ter des tronçons verglacés; faire at-
tention, donc, en parcourant des tron-
çons peu exposés au soleil, côtoyés
d’arbres ou de roches, sur lesquels il
peut y avoir du verglas.
CONDUIRE AVEC L’ABS
L’ABS est un dispositif associé au
circuit de freinage qui présente 2
avantages:
1)il évite le blocage et donc le pati-
nage des roues en cas de freinage
d’urgence et notamment en condition
de faible adhérence;
2)il permet d’améliorer la maîtrise
directionnelle et la stabilité de la voi-
ture en cas d’obstacles imprévus ou de
freinages d’urgence; cela, dans la me-
sure où les limites physiques d’adhé-
rence des pneus le permettent.
143
Voici les règles principales à obser-
ver:
– lors de freinages d’urgence ou en
condition de faible adhérence, on per-
çoit une légère pulsation sur la pédale
de frein; ne pas relâcher la pédale,
mais continuer à appuyer pour don-
ner de la continuité à l’action;
– l’ABS permet d’éviter le blocage
des roues, mais n’augmente pas les li-
mites physiques d’adhérence entre
route et pneus; par conséquent, même
si la voiture est équipée d’ABS, res-
pecter la distance de sécurité par rap-
port aux voitures qui vous précèdent
et limiter la vitesse lorsque l’on aborde
un virage.
L’ABS sert à améliorer la maîtrise de
la voiture et non pas à aller plus vite.REDUCTION DES FRAIS DE GESTION
ET DE LA POLLUTION ATMOSPHERIQUE
Pneus
Contrôler régulièrement la pression
des pneus avec une fréquence infé-
rieure à 4 semaines: si la pression est
trop basse, les consommations aug-
mentent car la résistance au roule-
ment augmente. Il faut considérer que
dans ces conditions l’usure des pneus
augmente et le comportement de la
voiture ainsi que sa sécurité empirent.
Charges inutiles
Ne roulez pas avec une charge ex-
cessive dans le coffre à bagages. Le
poids de la voiture (surtout dans la
circulation urbaine), et son assiette in-
fluencent fortement les consomma-
tions et la stabilité. Vous trouverez ci-après quelques
conseils qui vous seront utiles pour
réaliser une économie des frais d’ex-
ploitation de la voiture et une limita-
tion des émissions polluantes.
CONSIDERATIONS GENERALES
Entretien de la voiture
Les conditions de la voiture consti-
tuent un élément qui a une grande in-
fluence sur la consommation de car-
burant, sur la tranquillité du voyage
et sur la longueur de vie-même de la
voiture. C’est pourquoi il est bien d’en
effectuer régulièrement l’entretien
soumettant la voiture aux contrôles et
aux réglages prévus par la Plan d’En-
tretien Programmé (consulter les pa-
ragraphes… filtre à air, batterie, etc.)
au chapitre “Entretien de la voiture”.
144
Galerie de toit/porte-skis
Enlevez la galerie ou le porte-skis
quand vous ne les utilisez pas. Ces ac-
cessoires réduisent la capacité de pé-
nétration aérodynamique de la voi-
ture, ce qui a une influence négative
sur les consommations. En cas de
transport d’objets particulièrement
volumineux,il est mieux d’atteler une
remorque.
Dispositifs électriques
N’utilisez les dispositifs électriques
que pendant le temps nécessaire. La
lunette chauffante, les phares supplé-
mentaires, les essuie-glace, le climati-
seur demandent beaucoup d’énergie
et par conséquent, si la demande de
courant augmente, la consommation
de carburant augmente également
(jusqu’à +25% sur cycle urbain).Le climatiseur
Le climatiseur constitue une charge
ultérieure qui pèse sensiblement sur le
moteur et entraîne des consomma-
tions plus élevées (jusqu’à +20% en
moyenne). Quand la température ex-
térieure le permet, utilisez de préfé-
rence les aérateurs.
Eléments aérodynamiques
L’emploi d’éléments aérodyna-
miques non certifiés à cet effet, peut
pénaliser la capacité aérodynamique
et les consommations.STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne faites pas chauffer le moteur, la
voiture étant à l’arrêt, ni au ralenti ni
à un régime élevé: dans ces conditions
le moteur se réchauffe plus lentement,
ce qui augmente les consommations
et les émissions. Il est donc mieux de
partir tout de suite et lentement, en
évitant les régimes élevés: ainsi le mo-
teur se réchauffera plus rapidement.
Manoeuvres inutiles
Evitez de donner de coups d’accélé-
rateur quand la voiture est arrêtée à
un feu rouge ou avant de couper le
contact. Cette manoeuvre ainsi que le
double débrayage sont absolument in-
utiles sur les voitures modernes. Ces
opérations augmentent les consom-
mations et la pollution.
149
Les caractéristiques d’hiver de ces
pneus se réduisent notablement
lorsque la profondeur de la chape est
inférieure à 4 mm. Dans ce cas, il
convient de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des
pneus d’hiver font que, dans des
conditions environnementales nor-
males et en cas de longs parcours sur
autoroute, leurs performances s’avè-
rent inférieures par rapport à celles
des pneus équipant normalement la
voiture.
Il est donc nécessaire de limiter leur
utilisation aux performances pour les-
quelles ils sont homologués.
ATTENTIONLorsque l’on utilise
des pneus à indice de vitesse maxi in-
férieure à celle pouvant être atteinte
par la voiture (augmentée de 5%),
placer dans l’habitacle, de façon à ce
que le conducteur la voie parfaite-
ment, une indication de prudence si-
gnalant la vitesse maximale consentie
par les pneus à neige (conformément
à ce qui est prévu par la directive CE).PNEUS A NEIGE
Ce sont des pneus étudiés expressé-
ment pour rouler sur la neige et le ver-
glas , à monter en remplacement des
pneus équipant la voiture.
Utiliser des pneus à neige ayant les
même dimensions que ceux dont est
équipée la voiture.
LeRéseau Après vente Lanciaest
heureux de fournir tous conseils sur le
choix du pneu le mieux approprié à
l’utilisation à laquelle le Client entend
le destiner.Monter sur toutes les quatre roues
des pneus similaires (marque et pro-
fil) pour garantir une meilleure sécu-
rité de marche, au freinage et une
bonne maniabilité.
Se rappeler qu’il convient de ne pas
croiser le sens de rotation des pneus.
La vitesse maxi des pneus
à neige portant l’indication
“Q” ne doit pas dépasser
160 km/h: portant l’indication “T”
ne doit pas dépasser 190 km/h;
portant l’indication “H” ne doit
pas dépasser 210 km/h; dans le
respect des normes en vigueur du
code de la route.