Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Climate
Automatic climate control
1Air directed toward the windshield and
side windows
2Air for the upper body region, refer to
Front ventilation on page99
3Air to footwell
4Temperature, left side of passenger
compartment
5Manual air distribution, driver's side
6Defrosting windows and removing
condensation
7Manual air volume, switching off automatic
climate control, residual heat utilization8AUTO program
9Switching cooling function on and off
manually
10Temperature, right side of passenger
compartment
11Manual air distribution, front passenger side
12Maximum cooling
13AUC Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
14LED for residual heat utilization and parked-
car ventilation system
15Rear window defroster
ba8_m5us.book Seite 95 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Climate
98 6.Turn the controller to adjust the air distribu-
tion.
Driver's side:
1Air directed toward the windshield and side
windows
2Air for the upper body
3Air to footwell
Front passenger side:
4Air for the upper body
5Air to footwell
Pressing the AUTO button cancels the
manual air distribution settings.<
The automatic mode for the air volume remains
effective with manual air distribution.
Switching cooling function on and off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before also reheating it as
required, according to the temperature setting.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati-
cally with the AUTO program. The passenger
compartment can only be cooled with the
engine running.
Maximum cooling
Maximally cooled air is obtained as
quickly as possible at an outside
temperature above approx. 327/06 and with
the engine running.
The automatic climate control changes over to
the lowest temperature and switches into the
recirculated-air mode. The maximum air vol-ume only flows out of the vents for the upper
body. Therefore, open these vents for maxi-
mum cooling.
AUC Automatic recirculated-air
control/recirculated-air mode
You can respond to pollutants or
unpleasant odors in the immediate
environment by suspending the
supply of outside air. The system then recircu-
lates the air currently within the vehicle. During
AUC operation, a sensor detects pollutants in
the outside air and controls the shut-off auto-
matically.
By pressing the button repeatedly, you can
request three operating modes:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Right LED on, AUC mode: the system
detects pollutants in the outside air and
shuts off the supply as needed.
>Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air is permanently shut off.
Should the windows fog up in the recircu-
lated-air mode, press the AUTO button or
switch off the recirculated-air mode and
increase the air volume if necessary.
The recirculated-air mode should not be used
over an extended period of time, as the air qual-
ity inside the vehicle deteriorates continu-
ously.<
Residual heat
The heat stored in the engine is
used to heat the passenger com-
partment, e.g. while stopped at a
school to pick up a child.
1.Switch off the engine.
2.Turn to the right, see arrow.
The function can be switched on when the fol-
lowing conditions are met:
>up to 15 minutes after switching off the
engine
>with engine at operating temperature
>with sufficient battery voltage
ba8_m5us.book Seite 98 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
>at an outside temperature below 777/
256
The LED lights up when the function is
switched on.
From radio readiness the interior temperature,
the air volume and the air distribution can be
set.
Switching automatic climate control on
and off
1.Turn to the left to minimum air volume.
2.After approx. 1 second, turn to the left
again.
You switch on the system again by pressing any
button of the automatic climate control.
Front ventilation
1Knurled wheels to smoothly open and close
vent outlets
2Levers to change the vent outlet direction
Do not drop any foreign objects into the
vent outlets, otherwise these could be
catapulted outwards and lead to injuries.<
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance, if the interior
has become too warm, etc.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and is not directed straight at you.
Rear ventilation
1Knurled wheel to smoothly open and close
vent outlets
2Knurled wheel to adjust the temperature:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
3Levers to change the vent outlet direction
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The activated-charcoal filter
provides additional protection by filtering gas-
eous pollutants from the outside air. Your BMW
center replaces this combined filter as a stan-
dard part of your scheduled maintenance.
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked car mode at any
outside temperature.
You can set two different times for the system
to start. The parked car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between use.
ba8_m5us.book Seite 99 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Ventilating lower compartment*
Push the slide in the lower compartment
upward.
Depending on the automatic climate con-
trol setting, the temperature inside the
ventilated compartment may be higher than in
the rest of the interior. Should this be the case,
push the slide downward to close off the venti-
lation.<
Adjusting
Push the illustrated section of the center arm-
rest into the desired position.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the vehicle's loudspeaker system:
>AUX-In connection, refer to page165.
>USB/audio interface
*, refer to page166.
Storage compartments
Storage compartments are located in the cen-
ter console and in the rear.
Storage nets are located on the backrests of the
front seats, and a net
* is provided in the front
passenger footwell.
Do not stow hard or sharp-edged objects
in the storage nets or the net, otherwise
there is an increased risk of injury in an acci-
dent.<
In front of gearshift lever*
Clothes hooks
Clothes hooks are located near the grab han-
dles in the rear.
When hanging clothing on the hooks,
ensure that it will not obstruct the driver's
vision. Do not hang heavy objects on the hooks.
If you do so, they could cause personal injury to
occupants during braking or evasive maneu-
vers.<
Cup holders
Do not place containers made of glass in
the cup holders. This would lead to an
increased risk of injury in the event of an acci-
dent. Do not force containers that are too large
into the cup holders, otherwise damage could
result.<
Opening
Briefly press the button.
Closing
Press the cover in the center and push in the
cup holder.
ba8_m5us.book Seite 105 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Practical interior accessories
108
Through-loading system*
Opening
1.Open the buckle of the center safety belt in
the rear and insert the latch plate at the end
of the belt into the fixture on the rear win-
dow shelf.
2.Push the corresponding head restraint
down as far as it will go, refer to page45.
3.To release the rear backrest, pull the corre-
sponding lever in the cargo bay.
4.The unlocked rear backrest moves forward
slightly. Fold the backrest forward by the
head restraint.
Closing
1.Fold the rear backrest into the seating posi-
tion and engage.
When you return the seat to its upright
position, make sure that the catch
engages properly. If it is not properly engaged,
transported cargo could enter the vehicle dur-
ing braking or evasive maneuvers and endanger
the vehicle occupants.<
2.Release the latch plate from the bracket on
the rear window shelf and insert it into the
buckle of the center safety belt. The latch
plate must audibly engage.
The lashing eyes in the cargo bay provide you
with a way to attach cargo-bay nets
* or luggage
straps for securing suitcases and luggage, refer
to page116.
Ski bag*
Designed for safe, clean transport of up to
4 pairs of standard skis or up to 2 snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
o f u p t o 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m . W h e n s k i s o f 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m
in length are loaded, the ski bag will tend to con-
tract, reducing its overall capacity.
Loading
1.Fold down the center armrest, press the
button and open the cover.
2.Press the button again; the cover in the
cargo bay opens. If you press the button
firmly the first time, this also opens the
cover in the cargo bay.
ba8_m5us.book Seite 108 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
3.Extend the ski bag between the front seats
and fill it. The zipper facilitates access to the
stowed items and drying of the ski bag.
4.Insert the latch plate of the ski bag retaining
strap into the center safety belt buckle that
is marked CENTER.
Only stow clean skis in the ski bag. Wrap sharp
edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in this way. If you fail to
do so, it could endanger occupants dur-
ing braking or evasive maneuvers.<
To store the ski bag, perform the above steps in
reverse order.
Removing ski bag
The ski bag can be completely removed, e.g. for
faster drying or to allow you to put it to other
uses.
1.Pull the handle forward and pull the ski bag
up and out.
2.Close the cover in the cargo bay.
Your BMW center will be glad to provide
you with more detailed information on the
various items of equipment.<
ba8_m5us.book Seite 109 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Driving tips
115Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX lbs. or YYY kg, as otherwise the vehicle
may be damaged and unstable driving con-
ditions may result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
650 lbs.:
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of occupants, the less cargo/luggage
can be transported.
Stowing cargo
>Load heavy cargo as far forward and as low
as possible, placing it directly behind the
rear backrest.
>Cover sharp edges and corners.
>For very heavy cargo when the rear seat is
not occupied, secure each safety belt in the
opposite buckle.
>Do not pile objects higher than the top edge
of the backrest.
ba8_m5us.book Seite 115 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Things to remember when driving
116
Securing cargo
>Use the luggage net*, luggage straps, or
securing straps to hold down small and
lightweight luggage and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the cargo bay are used to
secure these heavy-duty cargo straps, refer
to illustration.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or evasive maneuvers are necessary.
Use only the lashing eyes to secure heavy-duty
cargo straps, refer to illustration, otherwise the
cargo straps could become detached or the
vehicle could be damaged.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page228, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
You should never transport unsecured heavy or
hard objects in the passenger compartment, as
they could fly around and pose a safety hazard
to the vehicle's occupants during abrupt brak-
ing or evasive maneuvers.<
Roof-mounted luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Please comply with the precau-
tions included with the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the door
openings.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
its handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the specified weights under
Weights on page228.
The load on the roof must be evenly distributed
and must not extend outward beyond the limits
of the loading surface. Always stow the heaviest
pieces on the bottom. Be sure that adequate
clearance is maintained for raising the glass
sunroof, and that objects do not project into the
opening path of the luggage compartment lid.
Secure roof-mounted cargo correctly and
securely to prevent it from shifting or falling off
during the trip.
Drive smoothly. Avoid sudden acceleration and
braking maneuvers. Take corners gently.
ba8_m5us.book Seite 116 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12