FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
39
ATTENTIONOn obtient la meilleure pro-
tection de la part du système en cas de choc
latéral si on maintient une position correc-
te sur le siège, en permettant de cette fa-
çon le déploiement correct du window bag.
AVERTISSEMENTL’activation
des Air bags frontaux et/ou laté-
raux est possible si la voiture est soumise à
de forts chocs ou accidents qui intéressent
la zone sous la coque, comme par exemple
des chocs violents contre des marches, des
trottoirs ou des reliefs fixes du sol, des chutes
de la voiture dans des grands trous ou creux
de la route.ATTENTIONL’entrée en service des Air
bags dégage une petite quantité de poudres.
Ces poudres ne sont pas nocives et n’indi-
quent pas un début d’incendie; de plus la sur-
face du coussin déployé et l’intérieur du vé-
hicule peuvent être recouverts d’un résidu
poussiéreux: cette poudre peut irriter la peau
et les yeux. En cas d’exposition, se laver avec
du savon neutre et de l’eau.
Le système air bag a une validité de 14
ans en ce qui concerne la charge pirotech-
nique et de 10 ans en ce qui concerne le
contact spiralé (voir l'étiquette située sur
la porte avant gauche dans la zone de la ser-
rure). A l'approche de ces échéances,
s'adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour le remplacement.
ATTENTIONEn cas d’accident où n’im-
porte quel dispositif de sécurité s’est activé,
s’adresser aux Services Agrées Alfa Romeo
pour faire remplacer l’ensemble des dispo-
sitifs et pour faire vérifier l’intégrité du sys-
tème.Toutes les interventions de contrôle, de ré-
paration et de remplacement concernant
l’Air bag doivent être effectuées par les Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
En cas de mise à la ferraille de la voiture,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour faire désactiver le système.
En cas de changement de propriété de la
voiture, il est indispensable de communiquer
au nouveau propriétaire les modalités d’em-
ploi et les avertissements ci-dessus et lui
fournir la notice “Conduite et Entretien”.
ATTENTIONL’activation de prétension-
neurs, Air bags frontaux, Air bags latéraux,
est décidée de manière différenciée par la
centrale électrique en fonction du type de
choc. Le manque d’activation de l’un ou de
plusieurs d’entre eux n’indique donc pas un
mauvais fonctionnement du système.
Ne pas appuyer la tête,
les bras ou les coudes sur
la porte, sur les glaces et dans la
zone du window bag pour éviter
des lésions possibles pendant la
phase de déploiement.
ATTENTION
Ne jamais pencher la tê-
te, les bras et les coudes
hors de la glace.
ATTENTION
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
40
AVERTISSEMENTS GENERAUX
Si le témoin ¬ne s’allume
pas en tournant la clé en po-
sition MAR ou s’il reste allumé pen-
dant la marche, une anomalie dans les
systèmes de retenue peut être pré-
sente; dans ce cas, les air bag ou les
prétensionneurs pourraient ne pas
s’activer en cas de choc ou, plus rare-
ment, s’activer de façon erronée.
Avant de poursuivre la marche s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour le contrôle immédiat du système.
ATTENTION
Ne pas couvrir le dossier
des sièges avant avec des
housses ou des revêtements qui ne
sont pas prévu pour être utilisés
avec le Side-bag.
ATTENTION
Ne pas voyager en tenant
des objets sur les genoux,
devant la poitrine et en tenant
entre les dents la pipe, un crayon,
etc.; en cas de choc, avec interven-
tion de l’Air bag, ils pourraient pro-
voquer de graves lésions.
ATTENTION
Conduire toujours en te-
nant les mains sur la cou-
ronne du volant de façon qu’en cas
d’intervention de l’Air bag, ce der-
nier puisse se gonfler sans rencon-
trer d’obstacles. Ne pas conduire
le corps plié en avant, mais tenir le
dossier en position droite en y ap-
puyant très bien le dos.
ATTENTION
Si la voiture a fait l’objet
de vol ou de tentative de
vol, si elle a subi des actes de van-
dalisme ou des inondations, faire
contrôler le système Air bag par les
Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Ne pas appliquer d’éti-
quettes adhésives ou
d’autres objets sur le volant, sur le
cover de l’air bag côté passager ou
sur le revêtement latéral côté du toit.
N’appuyer aucun objet sur la planche
côté passager (par ex. des télé-
phones portables) parce qu’ils pour-
raient interférer avec l’ouverture
correcte de l’air bag côté passager
et en outre provoquer de graves lé-
sions aux passagers de la voiture.
ATTENTION
Il faut se rappeler que la
clé introduite et en position
MAR, même si le moteur est éteint,
les Air bags peuvent s’activer éga-
lement sur une voiture arrêtée,
lorsque cette dernière est heurtée
par une autre voiture en marche.
Donc, même la voiture arrêtée, il
ne faut absolument pas placer des
enfants sur le siège avant. D’autre
part il faut se rappeler qu’avec la
clé introduite en position STOP au-
cun dispositif de sécurité (Air bags
ou prétensionneurs) ne s’active à
la suite d’un choc; le manque d’ac-
tivation de ces dispositifs dans ces
cas ne peut pas être considéré com-
me un indice de mauvais fonction-
nement du système.
ATTENTION
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
41
En tournant la clé de
contact en position MAR le
témoin
F(avec interrupteur de
désactivation Air bag frontal côté
passager en position ON) s’allu-
me pendant environ 4 secondes, cli-
gnote pendant 4 autres secondes
pour rappeler que l’Air bag côté
passager et les Air bags latéraux
s’activeront en cas de choc, après
quoi il doit s’éteindre.
ATTENTION
Ne pas laver les sièges
avec de l’eau ou de la va-
peur sous pression (à la main ou
dans les stations de lavage auto-
matique pour sièges).
ATTENTION
L’intervention de l’Air bag
est prévue en cas de chocs
d’une importance dépassant celle
des prétensionneurs. Pour les chocs
compris entre ces deux seuils d’ac-
tivation, l’entrée en service des
prétensionneurs seulement est
donc tout à fait normale
ATTENTION
Ne pas accrocher d’objets
rigides aux crochets porte-
manteau et aux poignées de sou-
tient.
ATTENTION
L’Air bag ne remplace pas
les ceintures de sécurité,
mais il en augmente l’efficacité. De
plus, étant donné que les disposi-
tifs d’Air bag n’interviennent pas
en cas de chocs frontaux à basse
vitesse, de chocs latéraux, tam-
ponnements ou capotages, dans ces
cas les passagers ne sont protégés
que par les ceintures de sécurité qui
doivent donc être toujours bou-
clées.
ATTENTION
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
44
Dispositif “Follow me home”
(fig. 58)
Il a la fonction de permettre, pendant la
période de temps établie, l’illumination de
l’espace en face de la voiture. Il s’active,
lorsque la clé de contact est sur STOPou
enlevée, en tirant le levier gauche vers le vo-
lant.
Cette fonction s’active en agissant sur le-
vier dans les deux minutes de l’extinction
du moteur. A chaque commande du levier,
l’allumage des feux de croisement et de po-
sition se prolonge de 30 secondes jusqu’à
un maximum de 3,5 minutes; une fois écou-
lé le temps sélectionné, les feux s’éteignent
automatiquement.
A chaque actionnement du levier corres-
pond l’allumage du témoin
1sur le ta-
bleau de bord.
Il est possible d’interrompre cette fonction
en agissant sur le levier et en le tenant tiré
vers le volant pendant plus de deux se-
condes.
LEVIER DROIT
Le levier droit commande le fonctionne-
ment de l’essuie-glace, du lave-glace et de
l’essuie-lunette et du lave-lunette. La com-
mande du lave-glace, s’il existe, active éga-
lement les lave-phares.
fig. 59
A0A0070m
Essuie-glace/lave-glace
(fig. 59-60)
Le levier peut prendre cinq positions dif-
férentes, auxquelles correspondent:
A- Essuie-glace désenclenché (au repos).
B- Battements intermittents.
Le levier sur la position (B), en tournant
la molette (F) on choisit les quatre vitesses
de fonctionnement intermittent possibles:
■= battements intermittents lents.
■■= battements intermittents
moyens.
■■■= battements intermittents
moyens-rapides.
■■■■= battements rapides.
C- Battements continus lents.
D- Battements continus rapides.
E- Battements momentanés rapides (po-
sition instable).
Le fonctionnement dans la position (E) se li-
mite au temps pendant lequel on maintient
manuellement le levier dans cette position. En
lâchant le levier, il revient sur la position (A)
et arrête automatiquement l’essuie-glace.
ATTENTIONL’essuie-glace activé, en en-
clenchant la marche arrière on active auto-
matiquement l’essuie-lunette arrière.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
52
JAUGE DE CARBURANT AVEC
TEMOIN DE LA RESERVE
Cet instrument indique le niveau de car-
burant disponible dans le réservoir
L’allumage du témoin
Kindique qu’il reste
environ 7 litres de carburant dans le réservoir.
ATTENTIONDans certaines conditions
(par exemple, forte pente) l’indication sur
l’instrument peut être différente de la quan-
tité réelle de carburant dans le réservoir et les
variations de niveau peuvent être signalées
avec retard.
Tout cela rentre dans la logique de fonc-
tionnement du circuit électronique de com-
mande pour éviter des indications très in-
stables dues au clapotis du carburant pen-
dant la marche.
ATTENTIONLe ravitaillement en carbu-
rant doit toujours être effectué le moteur cou-
pé et la clé en position STOP. En cas de ra-
vitaillement effectué le moteur coupé mais
avec la clé de contact en position MAR, il
peut se produire une signalisation temporaire
erronée du niveau du carburant, due aux lo-
giques internes du contrôle et qui ne doit pas
être attribuée à un mauvais fonctionnement
du système.
INDICATEUR TEMPERATURE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
MOTEUR AVEC TEMOIN
DE SURCHAUFFE
Cet instrument indique la température du
liquide de refroidissement du moteur et com-
mence à fournir des indications lorsque la
température du liquide dépasse 50°C en-
viron.
Normalement l’aiguille doit se trouver sur
les valeurs centrales de l’échelle. Si elle s’ap-
proche des valeurs maxi de l’échelle (pla-
ge rouge), il est nécessaire de réduire la de-
mande de performances.
L’allumage du témoin
u(sur certaines ver-
sions en même temps que le message vi-
sualisé sur l’affichage multifonctionreconfi-
gurable) indique l’augmentation excessive
de la température du liquide de refroidisse-
ment; dans ce cas éteindre le moteur et
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.ATTENTIONL’approche de l’aiguille aux
valeurs maxi de l’échelle (plage rouge) peut
être provoquée également par une basse vi-
tesse de la voiture surtout lorsque la tem-
pérature extérieure est élevée. Dans ce cas,
il est bon d’arrêter la voiture et d'éteindre
le moteur pendant quelques minutes, puis
de reprendre la marche, si possible à une
vitesse supérieure.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
53
AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE
L’affichage multifonction reconfigurable est
à même de visualiser toutes les informations
utiles et nécessaires pendant la conduite et
un menu permettant de procéder aux ré-
glages et/ou sélections suivants:
HEURE
DATE
TEMPERATURE EXTERIEURE
INFORMATIONS SUR L’ETAT DE LA VOITURE
- Trip computer
- Réglage de l’éclairage (rhéostat)
- Visualisation des messages d’avarie
avec leur symbole
- Visualisation des messages d’avertisse-
ment avec leur symbole (par ex. verglas
sur la route)Menu affichage multifonction
reconfigurable
VITESSE
- Activation/désactivation de l’indication
correspondante (ON/OFF)
- Sélection de la valeur de vitesse limite
TRIP B
- Activation/désactivation de la fonction
correspondante (ON/OFF)
HEURE
- Sélection heures
- Sélection minutes
DATE
- Sélection jour
- Sélection mois
- Sélection an
HEURE ETE
- Activation/désactivation de l’heure lé-
gale (été)
MODE 12/24
- Selection de la modalité heure sur les
12 ou 24 heures
RADIO
- Activation/désactivation des visualisa-
tions suivantes sur l’affichage:
fréquence ou message RDS de la sta-
tion radio sélectionnée disque compact
et morceau sélectionné, fonction cas-
sette activéeTELEPHONE
- Activation/désactivation des visualisa-
tions suivantes sur l’affichage:
appel en entrée ou en sortie avec le nom
et/ou le numéro de téléphone de l’usa-
ger en ligne
NAVIGATION
- Activation/désactivation des visualisa-
tions des informations concernant le par-
cours à suivre
LANGUE
- Sélection de la langue relative aux mes-
sages visualisés sur l’affichage
UNITES
- Sélection des unités de mesure sui-
vantes: km, mi, °C, °F, km/l,
l/100km, mpg
BUZZER
- Réglage du volume des signalisations
sonores
SERVICE
- Visualisation des informations concernant
l’entretien correct de la voiture, étroitement
liées au Plan d’Entretien Programmé
MENU OFF
- Sortie du menu.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
67
LANGUE
Pour sélectionner la langue désirée, relativement aux textes et aux messages visualisés par l’affichage, procéder comme suit:
Page menu
Retour à la page menu
Retour
à la page standardQ
Q R
R
â
ã
â
ã
Voir TEST INITIAL
et ACCES A LA PAGE-ECRAN MENU
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
69
BUZZER
Le buzzer (signal sonore) qui accompagne les commandes présentes dans la voiture et, le cas échéant, les indications d’avarie, peut être ré-
glé selon une échelle préétablie à l’aide des poussoirs
âet/ouã. Pour effecteur l’exclusion (OFF) ou le réglage, procéder comme suit:
Page menu
Retour à la page menu
Retour
à la page standardQ
Q R
R
â
ã
â
ã
ATTENTION
Dans la condition de buzzer exclu (OFF),
les signaux sonores concernant les
avaries sont maintenus.
Voir TEST INITIAL
et ACCES A LA PAGE-ECRAN MENU