28
II
S T E E R I N G L O C K - I G N I T I O N - S T A R T E R
NEVER REMOVE THE IGNITION KEY BEFORE THE ENGINE HAS COME TO A COMPLETE STOP.
IT IS ESSENTIAL ALWAYS TO DRIVE WITH THE ENGINE RUNNING, SO AS TO RETAIN STEERING AND BRAKING ASSISTANCE (risk of the steering lock engaging and loss of safety features).
When stationary, having removed the key, carefully turn the steering wheel if you wish to lock the steering.
S : Steering lock
To unlock the steering, gently move the steering wheel while turning the key, without exerting undue force.
When you remove the key, turn your steering wheel to lock the steering. The key can only be removed when in position S.
M : Drive position
The steering is unlocked (by turn-ing the key in position M, if neces-sary move the steering wheel).
D : Starting
Release the key as soon as the engine starts. Never turn it while the engine is running.
Economy mode
When the engine is stopped, some functions (radio, screen wipe , electric windows, sunroof, electric seats, telephone, video etc) are only electrically supplied for about 30 minutes, to avoid discharging the battery.
Once the 30 minutes are over, a message appears on the instrumen t panel screen and the active functions are put on standby.
The electrical components relating to comfort and also the headlamps (not sidelamps or hazard warning lamps) cut out automatically. To react ivate them, it is necessary to start the engine.
75
II
A
B
A U T O M A T I C G E A R B O X
Operation in SPORT or SNOW automatic mode
Lever at D:
Press on button A to select the SPORT driving mode.
Press on button B to select the SNOW driving mode.
Pressing again on button A or B returns you to NORMAL driving mode.
NORMAL mode is selected by default when the engine is started. This driving mode is suitable for normal driving conditions.
No warning lamp will light up in the instrument panel.
SNOW mode facilitates starting and smooth driving when road adherence conditions are poor.
The instrument panel display lights up.
SPORT mode is for more responsive driving, to provide maximum performance and acceleration.
The instrument panel display lights up.
Remark: The driving mode selected before you switched off the engin e will be retained the next time you start up.
If there is an operating fault, the gearbox is stuck in a gear, do not exceed 100 km/h (approx. 60 mph).
Juddering may be felt when selecting R for reverse gear or when returning to position D.
Consult a CITROËN dealer as soon as possible.
Do not stop your engine if the gear selector lever is in position D or R.
89
II
A
L A N E D E P A R T U R E W A R N I N G S Y S T E M
This driving assistance device warns you when you unwittingly cross a lane marking (either a continuous or a dotted line on the road surface). It is designed for use on motorways and dual carriageways, operatin g only above speeds of approx. 80 km/h (50 mph).
Activation/Deactivation
A press on button A activates the function, the warning lamp on the button lights up.
A second press on button A deactivates the function, the warning lamp on the button goes out.
When you start the engine, the mode (activated/deactivated) selected when you stopped the engine is retained.
Operation
Above a speed of around 80 km/h (50 mph), if you cross a lane markin g, you are alerted to this by a vibration within the cushion of your seat:On the right hand side if you cross a lane marking to the right.On the left hand side if you cross a lane marking to the left.
The system does not alert you if one of your direction indicato rs is operating and for approx. 20 seconds after the direction indicator has stopped.
Remarks:
T h i s s y s t e m i s d e s i g n e d t o i d e n t i f y t r a f fi c l a n e m a r k i n g s .
In certain cases it may trigger an alert that is unnecessary, for e xample if the vehicle passes over a directional arrow or some unusual road marking.
The system may be affected temporarily by conditions external to th e vehicle: D e t e c t i o n o f l a n e m a r k i n g s m a d e d i f fi c u l t b y :
Markings being worn. I n s u f fi c i e n t c o n t r a s t w i t h t h e g e n e r a l r o a d s u r f a c e .Sensors being negated by:
Driving in snow or heavy rain.Driving on roads that are covered with mud or water puddles.
If there is prolonged interference, contact a CITROËN dealer.
91
II
A
P A R K I N G A S S I S T A N C E
Activation/Deactivation
You can activate/deactivate the parking assistance by pressing button A. When the parking assist-ance is inactive, the warning lamp on button A is lit up.
Activation/deactivation of the park-ing assistance is memorised when you stop the vehicle.
Remark: If you are towing with a towing device not approvedby CITROËN, it is necessary to a towing device ing denot approved
deactivate parking assistance by pressing on button A. The warn-ing lamp on the button lights up.
Operation
When you engage reverse gear, a s o u n d s i g n a l c o n fi r m s t o y o u that the system is active. The out-line of your vehicle appears on the screen. Any obstacles located to the rear or to the front of the vehi-cle can be detected.
When going forward and at a speed below approx. 10 km/h (6 mph), whether in neutral or in gear, the outline of the vehicle appears on the display as soon as an obstacle is detected in front of the vehicle. Obstacles located in front of the vehicle will be detected.
Remarks:The proximity sensors cannot detect objects that are immedi-ately under or over the bump-ers.
A thin object such as a spike, a bollard or similar, can only be detected at the start of the manœuvre but not when the vehicle arrives close up to it.In poor weather or in winter, you need to ensure that the sensors are not covered with mud or with ice or snow.
101
III
A U T O M A T I C A I R C O N D I T I O N I N G
M O N O Z O N E
7. Rear demisting - deicing
Press button 7, with the engine running, to start a rapid deicing or demisting of the rear screen and rear view mirrors. The warning lamp comes on.
This mode automatically stops depending on the out-side temperature. It can be interrupted by a further press on button 7 or by stopping the engine.
In the latter case, demisting will resume when the engine is switched on again.Note: The heated rear screen operates independently of the automatic air conditioning.
This button activates the recirculation of air in the pas-senger compartment.
Press button 8 to switch off the entry of air from outside. The warning lamp comes on.
Whilst retaining the other settings, this position allows the driver at any moment to exclude unpleasant smells or smoke/emissions coming from outside.
This mode should be cancelled as soon as possible to allow the redistribution of air in the passenger compartment.
8. Air recirculation – Entry of air from outside
Remarks:When starting from cold, in order to prevent unwanted c o l d a i r , t h e a i r fl o w w i l l i n c r e a s e o n l y g r a d u a l l y t o i t s optimum level.
If you enter the vehicle after a fairly prolonged stop and the temperature inside the vehicle is far from comfortable, it serves no purpose to modify the tem-perature that is displayed as an attempt to go imme-diately to the desired comfort level. The system automatically uses all of its power to compensate the temperature gap as quickly as possible.Water arising from the condensation in the air con-ditioning drains out through a hole provided for this purpose ; a pool of water may thus form underneath the vehicle when stationary.
Whatever the time of year, even in cool weather the air conditioning is useful in removing humidity and misting. Avoid driving for too long with air condition-ing deactivated.
104
III
A U T O M A T I C A I R C O N D I T I O N I N G
D U A L - Z O N E
Switching off the entry of air
Press button 6 to switch off the entry of air from outside.
Whilst retaining the other settings, this posi-tion allows the driver at any moment to exclude unpleasant smells or smoke/emissions coming from outside.
This mode should be cancelled as soon as possible to allow the redistribution of air in the passenger compartment.
Entry of air from outside
Press once on button 6 to return to the origi-nal status (Entry of air from outside).
7. Rear demisting - deicing
Press button 7, with the engine running, to start a rapid deicing or demisting of the rear screen and rear view mirrors. The warning lamp comes on.
This mode automatically stops depending on the out-side temperature. It can be interrupted by a further press on button 7 or by stopping the engine.
In the latter case, demisting will resume when the engine is switched on again.Note: The heated rear screen operates independently of the automatic air conditioning.
8. Front demisting - deicing
In some cases, “AUTO ” m o d e m a y n o t b e s u f fi c i e n t t o demist or defrost the windows (e.g. humidity, several passengers, frost).
Press button 8 for rapid clear windows. The warning lamp comes on. This system controls air conditioning, t e m p e r a t u r e a n d a i r fl o w / e n t r y . I t d i s t r i b u t e s v e n t i l a t i o n towards the windscreen and the front windows.
You can manually exit “Demisting” mode. This mode should be cancelled as soon as possible to allow the redistribution of air in the passenger compartment.
A press on either of the buttons 1a or 1b allows you to return to “AUTO” mode.
Remarks:When starting from cold, in order to prevent unwanted c o l d a i r , t h e a i r fl o w w i l l i n c r e a s e o n l y g r a d u a l l y t o i t s optimum level.If you enter the vehicle after a fairly prolonged stop and the temperature inside the vehicle is far from comf ort-able, it serves no purpose to modify the temperatur e that is displayed as an attempt to go immediately t o the desired comfort level. The system automatically uses all of its power to compensate the temperature gap as quickly as possible.
Water arising from the condensation in the air con-ditioning drains out through a hole provided for this purpose ; a pool of water may thus form underneath the vehicle when stationary.
Whatever the time of year, even in cool weather the air conditioning is useful in removing humidity and misting. Avoid driving for too long with air condition-ing deactivated.
134
IV
B L U E T O O T H®
Voice recognition
Pressing on the end of the lighting control stalk 10 starts telephone voice recognition.
Voice recognition allows you to make a call to a number for which you have recorded a label on the mobile telephone that is twinned and connected.
Remark:
It is possible to stop the call, pro-vided the dialling has not yet com-menced, with a short press on the end of the lighting control stalk 10.
Remarks:While you are on a call, the audio source currently being listened to is paused.
Some ring tones on your mobile telephone may not be recog-nised by the Bluetooth®not be recog-not be recog- system ®
on your vehicle. A different ring tone will be chosen by the sys-tem.