2006 YAMAHA YFM50R AUX

[x] Cancel search: AUX

Page 211 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-44
Une  technique  de  conduite  inadéquate,  telle  que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage  excessif,  un  mauvais  positionnement  de
son  corps  ou  une  vitesse  trop  gr

Page 215 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-48
XG
8 8
Toujours  recourir  aux  techniques  décrites
dans  ce  manuel  lors  de  la  montée  de  col-
lines.
8 8
Évaluer  les  conditions  du  terrain  avant
d’attaquer une côte.
8 8
Ne  ja

Page 223 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-56
DESCENTE DES PENTES
Pour  descendre  des  pentes,  il  convient  de  dépla-
cer  son  corps  le  plus  possible  vers  l’arrière  et  le
côté  amont  du  VTT.  S’asseoir  à  l’arrière

Page 225 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-58
XG
Toujours  recourir  aux  techniques  décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8 8
Évaluer  les  conditions  du

Page 231 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-64
TRAVERSÉE  DES  EAUX  PEU  PRO-
FONDES
La  conception  du  VTT  lui  permet  de  traverser
des  cours  d’eau  à  faible  courant,  dont  la  profon-
deur  ne  dépasse  pas  20  cm.  Vérifie

Page 245 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-78
8S’il faut traverser latéralement une pente:
Conduire  en  maintenant  son  corps  du  côté  de
la  montée,  afin  de  garantir  l’équilibre  du
VTT.  Si  le  VTT  se  met  à  basculer,

Page 251 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-6
XG
Ne  jamais  modifier  un  VTT  par  l’installation
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires. L’ins-
tallation  incorrecte  d’accessoires  ou  la  modi-
fication  de  ce  véhicule  p

Page 255 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-10
* L’entretien de ces élémets ne pouvaut être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit 
être confié à un concessionnaire Yamaha.
IN
Page:   < prev 1-10 9-16 17-24 25-32 33-40 next >