2006 YAMAHA WR 450F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 389 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 36
VENTILE UND VENTILFEDERN
VENTILE UND VENTILFEDERN
Arbeitsumfang:
1 Ventile demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
VENTILE UND VENTILFEDERN DEMON-
TIEREN
Vorbereitung

Page 393 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 38
KONTROLLE
Ventil
1. Messen:
Ventilschaft-Spiel
Nicht nach Vorgabe 
→ Ventil-
führung erneuern. Ventilschaft-Spiel =
Ventilführungs-Innendurch-
messer a – 
Ventilschaft-Durchmesser b

Page 395 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 39
Ventilführungs-Austrei-
ber:
Einlass: 
4,5 mm (0,18 in)
YM-4116/90890-04116
Auslass: 
5,0 mm (0,20 in)
YM-4097/90890-04097
Ventilführungs-Einbau-
hülse:
Einlass:
YM-4117/90890-04117
Ausl

Page 397 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 40
5. Messen:
Ventilschaft-Schlag
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
HINWEIS:
Das Ventil und die Ventilführung
stets gemeinsam erneuern.
Nach dem Ausbau eines Ventils
muss immer der Venti

Page 399 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 41
9. Einschleifen:
Ventilkegel
Ventilsitz
HINWEIS:
Nach dem Einschleifen des Ventilsit-
zes sowie nach der Erneuerung des
Ventils und der Ventilführung sollten
Ventilsitz und Ventilkegel e

Page 401 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 42
Ventilfeder
1. Messen:
Länge 
a der ungespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
2. Messen:
Federkraft 
a der gespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
b

Page 407 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 45
ZYLINDER UND KOLBEN
ZYLINDER UND KOLBEN
Arbeitsumfang:
1 Zylinder demontieren
2 Kolben demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDER UND KOLBEN DEMONTIE-
REN
Vorbe

Page 411 of 786

YAMAHA WR 450F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 47
Zylinderboh-
rung “C”95,00–95,01 mm
(3,7402–
3,7406 in)
Max. Konizität 
“T”0,05 mm 
(0,002 in)
Max. Ovalität 
“R”0,05 mm 
(0,002 in)
“C” = größtes Maß unter D
“T