2006 YAMAHA TTR50 Notices Demploi (in French)

Page 129 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

MEMO

Page 130 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 4
INSPADJ
ENGINE/THROTTLE CABLE ADJUSTMENT
EC350000
ENGINE
THROTTLE CABLE ADJUSTMENT
1. Check:
Throttle grip free play  a 
Out of specification  → Adjust.
Throttle grip free play 
a:
3 ~ 5 mm

Page 131 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
MOTOR/REGLAGE DU CABLE DES GAZ
MOTOR/GASZUG EINSTELLEN
MOTEUR
REGLAGE DU CABLE DES GAZ
1. Contr ôler:
 Jeu de la poign ée des gaz  a
Hors sp écifications  → Régler.
Jeu de la poign ée

Page 132 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 5
INSPADJTHROTTLE CABLE ADJUSTMENT/
SPEED LIMITER ADJUSTMENT
Handlebar side
Loosen the locknut  3 on throttle cable. 
 Turn the adjuster  4 in or out until the
specified free play is obtained.

Page 133 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU CABLE DES GAZ/REGLAGE DU LIMITEUR DE VITESSE
GASZUG EINSTELLEN/DREHZAHLBEGRENZER EINSTELLEN
C ôté  guidon
 Desserrer le contre- écrou  3 du c âble des gaz. 
 Visser ou d évi

Page 134 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 6
INSPADJ
 Tighten the locknut.
WARNING
Particularly for a beginner rider, the
speed limiter should be screwed in
completely. Screw it out little by little as
their riding technique improves. N

Page 135 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU LIMITEUR DE VITESSE/NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
DREHZAHLBEGRENZER EINSTELLEN/LUFTFILTER REINIGEN
 Serrer le contre- écrou.
AVERTISSEMENT
 Pour un pilote d ébutant surtout, il est

Page 136 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 7
INSPADJ
2. Clean:
Air filter element
Clean it with solvent.
NOTE:
After cleaning, remove the remaining solvent
by squeezing the element.
CAUTION:
 Do not twist the element when squeezing
the