Page 23 of 192
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
BESCHREIBUNG
1Sitz
2Kraftstofftank
3Vorderrad-Kotflügel
4Vorderrad
5Fußbremshebel
6Kickstarter
7Auspufftopf
8Vorderradgabel
9Monocross-Radaufhängung
0Hinterrad
qSeitenständer
wFußraste
eFußschalthebel
rLuftfilter
tVorderrad-Bremshebel
yGasdrehgriff
uMotorstoppschalter „ENGINE STOP”
HINWEIS:
Die von Ihnen gekaufte Maschine kann in De-
sign und in den Technischen Daten etwas von
der in diesem Foto gezeigten Maschine ab-
weichen.
3 7 '
Page 27 of 192

BEDIENUNGSELEMENTE
UND DEREN FUNKTION
W
Vor Inbetriebnahme machen Sie sich bit-
te mit allen Bedienungselementen und de-
ren Funktion vollständig vertraut. Falls
irgend-welche Fragen bezüglich dieser Be-
dienungselemente oder deren Funktion
auftauchen sollten, wenden Sie sich bitte
an einen Yamaha-Fachhändler.
Diese Maschine ist nur für GELÄNDE-
FAHRTEN konstruiert. Die Beleuchtung
der Maschine entspricht nicht den Vor-
schriften für den Straßenverkehr. Es ist
verboten, diese Maschine auf öffentli-
chen Verkehrswegen jeglicher Art zu
benutzen.
MOTORSTOPPSCHALTER
„ENGINE STOP”
Darauf achten, dass der Motorstoppschalter
„ENGINE STOP”
1auf Position „RUN” ge-
stellt ist. Dieser Schalter wurde vorgesehen,
um in Notfällen ein rasches Abschalten des Mo-
tors zu gewährleisten, z.B. wenn die Maschi-
ne umfällt oder wenn Störungen im Vergaser
auftreten. Der Motor kann nicht angeworfen
werden, wenn der Motorstoppschalter „ENGI-
NE STOP” auf die Position „OFF” gestellt ist.
KRAFTSTOFFHAHN
Der Kraftstoffhahn liefert den Kraftstoff vom
Kraftstofftank zum Vergaser und filtriert zur
gleichen Zeit den Kraftstoff. Der Kraftstoffhahn
hat die drei folgenden Betriebsstellungen:
OFF:Bei dieser Position des Hebels fließt kein
Kraftstoff durch den Kraftstoffhahn.
Wenn die Maschine nicht gefahren wird,
immer diese Hebelstellung verwenden.
ON: Bei dieser Hebelstellung fließt Kraftstoff
zum Vergaser. Diese Position ist für Nor-
malfahrt bestimmt.
RES:Diese Position bezeichnet „RESERVE”.
Wenn während der Fahrt der Kraftstoff
ausgehen sollte, den Hebel auf diese Po-
sition stellen. BEI DER NÄCHSTEN GE-
LEGENHEIT AUFTANKEN. NACH DEM
AUFTANKEN UNBEDINGT DEN HE-
BEL AUF „ON” STELLEN.
ANMERKUNG:
3 7 '
Page 39 of 192

BREMSEN (VORDER UND HINTER)
Das Spiel des Bremshebels und des Fußbrems-
hebels prüfen und darauf achten, dass die
Bremsen richtig arbeiten. Die Bremswirkung bei
geringer Geschwindigkeit kurz nach dem
Starten überprüfen. Das Spiel einstellen, falls
es inkorrekt ist.
RÄDER
Die Räder auf Abnutzung und Beschädigung
prüfen, und die Speichenfestigkeit prüfen.
REIFEN
Den Reifendruck prüfen und die Reifen auf Ver-
schleiß prüfen.
GASDREHGRIFF
Den Gasdrehgriff drehen, um dessen Funktion
und Spiel zu kontrollieren. Darauf achten, dass
der Gasdrehgriff mittels Feder in seine Aus-
gangsstellung zurückgebracht wird, wenn Sie
ihn loslassen.
MOTORSTOPPSCHALTER
„ENGINE STOP”
Den Motor anlassen und auf richtige Funktion
des Motorstoppschalters „ENGINE STOP”
achten.
BEFESTIGUNGSELEMENTE
Vor jeder Fahrt die Rahmenbefestigungen kon-
trollieren. Für das richtige Anzugsmoment die
Tabelle auf den Seiten 160,162 und 164
verwenden.
Vorn 100 kPa (1,0 kgf/cm2, 15 psi)
Hinten 100 kPa (1,0 kgf/cm
2, 15 psi)
3 7 '
Page 41 of 192

STARTEN UND EINFAHREN
dD
Vor dem Anfahren der Maschine, unbe-
dingt die unter „Prüfungen vor Inbetrieb-
nahme” aufgeführten Kontrollen ausfü-
hren.
W
Starten Sie Ihre Maschine niemals in ei-
nem geschlossenen Raum und lassen Sie
sie auch nicht für kurze Zeit laufen. Die
Auspuffabgase sind äußerst giftig und
können innerhalb kürzester Zeit zu Be-
wusstlosigkeit bzw. zum Tode führen.
Betreiben Sie Ihre Maschine im-mer im
Freien oder in Räumlichkeiten mit
ausreichender Belüftung.
STARTEN DES KALTEN MOTORS
W
Vor dem Anlassen des Motors unbedingt
das Getriebe auf Neutral schalten.
1. Kraftstoffhahn auf die Position „ON”
stellen.
2. Den Starter (CHOKE) betätigen und den
Gasdrehgriff vollständig schließen.
3. Den Motorstoppschalter „ENGINE STOP”
auf die Position „RUN” schieben.
4. Danach den Kickstarterhebel durchtreten,
um den Motor anzuwerfen.
5. Sobald der Motor anspringt, diesen für ein
oder zwei Minuten warmlaufen lassen.
Danach den Starterhebel wieder in seine
Ausgangsstellung bringen.
STARTEN DES WARMEN MOTORS
Um den warmen Motor anzulassen, den Ab-
schnitt „Anlassen des kalten Motors” beach-
ten. Dabei jedoch den Starter (CHOKE) nicht
verwenden. Der Gasdrehgriff sollte etwas ge-
öffnet werden.
dD
Siehe Ausführungen über „Einfahren”,
bevor der Motor erstmalig betrieben wird.
3 7 '
Page 145 of 192
VERSCHIEDENES
ELEKTRISCHE BAUTEILE UND
SCHALTPLAN
ELEKTRISCHE BAUTEILE
1CDI-Einheit
2Motorstoppknopf „ENGINE STOP'
3Zündspule
4Zündkerze
5CDI-Magnetzünder
FARBKODIERUNG
B ................................................................Schwarz
O ..................................................................Orange
B/R .....................................................Schwarz/Rot
B/W ..................................................Schwarz/Weiß
SCHALTPLAN
MOTORSTOPPSCHALTER
„ENGINE STOP”
CDI-Einheit
ZÜNDSPULE
ZÜNDKERZE
CDI-MAGNETZÜNDER
3 7 '
Page 149 of 192
TEST DER ZÜNDFUNKENSTRECKE
1. Den Zündkerzenstecker von der Zündker-
ze abtrennen.
2. Das Zündungsprüfgerät
1(Dynamik-
Funkenprüfinstrument
2) gemäß Abbil-
dung anschließen.
9Zündkerzenstecker
3
9Zündkerze
4
åAußer für CDN
∫Für CDN
3. Den Motor mit Hilfe des Kickstarters
durchdrehen.
4. Die Zündfunkenstrecke kontrollieren.
5. Den Motor anlassen und die Zündfunken-
strecke vergrößern, bis es zu Fehlzündun-
gen kommt. (nur für CDN)
INSPEKTION DES MOTORSTOPPSCHALTERS
„ENGINE STOP”
1. Prüfen:
8Kontakt des Motorstoppschalters „EN-
GINE STOP”
Kein Stromdurchgang in Position „OFF” →
Erneuern.
Stromdurchgang in der Position „RUN” →
Erneuern.
Min. Zündfunkenstrecke:
6,0 mm (0,24 in)
Positives ( + ) Kabel des
Prüfgerätes → Schwarz/Rotes Kabel 1
Negatives ( - ) Kabel des
Prüfgerätes → Schwarzes Kabel 2
3 7 '