2006 YAMAHA KODIAK 450 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 115 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-50
RES: Position réserve. Quand le carburant vient à man-
quer pendant une randonnée, placer le levier sur
cette position. REMPLIR LE RÉSERVOIR DÈS
QUE POSSIBLE. Après le ravitaillement, repla

Page 116 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-51 1. Seat 2. Seat lock lever
1. Selle 2. Levier de verrouillage de la selle
1. Asiento 2. Palanca de bloqueo del
asiento
1. Projection (× 2) 2. Seat holder (× 2)
1. Saillie (× 2) 2. Support de l

Page 127 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-62
FBU10020
Prise pour accessoires
La prise pour accessoires se trouve au côté avant droit du
VTT. Cette prise permet la connexion d’un accessoire
adéquat tel qu’une lampe de travail, d’une

Page 133 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-4
WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Own

Page 137 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-8
Fuite de liquide de frein 
S’assurer qu’il n’y a pas de fuite de liquide de frein au ni-
veau des raccords ou des réservoirs de liquide de frein.
Actionner les freins fermement pendant une

Page 140 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-11
CAUTION:_ Use only unleaded gasoline. The use of leaded
gasoline will cause severe damage to internal
engine parts, such as the valves and piston
rings, as well as to the exhaust system. _
WARNIN

Page 155 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-26
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
AVERTISSEMENT
_ La conduite d’un VTT dont les types de pneus ne con-
viennent pas ou dont la pression de gonflage de pneus est
inégale ou

Page 179 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-18
FBU02101
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 72 next >