Opening and closing
70Opening and closingCentral lockingDescription
The central locking system enables you to lock and unlock all
the doors and the tailgate from one point.Central locking can be activated us ing any of the following options:•
the key, by inserting it into the driver's door cylinder and rotating manu-
ally,
•
the central locking button , (electronic control) in the passenger compart-
ment ⇒ page 72.
• the radio frequency remote control, us ing th
e buttons on the ke y
⇒ pa
ge 77.
Various f u
nctions are available to improve the vehicle security:
- Locking system“Safe”
- Selective unlocking system*
- Locking system for involuntary unlocking
- Automatic speed dependent locking and unlocking system*
- Emergency unlocking systemNote
For anti-theft security, only the driver's door is fitted with a lock cylinder.
Safety system “Safe”
This is an anti-theft device consisting of a double lock for the
door locks and a deactivation function for the boot in order to
make forced entry more difficult.Activation
The “safe” system is activated when the vehicle is locked using the key or the
remote control.
To activate this system with the key, rotate the key once in the door lock
cylinder in the locking direction.
To activate the system using the remote control, press the lock button on the
remote once.
When this system is activated, it is no t possible to open the doors normally,
from the outside or the inside. The boot/tailgate may not be opened. The
central locking button does not work.
Voluntary deactivation
The “Safe” system can be deactivated voluntarily by the user.
This is done by locking two times in quick succession (in under 2 seconds).
This double locking can be executed using the key or the remote control.
Using the key, rotate the lock cylinder twice in the locking direction.
To activate the system using the remote control, press the lock button on the
remote twice.
When the “Safe” system is deactivated, the alarm volumetric sensor is also
deactivated.
cordoba_ingles Seite 70 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Opening and closing77
Safety First
Operating instructions
Tips and Maintenance
Te c h n i c a l D a t a
Radio frequency remote controlLocking and unlocking the vehicle
The remote control key can be used to lock and unlock the
vehicle from a distance.
The following functions can be perfo rmed using the remote control and
without using the key itself•
Opening and closing central locking system.
•
Turning the anti theft alarm* and the locking security system (double
lock) on and off.
•
Turning interior light on.
The radiofrequency remote control device with batteries is fitted in the head
of the vehicle key. The receiver is in the interior of the vehicle.
The indicator light for the key always flashes when the remote control is used.
The range (red zones) ⇒fig. 49 of the remote control is shown in the
diagram. The maximum range depends on a number of circumstances.
When the batteries are running down the range is also reduced.
Opening and closing the vehicle
To open , place the key within the range, pointing towards the vehicle and
briefly press the open button ⇒fig. 48 . The indicators flash twice. To
Fig. 48 Assignment of
buttons on the remote
control key
Fig. 49 Range of the
remote control
A1
cordoba_ingles Seite 77 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Opening and closing
78close the vehicle, press the close button briefly ⇒fig. 48 . The indica-
tors flash once.
By pressing the locking button twice ⇒page 77, fig. 48 both the
locking security mechanism (double) an d the volumetric alarm* are deacti-
vated but the perimetric alarm* remains active and this is indicated by the
indicator light on the drivers door.
Selective unlocking*
When the button ⇒page 77, fig. 48 is used the driver's door is
unlocked, all others remain locked.
Press the button ⇒page 77, fig. 48 twice to unlock all doors.
WARNING
•
Incorrect use of the key can result in critical injuries.
•
Never leave children or disabled persons in the vehicle; in case of emer-
gency they may not be able to leave the vehicle or look after themselves.
•
Never leave any of the vehicle keys in the vehicle. This could result in
serious injuries, accidents or the theft of your vehicle. Always take the key
with you when you leave the vehicle.
•
Unsupervised use of a key could mean that the engine is started or that
electrical equipment is used (e.g. elec tric windows). Risk of accident. The
vehicle can be locked using the remote control key. This could result in
people being trapped in the vehicle in an emergency.Note
•
The radio-frequency remote control can also be programmed so that only
the driver's door is unlocked the first time that the unlocking button on the
radio frequency remote control key is pressed. When the button is pressed
once more, all doors and the tailgate will be unlocked.
•
The remote control functions only when you are in range ⇒page 77,
fig. 49 (red area).
•
If the vehicle is unlocked using the button, the vehicle will be
locked again automatically if any of th e doors or the tailgate are not opened
within 30 seconds of unlocking the vehicle . This function prevents the vehicle
from remaining unlocked if the unlocking button is pressed by mistake.
•
If the vehicle cannot be opened and closed using the remote control, the
remote control key will have to be re-synchronised ⇒page 78.
Changing the batteryIf the battery indicator does not flash when the buttons are pushed, the
battery must be replaced.
Caution
Use of inappropriate batteries may damage the radio frequency remote
control. For this reason, always replac e the dead battery with another of the
same size and power.
For the sake of the environment
The flat batteries must be disposed of in accordance with regulations
governing the protection of the environment.Synchronising the remote control keySynchronising the remote control key
– Use both keys that have been delivered with the vehicle; the key with the remote and the normal key ⇒page 77,
fig. 48 ⇒ page 77
, fig. 49.
A2
A2
A1
A1
A1
cordoba_ingles Seite 78 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Opening and closing
84Buttons in the driver door
Button for window in front left door
Button for window in front right door
Buttons for rear windows* Safety switch for deactivating the electric window buttons in the rear
doors
Button for window in rear left door
Button for window in rear right door
Safety switch
*
Safety switch in the driver door can be used to disable the electric window
buttons in the rear doors.
Safety switch not pushed in: the buttons in the rear doors are enabled.
Safety switch pushed in: the buttons in the rear doors are disabled.
WARNING
•
Incorrect use of the electric windows can result in injury.
•
Never close the tailgate without observin g a n d e n s u r i n g i t i s c l e a r, t o d o
otherwise could cause serious injury to you and others. Make sure that no
one is in the path of a window.
•
Always take the vehicle key with you when you leave the vehicle.
•
Never leave children or disabled persons in the vehicle, particularly if
they have access to the keys. Unsupervised use of a key could mean that
the engine is started or that electrical equipment is used (e.g. electric
windows). Risk of accident. The door s can be locked using the remote
control key. This could result in people being trapped in the vehicle in an
emergency.
•
The electric windows will work until the key has been removed from the
ignition and one of the front doors has been opened.
•
If necessary, use the safety switch to disable the rear electric windows.
Make sure that they have been disabled.Note
If the window is not able to close becaus e it is stiff or because of an obstruc-
tion, the window will automatically open again ⇒page 85. If this happens,
check why the window could not be closed before attempting to close it
again.One-touch opening and closing*
The one-touch opening and closing function is only possible
on the front doors and can only be activated from the driver's
door.One-touch closing
– Pull up the button for the window briefly to the second position. The window closes fully.
One-touch opening
– Push down the button for the window briefly to the second posi- tion. The window opens fully.
Restoring one-touch opening and closing
– Close all windows.
A1A2A3A4A5
A3
WARNING (continued)
cordoba_ingles Seite 84 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Opening and closing85
Safety First
Operating instructions
Tips and Maintenance
Te c h n i c a l D a t a
– Use the key to lock the vehicle from outside and hold the key in
the lock position for at least one second. The one-touch function
is now ready for operation.The buttons ⇒ page 83, fig. 52 and have two levels for opening the
window and two for closing it. This makes it easier to open or close windows
to the desired position.
One-touch closing does not work when the ignition has been switched off,
even if the key is in the ignition.
The automatic open and close function wi ll not work if the battery has been
temporarily disconnected, or if the battery is flat. The function then has to be
reactivated.
The one-touch function and roll-back fu nction will not work if there is a
malfunction in the electric windows. Contact an Authorised Service Centre.Roll-back function
The windows have a roll-back function. This reduces the risk
of injuries when the windows are closing.•
If a window is obstructed when closing automatically, the window stops
at this point and lowers immediately ⇒ .
•
If this happens, check immediately (within 10 seconds) why the window
could not be closed before attempting to close it again. After 10 seconds the
normal automatic function resumes.
•
If the window is still obstructed, the window stops at this point.
•
If there is no obvious reason why the window cannot be closed, try to
close it again within five seconds.
If you wait longer than 10 / 5 seconds, the window will open fully when you
operate one of the buttons. One-touch closing is reactivated. The one-touch function and roll-back function will not work if there is a
malfunction in the electric windows. Contact an Authorised Service Centre.
WARNING
•
Incorrect use of the electric windows can result in injury.
•
Always take the key with you when leaving the vehicle, even if you only
intend to be gone for a short time. Plea se ensure that children are never left
unsupervised in the vehicle.
•
The electric windows will work until the key has been removed from the
ignition and one of the front doors has been opened.
•
Never close the tailgate without observin g and ensuring it is clear, to do
otherwise could cause serious injury to you and others. Make sure that no
one is in the path of a window.
•
Never allow people to remain in th e vehicle when you close the vehicle
from the outside. The windows cannot be opened even in an emergency.Note
The roll-back function is deactivate d if the windows are closed from the
outside of the vehicle using the ignition key for convenience closing
⇒ page 85.Convenience opening and closing*Using the door lock
– Hold the key in the door lock of the driver door in either the
locking or the unlocking position until all windows are either
opened or closed.
– Release the key to interrupt this function.
A1
A2
cordoba_ingles Seite 85 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Air conditioning
118ClimatronicControl switchesThe air conditioning system only works when the engine is running
and the blower is switched on.
– Turn the temperature selector ⇒fig. 88 to set the desired
temperature.
– The functions will be switched on when the buttons are pressed. When the function is activated, a symbol is displayed on the
screen. Press the button again to switch off the function.
Blower speed control and ON / OFF system.
Blower level indicator
Outside temperature display
Defrost windscreen display Air recirculation display:
Display for air flow direction
Display
AUTO (automatic operation)
Interior temperature selected display
Display ECON (air condi tioning off)
Interior temperature selector.
Button – defrost function for the windscreen. The air drawn in from
outside the vehicle is directed at the windscreen. The air recirculation
mode, if switched on, will be switched off as soon as the defrost function
is switched on. At temperatures over 3 °C, the air conditioning system
will be switched on automatically and the blower speed will be increased
by one level in order to dry the air.
Button – Automatic temperature, ventilation and air distribution
control ⇒page 119
Fig. 88 On the instrument panel: Climatronic controls
A10
A1A2A3A4
A5A6A7A8A9A10A11
A12
AUTO
cordoba_ingles Seite 118 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Air conditioning119
Safety First
Operating instructions
Tips and Maintenance
Te c h n i c a l D a t a
Button – Air distribution to footwell
Button – Air distribution to the upper body.
Button – Air distribution to head
Button – To connect economic mode. When the button light is on,
the air conditioning is disconnected to save fuel.
Button – Manual air recirculation mode
WARNING
For your safety, the windows should never be fogged up or covered with
snow or ice. This is essential to ensure good visibility. Please familiarize
yourself with the correct operation of the heating and ventilation system,
including the demist/defrost functions for the windows.
Note
Please observe the general notes .Automatic mode
In automatic mode air temperature, flow, and distribution are
automatically regulated so that a specified temperature is
attained as quickly as possible and then maintained.Switching on automatic mode
– Press the button . The display is visible ⇒
page 118,
fig. 88 .
– Turn the temperature selector to set the desired temperature inside the vehicle. We recommend 22°C (72°F).
A comfortable interior climate is quickly reached when a temperature of
+22° C (72° F) is set in automatic mode. It can be changed as necessary to
suit individual preferences or particular circumstances. It is possible to select
interior temperatures from +18° C (64° F) to +29° C (86° F). If a lower or higher
temperature is selected, LO or HI is displayed on the screen. These are
approximate temperatures and the actual temperature may be slightly higher
or lower depending on the outside conditions.
Climatronic maintains a constant temperature level fully automatically. The
temperature of the air supplied to the interior, the blower speed and the air
distribution are regulated automatically. The system also allows for the effect
of strong sunlight, so there is no n eed for manual adjustment. Therefore,
automatic mode provides the best comfort for the vehicle occupants in virtu-
ally all conditions throughout the year.
Automatic mode is switched off whenever an adjustment is made using the
buttons for the air distribution, blower or . The temperature continues
to be regulated.Manual mode
In manual mode you can adjust the air temperature, flow, and
distribution yourself.Switching on manual mode
– Press one of the buttons ⇒page 118, fig. 88 to , or turn
the blower control . The display is switched off .Temperature
It is possible to select interior temperatures from +18° C (64° F) to +29° C
(86° F). These are approximate temperat ures and the actual temperature may
be slightly higher or lower depending on the outside conditions.
A13
A14
A15
A16
ECON
A17
AUTO
A7
ECON
A13
A15
A1
A7
cordoba_ingles Seite 119 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18
Air conditioning
120If a temperature below 18° C (64° F) is selected, the display switches to LO. In
this setting the system runs at maximum cooling output and the temperature
is not regulated.
If a temperature above 29°C (86 °F) is selected the display switches to HI. In
this setting the system runs at maximum heating output and the temperature
is not controlled.
Blower
The blower can be infinitely adjusted with the blower control . Always have
the blower running at a low setting to ensu re a constant flow of fresh air into
the vehicle. If the blower is switched off (no level displayed ) and the
control is turned further to the left, the Climatronic is switched off. In this
case OFF is displayed on the screen.
Air distribution
The air distribution is adjusted using the buttons , and . It is also
possible to open and close some of the air outlets separately.
Switching the cooling system on and off
Pressing the button switches off the cooling system to save fuel. The
temperature continues to be regulated. The set temperature can then only be
reached if it is higher than the outside temperature.Air recirculation mode
Air recirculation mode prevents fumes or unpleasant smells
from entering the vehicle.– Press the button to switch air recirculation mode on or off.
This is ON if the symbol
⇒ page 118, fig. 88 is displayed
on the screen.
Air recirculation mode pr events strong odours in the ambient air from
entering the vehicle interior, for example when passing through a tunnel or in
queuing traffic.
When the outside temperature is low, us ing air recirculation mode provides
more effective heating by heating air from the vehicle interior instead of cold
air from outside.
When the outside temperature is high, using air recirculation mode provides
more effective cooling by cooling air fr om the vehicle interior instead of warm
air from outside.
For reasons of safety, air recirculation is not possible when the control for air
distribution is set to the windscreen setting
.
WARNING
In air recirculation mode, no air enters the vehicle interior from outside. If
the air conditioning system is switched off, the windows can quickly mist
over. Therefore, you should never leave the air recirculation mode switched
on for longer periods, as this increases the risk of an accident.
Note
When reverse gear is engaged the air recirculation connects automatically to
prevent the entrance of exhaust fumes in the vehicle on travelling backwards.
In this case the symbol for air recirculation is not displayed.General notesThe pollution filter
The pollution filter (a combined particle filter and active carbon filter) serves
as a barrier against impurities in the ambient air, including dust and pollen.
A1A2
ECON
A5
cordoba_ingles Seite 120 Freitag, 7. Oktober 2005 6:00 18