2006 Peugeot 206 CC Owner's Manual

Page 113 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�0 �-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�1�.�  �D�i�r�e�c�t�i�o�n� �i�n�d�i�c�a�t�o�r�s� �P�2�1�W�. 
�2�.�  �R�e�v�e�r�s�i�n�g� �l�i�g�h�t�s� �P�2�1�W�.
�3�.� 
�B�r�a�

Page 114 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�1
�-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�R�e�a�r� �f�o�g� �l�a�m�p� �P�2�1�W
�U�n�c�l�i�p�  �t�h�e�  �l�i�g�h�t�  �a�n�d�  �r�e�l�e�a�s�e�  �t�h�e�  
�a�s�s�e�m�b�l�y�

Page 115 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�2 �-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�R�e�m�o�v�i�n�g� �a�n�d� �r�e�fi�t�t�i�n�g �a �f�u�s�e 
�B�e�f�o�r�e� �c�h�a�n�g�i�n�g� �a� �f�u�s�e�,� �t�h�e� �c�a�u�s�e� �

Page 116 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�2 �-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�R�e�m�o�v�i�n�g� �a�n�d� �r�e�fi�t�t�i�n�g �a �f�u�s�e 
�B�e�f�o�r�e� �c�h�a�n�g�i�n�g� �a� �f�u�s�e�,� �t�h�e� �c�a�u�s�e� �

Page 117 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�3
�-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�F�u�s�e� �n�o�. �R�a�t�i�n�g
�F�u�n�c�t�i�o�n�s
�1 �1�5�A �A�l�a�r�m� �s�i�r�e�n
�4 �2�0�A �M�u�l�t�i�f�u�n�c�t�i�o�n� �d�i�s�

Page 118 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�4 �-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�o�r�Y�o�u�r�  �v�e�h�i�c�l�e�’�s�  �e�l�e�c�t�r�i�c�a�l�  
�c�i�r�c�u�i�t�  �i�s�  �d�e�s�i�g�n�e�d�  �t�o� 
�o�p�e�r�a�t�e�

Page 119 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�5
�-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�F�u�s�e� �n�o�. �R�a�t�i�n�g
�F�u�n�c�t�i�o�n�s
�1 �1�0�A �P�r�e�-�h�e�a�t� �u�n�i�t� �(�D�i�e�s�e�l�)� �-� �W�a�t�e�r� �i�n�

Page 120 of 136

Peugeot 206 CC 2006  Owners Manual �1�0�6 �-�P�r�a�c�t�i�c�a�l� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n
�0�1�-�0�1�-�2�0�0�6
�E�C�O�N�O�M�Y� �M�O�D�E� �F�U�N�C�T�I�O�N
�A�f�t�e�r�  �t�h�e�  �e�n�g�i�n�e�  �h�a�s�  �s�t�o�p�p�e�d�,�  �w�i�t�h�  
�t�h�e�